Dc in line-in – TDK TW212 User Manual
Page 4
TDKperformance.eu
TDKperformance.eu
VUE ARRIÈRE
VUE DE DESSUS
DÉPANNAGE
Merci d’avoir acheté l’enceinte sans fil universelle TDK Life on Record ! L’enceinte TW212 intègre la technologie sans fil
Bluetooth
®
et vous permet d’écouter votre musique où que vous soyez. Son système audio stéréo produit un son riche
et équilibré avec des basses accentuées pour une expérience musicale que vous pouvez non seulement écouter
mais AUSSI ressentir. Grâce à une prise en main aisée et à un couplage extrêmement simple, la musique est réellement
à votre portée. Veuillez suivre attentivement les instructions d’utilisation. Conservez-les pour un usage ultérieur.
Branchement sur secteur
1. Sélectionnez la fiche adaptée à la région et
insérez-la en l’alignant puis en la faisant glisser.
2. Pour la retirer, appuyez sur le bouton avec le
bout d’un stylo ou des brucelles et faites-la
glisser vers l’extérieur.
3. Branchez la petite fiche de l’adaptateur secteur
sur la prise jack d’entrée CC (DC IN). Branchez
l’autre extrémité sur une prise murale de 100 à 240 V.
EMPLACEMENT DES COMMANDES
COMMENT UTILISER L’ENCEINTE TW212 DE TDK LIFE ON RECORD
Source
d’alimentation (CA) ..... adaptateur 5 V, 1,2 A
Haut-parleur .............................................2 x 4 Ω
Puissance de sortie .................................2 x 2 W
1. Bouton de marche/arrêt
2. Bouton Volume - (Baisser)
3. Voyant Bluetooth
4. Bouton Volume + (Augmenter)
1. Power-Taste
2. Lautstärketaste – (leiser)
3. Bluetooth-Anzeige (LED)
4. Lautstärketaste + (lauter)
Poids .....................................................................environ 467,2 g
Dimensions (cm) : ............................... 19,2 (L) x 6,5 (H) x 9,1 (P)
Compatibilité : ...........................compatible avec les appareils
Bluetooth v2.0 ou version ultérieure avec A2DP et AVRCP
5. Prise jack d’entrée ligne
6. Prise jack d’entrée CC 5 V
(AdAPtAteUr CA rÉF. e18-00839-01)
5. Line-In-Buchse
6. DC IN 5-V-Buchse
(netzteil: teile-nr. e18-00839-01)
1
8
Imation Confidential - Use Only By Permission
Controlled material extracted from Matrix on May 17, 2012
04:45:16 PM CDT [Related to Packaging Configuration 99-
0000-1625-5 A]
8
Imation Confidential - Use Only By Permission
Controlled material extracted from Matrix on May 17, 2012
04:45:16 PM CDT [Related to Packaging Configuration 99-
0000-1625-5 A]
8
Imation Confidential - Use Only By Permission
Controlled material extracted from Matrix on May 17, 2012
04:45:16 PM CDT [Related to Packaging Configuration 99-
0000-1625-5 A]
Utilisation
Couplage avec un appareil portable Bluetooth
Grâce à ce système, vous pouvez écouter votre musique sans fil à partir d’un appareil portable Bluetooth.
Couplez l’appareil portable en procédant comme suit :
1. Allumez l’enceinte TW212 en appuyant sur le bouton de marche/arrêt
1
.
2. Mettez votre appareil portable en marche et placez-le à moins de 9 mètres (30 pieds) de l’enceinte, sans
obstruction.
3. Appuyez sur le bouton de marche/arrêt pendant environ 3 secondes jusqu’à ce qu’une tonalité se
fasse entendre et que le voyant Bluetooth
3
clignote rapidement. L’enceinte est maintenant en mode
Couplage.
4. Reportez-vous aux instructions de l’appareil portable pour l’activation du Bluetooth. Elles se
trouvent généralement dans le menu Paramètres ou équivalent. Après l’activation, l’option
« TW212 Speaker » apparaît. Sélectionnez cette option pour que votre appareil portable se
connecte à l’enceinte TW212. Entrez « 0000 » si vous êtes invité à entrer un code de couplage.
Une fois la connexion établie, vous entendez une tonalité et le voyant Bluetooth reste allumé. Si le
couplage et la connexion échouent ou ne sont pas réalisés dans les 3 minutes, l’enceinte quitte le mode
Couplage. Un bip long est alors émis et le voyant clignote plus lentement.
Remarques :
• La connexion Bluetooth n’est pas interrompue en cas de basculement du Bluetooth vers des sources d’entrée
ligne.
• Lorsque le système est ALLUMÉ et en mode source Bluetooth, il tente automatiquement de se connecter
au dernier appareil couplé.
Écouter de la musique
1. Allumez l’enceinte TW212 en appuyant sur le bouton de marche/arrêt
1
.
2. Mettez votre appareil Bluetooth en marche et placez-le à moins de 9 mètres (30 pieds) de l’enceinte, sans
obstruction. Si le système a récemment été connecté à l’appareil portable, le voyant Bluetooth
3
s’allume
en continu, indiquant une connexion. Si vous n’avez pas couplé les appareils ou si le voyant clignote
lentement, procédez au couplage comme indiqué dans la section
Couplage avec un appareil portable
Bluetooth ci-dessus.
3. Utilisez l’appareil portable connecté pour écouter de la musique ou la mettre en pause. Le son est diffusé
par l’enceinte.
4. Ajustez le volume de l’enceinte à l’aide des boutons de volume « + »
4
ou « – »
2
situés sur le dessus de
l’enceinte TW212, ou à l’aide des commandes de volume de l’appareil portable.
Écouter de la musique en utilisant une source d’entrée ligne
1. Appuyez sur le bouton de marche/arrêt
1
sur le dessus de l’enceinte TW212 jusqu’à ce que le voyant bleu
s’illumine pour allumer l’enceinte TW212.
2. Insérez l’une des extrémités du câble audio (non fourni) dans la prise jack de sortie ligne (ou prise jack du
casque) de votre appareil audio externe, et l’autre extrémité dans la prise jack d’entrée ligne
5
située à
l’arrière de l’enceinte TW212.
3. Utilisez l’appareil audio externe connecté pour écouter de la musique ou la mettre en pause. Le son est
diffusé par l’enceinte.
4. Ajustez le volume de l’enceinte à l’aide des boutons de volume « + »
4
ou « – »
2
situés sur le dessus de
l’enceinte TW212, ou à l’aide des commandes de volume de l’appareil portable.
Remarques :
• Aucun son n’est émis lors de la connexion à une source d’entrée ligne.
• Une fois l’appareil audio externe connecté, vous entendez la musique qui y est stockée et non celle de
l’appareil Bluetooth.
• L’enceinte TW212 repasse au dernier niveau de volume défini.
• Afin d’optimiser la qualité audio et de réduire les distorsions, réglez le volume de votre appareil numérique
personnel sur un niveau élevé et utilisez la commande de volume de l’enceinte TW212 pour régler le niveau
sonore lorsque l’appareil est connecté à une source d’entrée ligne.
Extinction automatique
L’enceinte TW212 s’éteint automatiquement si aucune musique ne provient de la source d’entrée ligne ou de
l’appareil Bluetooth pendant plus de 20 minutes.
Entretien de votre appareil
• Lorsqu’elle n’est pas utilisée, ÉTEIGNEZ l’enceinte TW212. Pour augmenter l’autonomie de votre appareil
audio externe/portable, désactivez le signal Bluetooth lorsqu’il n’est pas utilisé.
• Évitez d’exposer l’enceinte à la lumière directe du soleil et à une chaleur excessive.
• Protégez vos meubles si vous placez l’enceinte sur une surface en bois ou laquée.
Mode VoYAnt
ARRÊT .......................................................................................................................ÉTEINT
MARCHE (boutons de volume actionnés) ..........................................................Bleu clignotant
Couplage ................................................................................................................Bleu clignotant
MARCHE (connecté) .............................................................................................Bleu fixe
MARCHE (Échec du couplage/déconnecté) ...................................................Bleu clignotant
Volume max/min atteint ET bouton de volume toujours enfoncé ...................Bleu fixe
la musique n’est pas transférée de l’appareil externe
vers l’enceinte tW212
• Assurez-vous que votre appareil Bluetooth est doté
de l’A2DP.
• Sélectionnez l’enceinte TW212 comme haut-parleur.
• Vérifiez que les deux appareils sont connectés.
• Redémarrez l’enceinte TW212 et activez la connexion
automatique à l’appareil Bluetooth.
Son peu audible ou inaudible
Contrôlez le volume sur l’enceinte TW212 et l’appareil
connecté.
Voyant éteint
Assurez-vous que l’adaptateur CC est connecté
à l’enceinte TW212.
RÜCKSEITE
VORDER-/OBERSEITE
PROBLEMBEHANDLUNG
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des universellen Funklautsprechers von TDK Life on Record! Mit dem TW212 mit
integrierter Bluetooth
®
-Technologie können Sie Ihre Musik überall genießen. Der Lautsprecher mit Stereoqualität
garantiert einen satten, ausgewogenen Klang mit verbesserter Basswiedergabe, sodass Sie Ihre Lieblingstitel
hören UND fühlen können. Dank der einfachen Bedienung und des vereinfachten Geräte-Pairings können Sie im
Handumdrehen auf Ihre Musiksammlung zugreifen. Bitte befolgen Sie diese Anweisungen sorgfältigund bewahren
Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Stromanschluss
1. Wählen Sie den für Ihre Region geeigneten
Stecker, richten Sie ihn aus und schieben Sie
ihn auf.
2. Zum Abnehmen drücken Sie den Knopf mit einer
Kugelschreiberspitze oder einer Pinzette herunter
und ziehen den Stecker ab.
3. Stecken Sie das kleine Ende des Netzteils in die
DC-IN-BuchseSchließen Sie das andere Ende an eine 230-V-Steckdose an.
BEDIENELEMENTE
Stromquelle ................................5-V-Wechselstrom-
Netzteil, 1,2 A
Lautsprecher ............................................ 2 x 4 Ohm
Ausgangsleistung ..........................................2 x 2 W
Gewicht ...................................................................... ca. 467,2 g
Abmessungen (cm): ............................19,2 (L) x 6,5 (B) x 9,1 (H)
Kompatibilität: ..................... kompatibel mit Bluetooth-fähigen
Geräten (Version 2.0 oder höher) mit A2DP und AVRCP
1
8
Imation Confidential - Use Only By Permission
Controlled material extracted from Matrix on May 17, 2012
04:45:16 PM CDT [Related to Packaging Configuration 99-
0000-1625-5 A]
8
Imation Confidential - Use Only By Permission
Controlled material extracted from Matrix on May 17, 2012
04:45:16 PM CDT [Related to Packaging Configuration 99-
0000-1625-5 A]
8
Imation Confidential - Use Only By Permission
Controlled material extracted from Matrix on May 17, 2012
04:45:16 PM CDT [Related to Packaging Configuration 99-
0000-1625-5 A]
Betrieb
Pairing mit einem Bluetooth-fähigen Mobilgerät
Mithilfe dieses Systems können Sie Ihre Musik über ein Bluetooth-fähiges Mobilgerät drahtlos wiedergeben.
Pairing des Mobilgeräts:
1. Schalten Sie den TW212 mit der Power-Taste
1
ein.
2. Schalten Sie das Mobilgerät ein und achten Sie darauf, dass es sich nicht weiter als 10 Meter vom
Lautsprecher entfernt befindet.
