beautypg.com

Sm active series, Precauciones de seguridad safety precautions – D.A.S. Audio SM Series User Manual

Page 3

background image

SM active series

SM active series

Precauciones de Seguridad
Safety Precautions

Precauciones de Seguridad
Safety Precautions

Cajas acústicas activas / Self-powered loudspeaker enclosures

Cajas acústicas activas / Self-powered loudspeaker enclosures

El signo de exclamación dentro de un triángulo indica la
existencia

de

importantes

instrucciones

de

operación

y

mantenimiento en la documentación que acompaña al producto.
Conserve y lea todas estas instrucciones.
Siga las advertencias.

The exclamation point inside an equilateral triangle is intend to
alert the users to the presence of important operating and
maintenance

(servicing)

instructions

in

the

literature

accompanying the product.
Heed all warnings. Follow all instructions.
Keep these instructions.

El signo del rayo con la punta de flecha, alerta contra la
presencia de voltajes peligrosos no aislados. Para reducir el
riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta.

The lightning and arrowhead symbol warns about the presence
of uninsulated dangerous voltage. To reduce the risk of electric
shock, do not remove the cover.

Desconecte

este

aparato

durante

tormentas

eléctricas,

terremotos o cuando no se vaya a emplear durante largos
periodos.

Unplug this apparatus during ligtning storms, earthquakes or
when unused for long periods of time.

Equipo diseñado para funcionar entre 15ºC y 35ºC con una
humedad relativa máxima del 75%, con un rango de ±10% de la
tensión nominal de alimentación indicada en la etiqueta trasera
(según IEC 60065:2001). Si debe sustituir el fusible preste
atención al tipo y rango.

Working temperature ranges from 15ºC to 35ºC with a relative
humidity of 75%, with ±10% of the rated main voltage value
indicated on the rear label (according to IEC 60065:2001). If the
fuse needs to be replaced, please pay attention to correct type
and ratings.

No instale el aparato cerca de ninguna fuente de calor como
radiadores, estufas u otros aparatos que produzcan calor. Debe
instalarse siempre sin bloquear la libre circulación de aire por las
aletas del radiador.

Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves or other apparatus that produce heat.
The circulation of air through the heatsink must not be blocked.

No exponga este equipo a la lluvia o humedad. No use este
aparato cerca del agua (piscinas y fuentes, por ejemplo). No
exponga el equipo a salpicaduras ni coloque sobre él objetos
que contengan líquidos, tales como vasos y botellas. Equipo IP-
20.

Do not expose this device to rain or moisture. Do not use this
apparatus near water (for example, swimming pools and
fountains). Do not place any objects containing liquids, such as
bottles or glasses, on the top of the unit. Do not splash liquids
on the unit. IP-20 equipment.

No emplace altavoces en proximidad a equipos sensibles a
campos magnéticos, tales como monitores de televisión o
material magnético de almacenamiento de datos.

Do not place loudspeakers in proximity to devices sensitive to
magnetic fields such as television monitors or data storage
magnetic material.

Este símbolo indica que el presente producto no puede ser
tratado como residuo doméstico normal, sino que debe
entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos
eléctricos y electrónicos.

This symbol on the product indicates that this product should
not be treated as household waste. Instead it shall be handed
over to the appicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment.

El cableado exterior conectado al equipo requiere de su
instalación por una persona instruida o el uso de cables flexibles
ya preparados.

The outer wiring connected to the device requires installation by
an instructed person or the use of a flexible cable already
prepared.

Si el aparato es conectado permanentemente, la instalación
eléctrica del edificio debe incorporar un interruptor multipolar con
separación de contacto de al menos 3mm en cada polo.

If the apparatus is connected permanently, the electrical system
of the building must incorporate a multipolar switch with a
separation of contact of at least 3mm in each pole.

Equipo de Clase I.

Class I device.

Con equipos

, el colgado del equipo sólo debe realizarse

utilizando los herrajes de colgado recomendados y por personal
cualificado. No cuelgue la caja de las asas.

SML

With

devices, the appliance should be flown only from the

rigging points and by qualified personnel. Do not suspend the
box from the handles.

SML

Limpie con un paño seco. No use limpiadores con disolventes.

Clean only with a dry cloth. Do not use any solvent based

No existen partes ajustables por el usuario en el interior de este
equipo. Cualquier operación de mantenimiento o reparación
debe ser realizada por personal cualificado. Es necesario el
servicio técnico cuando el equipo se haya dañado de alguna
forma, como que haya caído líquido o algún objeto en el interior
del aparato, haya sido expuesto a lluvia o humedad, no funcione
correctamente, haya recibido un golpe o su cable de red esté
dañado.

No user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified
service personnel. Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally or has been dropped.

------------------------->115 cm
------------------------->115 cm

SML-12A
SML-15A

------------------------->115 cm
------------------------->115 cm

SML-12A
SML-15A

Para las cajas con vaso para trípode, la altura máxima de
seguridad desde el suelo a la base de la caja montada sobre
trípode modelo

con pies a su máxima extensión es:

TRD-2

For enclosures with tripod socket, maximum safety height from
floor to bottom of enclosure when mounting on a

tripod

with legs fully open:

TRD-2

Manual del Usuario

/ stage monitors / User’s Manual