beautypg.com

Français, Enregistrement, Lecture de cassettes – Philips D 8184 User Manual

Page 2: Entretien, Alimentation, Reception radio, Magnétophone à cassette

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

Français

J

ALIMENTATION

Alimentation par piles

• Ouvrir le compartiment à piles (fig. 2) et introduire six
piles, type R14, UM2 ou C, selon le croquis.

• Enlever les piles dès qu’elles sont usées ou si elles ne
serviront pas pendant une iongue période.
• L’alimentation par piles est mise hors service dès que ia

prise cordon secteur MAINS est occupée.

Alimentation par le secteur
• Vérilier si la tension indiquée sur la plaque signalètique

correspond au secteur local.

• Introduire la fiche femelle du cordon secteur dans la

prise MAINS et la fiche mâle dans la prise murale.

• Pour séparer complètement l’appareil du secteur, il faut

retirer la fiche de la prise murale.

RECEPTION RADIO

• Placer le sélecteur de MODE sur RADIO (MONO ou

STEREO).
• Ajuster le son avec les réglages VOLUME et TONE.
• Sur la prise on peut brancher un casque stéréo avec
fiche 03,5 mm. Les haut-parleurs sont alors débranchés.
• Placer le sélecteur BAND sur la gamme d’onde désirée.
- Pour recevoir la FM, sortir l’antenne télescopique, puis

l’incliner et l’orienter convenablement.

- Pour les petites ondes (PO-AM/MVV) et les grandes

ondes (GO-LW), l’appareil est équipé d’un cadre ferrite
incorporé. Orienter l’ensemble de l’appareil.

- Pour recevoir les ondes courtes (OC ou SW), sortir

l’antenne télescopique et la placer en position verticale.
On peut modifier la longueur de l’antenne.

Recherche manuelle (MANUAL)

• Rechercher un émetteur avec le bouton TUNING. En
cas de réception FM, la touche FM PRESET M (MANUAL)
doit être pressée.

Stations FM présélectionnés

Avec les touches FM PRESET 1 - 4 , vous pouvez choisir
quatre stations FM. Pour la présélection de cettes
stations, procéder comme suit:
• Placer le sélecteur BAND sur FM.

• Presser la touche FM PRESET 1 et rechercher l’émet­

teur désiré avec le bouton d’accord correspondant FM

PRESET TUNING FM 1 à l’arrière de l’appareil, fig. 2. Vous

avez programmé alors la touche FM PRESET 1.
• Procéder de même manière pour programmer trois
autres stations pour les touches FM PRESET 2, 3 et 4.
• Pour écouter un des stations que vous avez présélec­
tionnées, il suffit de presser la touche FM PRESET
correspondante.
• Lorsque le voyant FM STEREO s’allume, on reçoit un
programme FM diffusé en stéréophonie. Un bruit désagré­
able par suite de la faiblesse du signal FM reçu peut être
supprimé en plaçant le sélecteur de MODE en position
MONO. Le voyant FM STEREO s’éteindra aiors et le
programme sera entendu (et éventuellement enregistré)
en mono.

• L’appareil est mis hors circuit si le sélecteur de MODE

se trouve en position TAPE/OFF et aucune touche du
magnétophone est pressée.

MAGNÉTOPHONE À CASSETTE_________

• L’enregistrement n’est autorisé que dans la mesure ou
les droits d’auteurs ne sont pas enfreints.

• Pour l’enregistrement, utiiiser toujours des cassettes

NORMAL ou FERRO (CEI type I). Pour la reproduction,
on peut introduire chaque type de cassette.

• En fin de bande pendant l’enregistrement et la lecture,

toutes les touches sont automatiquement relâchées,

• Pour protéger un enregistrement p.e. sur le côté 1 d’une
cassette, casser l’ergot, voir fig. 4. Ainsi, l’enregistrement
sur le côté 1 n’est plus possible.
• Bobinage et rebobinage rapides: Presser la touche
de bobinage rapide avant F.FWD ou arrière REWIND )►►,

Presser STOP ш pour arrêter et aussi à la fin de la bande.

ENREGISTREMENT__________________

• Placer le sélecteur de MODE sur:
- RADIO (MONO ou STEREO) pour l’enregistrement de

la radio

- TAPE pour l’enregistrement mono par le microphone

MIC (placer le réglage de VOLUME sur zéro)

• Ouvrir le portecassette avec la touche EJECT ш.
• Introduire une cassette (fig. 3). Pour enregistrer, il faut
utiliser une cassette dont les ergots situés sur le dos

(fig. 4) ne sont pas cassés.

Commencer l’enregistrement avec la touche rouge

RECORD •, ce qui entraîne l’enfoncement de PLAY i.

• Si l’on écoute pendant l’enregistrement (monitoring), il
faut ajuster le son avec les réglages VOLUME et TONE.
Ces réglages n’ont aucune influence sur l’enregistrement.

L’écoute pendant un enregistrement microphonique n’est

pas possible (placer le réglage de VOLUME sur zéro).
• Si pendant l’enregistrement d’une station PO ou GO on
entend un sifflement, on peut le supprimer en plaçant le
sélecteur RIF dans une autre position.

• Pour une interruption de courte durée, agir sur la touche

PAUSE

II

. Pour reprendre l’enregistrement, presser cette

touche de nouveau.
• Pour arrêter, presser la touche STOP

m

.

• L’appareil est mis hors circuit si le sélecteur de MODE
se trouve en position TAPE/OFF et aucune touche du
magnétophone est pressée.

LECTURE DE CASSETTES____________

• Placer le sélecteur de MODE sur TAPE.
• Presser la touche EJECT ш et introduire une cassette

enregistrée (fig. 3).

• Presser la touche PLAY ^ et la lecture commence.
• Ajuster le son avec les réglages VOLUME et TONE.
• Sur la prise O on peut brancher un casque stéréo avec

fiche 03,5 mm. Les haut-parleurs sont alors débranchés.

• Arrêter la lecture avec la touche STOP ■.L’appareil est
alors mis hors circuit.

ENTRETIEN________________________

• Nettoyer les pièces indiquées dans la fig. 5 foutes les

50 heures environ ou, en moyenne, une fois par mois.

- Ouvrir le portecassette avec la touche EJECT ■.
- Utiliser un coton tige imbibé légèrement d’alcool, ou

d’un produit prévu à cet effet.

- Presser PLAY i et nettoyer le galet presseur ®, fig, 5.
- Presser la touche PAUSE

II

et nettoyer le cabestan ©

et les fêtes enregistrement/lecture(S) et effacement®.

- Après le nettoyage, presser la touche STOP ■.

Pour le nettoyage des tètes ® et ®, on peut également

passer la cassette de nettoyage SBC 114 comme pour la
lecture d’une cassette normale: un passage suffit,

• Il ne faut pas exposer trop longtemps l’appareil, les piles

ou les cassettes à la pluie ou à l’humidité ni à la chaleur
excessive près d’un appareil de chauffage ou par la
lumière solaire directe, par exemple dans une voiture
garée en plein soleil.

• Il faut protéger l’appareil et les cassettes contre le sable
et ne pas ranger les cassettes trop près d’aimants, de

haut-parleurs et de transformateurs.

La plaque signalètique se trouve sous l’appareil.