beautypg.com

Precaución, Funciones, Cat iii – Milwaukee Tool 2239-21 User Manual

Page 11: Cat iv

background image

20

21

En condiciones abusivas, puede salir líquido expulsado de la batería; evite el contacto. Si se

produce un contacto accidental, lávese con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos,

además busque atención médica. El líquido que sale expulsado de la batería puede provocar ir-

ritaciones o quemaduras.

PRECAUCIÓN

Confi gure el selector giratorio en una posición adecuada antes de iniciar la medición.

Introduzca fi rmemente los conductores de prueba.

Desconecte los conductores de prueba del instrumento para obtener la medición de corriente.

No exponga el instrumento a la luz solar directa, altas temperaturas, humedad ni rocío.

Para funcionar a una altitud de 2 000 m o menos. La temperatura de funcionamiento adecuada

oscila entre -10 ºC y 50 ºC.

Este instrumento no es a prueba de polvo ni agua. Manténgalo lejos del polvo y el agua.

Asegúrese de apagar el instrumento después de usarlo. Si no se usará el instrumento durante

un tiempo prolongado, retire las baterías antes de guardarlo.

Use un paño humedecido con agua o con detergente neutro para limpiar el instrumento. No

use abrasivos ni solventes.

Funciones

Posición del

selector

Rango

Resolución

Precisión

Corriente

alterna

2238-20: 60/600 A

0,01/0,1 A

±1,9%rdg ±5dgts, 50Hz/60Hz

±3,0%rdg ±5dgts, 45Hz a 500Hz

*

Agregue

2% a CF>2

2239-20: 60/600/1000 A

0,01/0,1/1 A

Corriente

continua

2239-20: 60/600/1000 A

0,01/0,1/1 A

±2%rdg±5dgt

Voltaje corr.

alt.

600 V

0,1 V

±1,2%rdg ±5dgts, 50Hz/60Hz

±1,8%rdg ±5dgts, 45Hz a 500Hz

1000 V

1 V

Voltaje corr.

cont.

600 V

0,1 V

±1%rdg±2dgt

1000 V

1 V

Resistencia 600 Ω/6000 Ω/60 kΩ/600 kΩ 0.1 Ω/1 Ω/10 Ω/0.1 kΩ

±1%rdg±2dgt

Continuidad

600,0Ω

0.,1 Ω

El zumbador suena a 30 Ω o menos

Capacitancia

400μF/4000μF 0,1μF/1μF

±2,5%±20dgt

a 60μF

uA Corr.

2238-20: 600,0 uA

0,1uA

±1,5%rdg±5dgt

Temperatura

2238-20: -40°C - 538°C

0,1°C

±1%±10dgt

2238-20: -40°F - 1000°F

0,1°F

±1%±18dgt

Hz

Hz

Hertzios

2239-20:

ACA: 600 Hz, 6 kHz

0,1 Hz; 1Hz

±1%rdg±1dgt

Sensibilidad: Amperaje 5 A RMS;

Voltios: 30 V RMS

La medición mínima en Hertzios es 10 Hz

2239-20:

ACV: 600 Hz, 6 kHz, 60 kHz

0,1 Hz; 1 Hz; 10 Hz

Estos instrumentos miden el valor cuadrático medio (root mean square, RMS) exacto. Todas las lecturas de

voltaje y corriente son valores cuadráticos medios exactos.
Impedancia de entrada:


Voltaje de corr. cont.: 1 MΩ

Voltaje de corr. alt.: 1 MΩ

Protección contra sobrecargas:

Rango de voltaje de corr. alt./voltaje de corr. cont.: 1 200 V de corr. alt. RMS

Rango de corriente de la pinza:

720 A de corr. alt. RMS/corr. cont. 10 s (Cat. No. 2238-20 únicamente)

1 200 A de corr. alt. RMS/corr. cont. 10 s (Cat. No. 2239-20 únicamente)

Corriente de irrupción (Cat. No. 2239-20 únicamente): tiempo de integración menor o igual que 100 ms

DESCRIPCIÓN FUNCIONAL

Simbología

Especifi caciones generales

La precisión está especifi cada para 1 año después
de la calibración, a temperaturas de funcionamiento
entre 18 °C y 28 °C (entre 64 °F y 82 °F), con una
humedad relativa entre 0% y 85%.
Voltaje máximo entre cualquier terminal y la

conexión a tierra.... 1 000 V

Abertura de mordazas (tamaño máximo de

conductor) .... Aprox. 33 mm (1,3")

Temperatura ....
Funcionamiento: entre -10 °C y 50 °C (entre

14 °F y 122 °F)

Almacenamiento: entre -40 °C y 60 °C (entre

-40 °F y 140 °F)

Coefi ciente de temperatura .... 0,1 x (precisión

especifi cada)/°C (<18 °C o >28 °C)

Altitud de funcionamiento.... 2 000 metros
Prueba de caída .... 1 metro
Cumplimiento con las normas de seguridad ....

EN61010-1, UL 61010-1, EN61010-031 (son-
das), IEC 61010-2-32 (conjunto de pinzas),
IEC/EN 61010-1 2da edición para mediciones
Categoría III, 1000 V, Categoría IV, 600 V, Grado
de contaminación 2, EMC EN61326-1

Certifi caciones .... cULus, CE
Voltaje: 12 corr. cont. Li-Ion, MILWAUKEE Cat.

Nos. 48-11-2401, 48-11-2402

Tiempo de funcionamiento de batería: Más de

12 h con todas las funciones

VO

R

E

C

O

T

TA

L

E

E

T

D

G

Para reducir el riesgo de lesiones, el
usuario debe leer el manual del operador.

Doble aislamiento

Riesgo de descarga eléctrica

Indica que este instrumento puede fi jarse
en conductores desnudos cuando se mide
un voltaje correspondiente a la categoría
de medición aplicable que está marcada
junto a este símbolo.

Tierra

Peligro, advertencia o precaución -
Consulte el manual del operador si
necesita más información de seguridad.

Volts Direct Current

Marca de Conformidad Europea

Underwriters Laboratories, Inc.,
Estados Unidos y Canadá

Cat III

Clasifi cación de sobrevoltajes transito-
rios, basada en el voltaje nominal de
línea a tierra.

Cat IV

No deseche este producto como re-
siduos municipales sin clasifi car.

1. Mordazas sensoras

de corriente

2. Área de detección NCVD
3. Indicador NCVD
4. Botón °F/°C (2238-20)
Botón Zero (cero) (2239-20)

Cat. No.
2238-20

Cat. No.
2239-20

5. Botón Inrush
(Corriente de irrupción) (2239-20)
6. Selector giratorio
7. Pantalla
8. Botón Hold (retención)
9. Botón MIN/MAX (mínimo/máximo)
10. Lámpara de trabajo LED
11. Gatillo de abertura de mordazas
12. Entradas de terminales

2

4

11

12

6

10

8

7

5

3

9

6

1

This manual is related to the following products: