Motor – Craftsman 917.28948 User Manual
Page 58
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

PARA LIMPIAR LA BATERÍA Y LOS TERMI
NALES
La corrosión y la mugre de la batería y de los
terminales pueden producir "escapes" de potencia
en la batería.
1. Remueva la protección de los terminales.
2. Desconecte e! cable de la batería NEGRO
primero y luego el cable de la batería ROJO
y remueva la batería del tractor.
3. Enjuague la batería con agua corriente y
séquela.
4. Limpie los terminales y los extremos del cable
de la batería con un cepillo de alambre hasta
que queden brillantes.
5. Cubra los terminales con grasa o parafina,
6. Reinstale la batería (Vea “Reemplazar la
Batería” en la sección de Servicio y ajustes
de este manual).
ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE
Las aletas de enfriamiento y el ventilador de la
transmisión tienen que mantenerse limpios para
asegurar el enfriamiento adecuado.
No trate de limpiar el ventilador o la transmisión
cuando el motor esté funcionando o mientras la
transmisión esté caliente,
• Inspeccione e! ventilador de enfriamiento para
asegurarse que las aspas del ventilador estén
intactas y limpias.
' inspeccione las aletas de entiamiento para ver
ificar si hay mugre, recortes de césped u otros
materiales. Para impedir daños a las juntas, no
use un rociador de aire compresado o de alta
presión para limpiar las aletas de enfriamiento
NIVEL DEL FLUIDO DE LA BOMBA DEL
TRANSEJE
El transeje ha sido sellado en la fábrica y el
mantenimiento del fluido no es necesario para la
vida del transeje. En el caso de que el transeje
se filtrase o necesitase servicio, haga el favor de
ponerse en contacto con un centro de servicio
Sears o con un otro centro de servicio cualificado.
CORREAS V
Revise las correas V para verificar si existe
deterioro y desgaste después de 100 horas de
operación y cámbielas si es necesario. Las cor
reas no son ajustabies. Cambie las correas si
empiezan a deslizarse debido al desgaste,
MOTOR
LUBRICACIÓN
Use solamente aceite de detergente de alta calidad
clasificado con la clasificación SG-SLde servicio
API. Seleccione la calidad de viscosidad del aceite
S AE según su temperatura de operación esperada.
CALIDADES DÍ VISCOSIDAD DE SAE
1 Lg.-iK.JÍalIil
f
-íí}
0 30 32 4[> GD
00 100
C -3D
m
-ÍO D 10 20 30 4D
SAI.« BE TEMPEBATURA AHTICIPABA AHTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE
Cambie el aceite después de 50 horas de oper
ación o por lo menos una vez al año si el tractor
se utiliza menos 50 horas el año.
Revise el nivel del aceite del cárter antes de ar
rancar e! motor y después de cada ocho (8) horas
de uso continuado.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
Determine la gama de la temperatura esperada
antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe
cumplir con la clasificación de servicio API SG-SL
• Asegúrese que el tractor esté en una superficie
nivelada.
• El aceite se drenará más fácilmente cuando
esté caliente.
• Recoja el aceite en un envase adecuado.
1. Remueva la lapa/varilla indicadora de nivel
para relleno del aceite. Tenga cuidado de
no permitir que la mugre entre en el motor
cuando cambie el aceite,
2. Quite el casquillo amarillo de la parte inferior
de la válvula de desagüe e instale el tubo de
desagüe sobre la guarnición,
3. Abra la válvula de desagüe empujando hacia
dentro y dando vuelta a la izquierda.
4. Para abrirse, tire hacia fuera la válvula de
desagüe.
Válvula de desagüe del aceite
Posición
cerrada y
bloqueada
Casquillo
-Tubo de
desagüe
0ÍI„viW_Ch.irt4_>
5. Después de que el aceite haya drenado
totalmente, cerrar y bloquee la válvula de
desagüe empujando hacia dentro y dando
vuelta en sentido de las agujas de un reloj
hasta que la clavija está en la posición blo
queada según lo mostrado.
6. Remueva el tubo de desagüe y substituya
el casquillo sobre la guarnición inferior de la
válvula de desagüe.
7. Vuelva a llenar el motor con aceite a través
del tubo de la varilla indicadora de nivel para
relleno del aceite. Vacíelo lentamente. No lo
llene demasiado. Para la capacidad aproxi
mada vea las "Especificaciones del Producto"
sección de este manual.
8. Use un medidor en la tapa/varilla indicadora
del nivel para relleno del aceite para revisar el
nivel, inserte la varilla indicadora de nivel en
el tubo, y haga descansar la tapa del depósito
para relleno del aceite en el tubo al leer las
medidas. No enrosque el tapón cuando este
tomando una lectura. Mantenga el nivel del
aceite en la marca de lleno (FULL) en la varilla
indicadora de nivel. Apriete la tapa en el tubo
en forma segura cuando termine.
58