Première étape, Notice d’utilisation, Inno tek – Petsafe Innotek Zones Instant Pet Proofing Barrier User Manual
Page 8: Zones, Barrière de délimitation instantanée, Deuxième étape troisième étape

12
13
Detección de averías
Déterminez l’emplacement et la taille de la
zone à protéger
.
Maintenez la Zone de
manière à conser
ver le nom sur le dessus.
A
ppuyez sur le bouton en forme de flèche
vers le haut.
Des pointillés a
pparaissent
alors dans l’afficha
ge.
Chaque pointillé
représente environ un diamètre de 60 cm.
Le bouton en forme de flèche vers le bas
permet de réduire le diamètre de la surface.
Une fois celle-ci réglée,
placez la Zone à
l’endroit voulu.
Première étape
Mise sous tension
Notice d’utilisation
ZND-1200E
FR
Enfilez le collier dans les passa
ges prévus à
cet effet sur le récepteur
.T
andis que le collier
est toujours éteint,
placez-le sur le chien et
réglez-le à sa taille.
Pour qu’il soit bien ada
p-
té,
il doit être assez serré,
mais pas trop de manière à pou-
voir glisser un doigt entre le collier et le cou du chien.
Le
régla
ge est important car un collier lâche pourrait entraîner
un fonctionnement irrégulier
.V
ous pouvez couper tout excé-
dent de collier
.Lorsque le régla
ge vous convient,
vous pou-
vez allumer le collier pour la première utilisa
tion.
Avant de le
mettre en marche,
placez votre chien en dehors de la zone
à éviter
.
Placez trois piles alcalines
AA dans la Zone.
INNO
TEK
®
Zones
®
Barrière de délimitation
instantanée
Réglez la surface inter-
dite aux chiens
Deuxième étape
Troisième étape
Placez le collier sur
le chien
tado para el modo
A/B usted no podrá reprogra-
mar el collar
.
3.
A
priete y suelte el botón de la flecha HACIA
ARRIBA hasta que vea indicado el modo que
desee.
Ahora a
priete y mantenga a
pretado el
botón de la flecha HACIA
ARRIBA hasta que
aparezca un segmento de barra seguido de tres
pitidos del collar
.
Ahora el collar está ajustado
para el modo que usted eligió.
El transmisor
parece no estar
funcionando
El collar falla
y no emite el
tono de
ad
ver
tencia
Controle / reemplace las baterías del collar
Los perros escuchan el tono de adv
er
tencia
con f
acilidad, pero ¿puede ser que sea
difícil par
a usted escuchar el tono?
Use una luz de pr
ueba Innotek par
a
controlar la estim
ulación del collar
P
areciera que
el perr
o
no
recibe
ninguna
estim
ulación
Controle / reemplace las baterías del collar
Use una luz de pr
ueba Innotek par
a
controlar la estim
ulación del collar
Controle el ajuste de la z
ona en el
tr
ansmisor
El alcance del
área es m
uy alto
Ajuste el tr
ansmisor par
a dismin
uir el
tamaño de la z
ona
El alcance del
área es m
uy bajo
Controle / reemplace las baterías del collar
Controle el indicador de segmento en el
tr
ansmisor
Controle / reemplace las baterías en el
tr
ansmisor
Use una luz de pr
ueba Innotek par
a
controlar la estim
ulación del collar
A
umente el tamaño de la z
ona en el
tr
ansmisor
Controle el calce del collar y asegúrese que
las sondas de v
ar
illa tengan contacto directo
con la piel
Controle que la Zona del tr
ansmisor está
posicionada par
a reflejar las posiciones a
las que está ajustado el collar (A/B/AB) -
par
a instr
ucciones
, v
ea la sección de
Viviendas con v
ar
ios perros
Controle / reemplace las baterías del collar
Ajuste el tr
ansmisor par
a aumentar el
tamaño de la z
ona
4.
Importante:
Cualquier collar que esté encendi-
do y dentro de una distancia de 10 pies del
transmisor
,
quedará reprogramado cuando
usted efectúe estos pasos.
Usted puede
aprovechar esta función para programar varios
collares al mismo tiempo.
Sin embargo,
y por
esta misma razón,
asegúrese que los collares
para los que usted no quiera cambiar las posi-
ciones de ajuste,
estén a
pa
gados mientras
usted lleve a cabo este procedimiento.
NN
oo
llllee
vvee
aa
ccaa
bboo
pp
rroo
ccee
ddii
mm
iiee
nntt
ooss
dd
ee
ccaa
mm
bbii
oo
ddee
ll
aass
pp
ooss
ii--
ccii
oonn
eess
dd
ee
aajj
uuss
ttee
mm
iiee
nntt
rraa
ss
ssuu
pp
eerr
rroo
ttee
nngg
aa
ccoo
lloo
ccaa
--
ddoo
ee
ll cc
ooll
llaa
rr..
2100272-2 euro znd manual.qxp 1/17/2006 2:28 PM Page 12