beautypg.com

Sml-15, Precauciones de seguridad safety precautions – D.A.S. Audio SM Series User Manual

Page 5

background image

SML-15

Precauciones de Seguridad
Safety Precautions

Precauciones de Seguridad
Safety Precautions

Caja acústica pasiva / Passive loudspeaker enclosure

Caja acústica pasiva / Passive loudspeaker enclosure

El signo de exclamación dentro de un triángulo indica la
existencia

de

importantes

instrucciones

de

operación

y

mantenimiento en la documentación que acompaña al producto.
Conserve y lea todas estas instrucciones.
Siga las advertencias.

The exclamation point inside an equilateral triangle is intend to
alert the users to the presence of important operating and
maintenance

(servicing)

instructions

in

the

literature

accompanying the product.
Heed all warnings. Follow all instructions.
Keep these instructions.

No exponga este equipo a la lluvia o humedad. No use este
aparato cerca del agua (piscinas y fuentes, por ejemplo). No
exponga el equipo a salpicaduras ni coloque sobre él objetos
que contengan líquidos, tales como vasos y botellas. Equipo IP-
20.

Do not expose this device to rain or moisture. Do not use this
apparatus near water (for example, swimming pools and
fountains). Do not place any objects containing liquids, such as
bottles or glasses, on the top of the unit. Do not splash liquids
on the unit. IP-20 equipment.

No emplace altavoces en proximidad a equipos sensibles a
campos magnéticos, tales como monitores de televisión o
material magnético de almacenamiento de datos.

Do not place loudspeakers in proximity to devices sensitive to
magnetic fields such as television monitors or data storage
magnetic material.

Este símbolo indica que el presente producto no puede ser
tratado como residuo doméstico normal, sino que debe
entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos
eléctricos y electrónicos.

This symbol on the product indicates that this product should
not be treated as household waste. Instead it shall be handed
over to the appicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment.

El cableado exterior conectado al equipo requiere de su
instalación por una persona instruida o el uso de cables flexibles
ya preparados.

The outer wiring connected to the device requires installation by
an instructed person or the use of a flexible cable already
prepared.

El colgado del equipo sólo debe realizarse utilizando los herrajes
de colgado recomendados y por personal cualificado. No
cuelgue la caja de las asas.

The appliance should be flown only from the rigging points and
by qualified personnel. Do not suspend the box from the
handles.

Limpie con un paño seco. No use limpiadores con disolventes.

Clean only with a dry cloth. Do not use any solvent based

No existen partes ajustables por el usuario en el interior de este
equipo. Cualquier operación de mantenimiento o reparación
debe ser realizada por personal cualificado. Es necesario el
servicio técnico cuando el equipo se haya dañado de alguna
forma, como que haya caído líquido o algún objeto en el interior
del aparato, haya sido expuesto a lluvia o humedad, no funcione
correctamente, haya recibido un golpe o su cable de red esté
dañado.

No user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified
service personnel. Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally or has been dropped.

------------------------->115 cm

SML-15

------------------------->115 cm

SML-15

Para las cajas con vaso para trípode, la altura máxima de
seguridad desde el suelo a la base de la caja montada sobre
trípode modelo

con pies a su máxima extensión es:

TRD-2

For enclosures with tripod socket, maximum safety height from
floor to bottom of enclosure when mounting on a

tripod

with legs fully open:

TRD-2

El doble cuadrado indica equipo de Clase II.

The double square indicates Class II device.

Las especificaciones se encuentran en la etiqueta de la parte
posterior del producto.

The specifications can be found on the rear label of the product.

Equipo diseñado para funcionar entre 15ºC y 35ºC con una
humedad relativa máxima del 75%.

Working temperature ranges from 15ºC to 35ºC with a relative
humidity of 75%.

El equipo cuenta con dos conectores

de entrada en paralelo

para facilitar la conexión de varias cajas en paralelo.

Note that the two Speakon input connectors are wired in parallel
to provide easy parallel connection of several enclosures.

Manual del Usuario

/ stage monitors / User’s Manual