3. Drücken und halten Sie die Power-Taste ca. 3 Sekunden, bis Sie einen Ton hören und die Bluetooth-Anzeige
3
schnell blinkt. Der Lautsprecher befindet sich nun im Pairing-Modus.
4. Informationen dazu, wie Sie Bluetooth auf Ihrem Mobilgerät aktivieren, finden Sie in der
Anleitung zu Ihrem Mobilgerät. Für gewöhnlich findet sich die entsprechende Option im
Menü „Einstellungen“ o. ä. Nachdem Sie Bluetooth aktiviert haben, wird „TW212 Speaker“ unter
den ver fügbaren Geräten angezeigt. Wenn Sie den Eintrag auswählen, verbindet sich
Ihr Mobilgerät mit dem TW212. Falls ein Pairing-Code verlangt wird, geben Sie „0000“ ein.
Sobald die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, wird über den Lautsprecher ein Ton ausgegeben
und die Bluetooth-Anzeige leuchtet konstant. Falls das Pairing und die Verbindung fehlschlagen oder die
Verbindung nicht innerhalb von 3 Minuten hergestellt wird, verlässt der Lautsprecher den Pairing-Modus mit
einem langen Piepton und die Bluetooth-Anzeige blinkt langsamer.
Hinweise:
• Die Bluetooth-Verbindung wird beim Wechsel von einer Bluetooth- zu einer Line-In-Quelle nicht beendet.
• Wenn als Wiedergabequelle Bluetooth ausgewählt ist, versucht der Lautsprecher automatisch, bei
entsprechender Verfügbarkeit eine Verbindung zu dem Gerät herzustellen, mit dem zuletzt ein Pairing
durchgeführt wurde.
Musik hören
1. Schalten Sie den TW212 mit der Power-Taste
1
ein.
2. Schalten Sie Ihr Bluetooth-fähiges Mobilgerät ein und achten Sie darauf, dass es sich nicht weiter als 10
Meter vom Lautsprecher entfernt befindet. Falls der Lautsprecher kürzlich mit dem Mobilgerät verbunden
war, zeigt die Bluetooth-Anzeige
3
durch konstantes Leuchten eine Verbindung an. Falls Sie noch kein
Pairing durchgeführt haben oder die Anzeige langsam blinkt, führen Sie ein Pairing wie in obigem Abschnitt
Pairing mit einem Bluetooth-fähigen Mobilgerät beschrieben durch.
3. Steuern Sie die Wiedergabe über das verbundene Mobilgerät. Der Ton wird über den Lautsprecher
ausgegeben.
4. Die Lautstärke können Sie mit den Lautstärketasten „+“
4
und „–“
2
auf der Oberseite des TW212 oder
den Lautstärkereglern des Mobilgeräts anpassen.
Musik über line-in-Quelle hören
1. Drücken Sie die Power-Taste
1
auf der Oberseite des TW212, bis die blaue LED leuchtet.
2. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels (nicht im Lieferumfang enthalten) in die Line-Out-Buchse (oder
Kopfhörerbuchse) Ihres externen Audiogeräts und das andere Ende in die Line-In-Buchse auf der Rückseite
des TW212.
5
3. Steuern Sie die Wiedergabe über das verbundene externe Audiogerät. Der Ton wird über den Lautsprecher
ausgegeben.
4. Die Lautstärke können Sie mit den Lautstärketasten „+“
4
und „–“
2
auf der Oberseite des TW212 oder
den Lautstärkereglern des externen Audiogeräts anpassen.
Hinweise:
• Die hergestellte Verbindung zu einer Line-In-Quelle wird nicht durch einen Ton bestätigt.
• Sobald ein externes Audiogerät angeschlossen wird, unterbricht dessen Wiedergabe die eines
verbundenen Bluetooth-fähigen Geräts.
• Der TW212 stellt die zuletzt eingestellte Lautstärke wieder her.
• Um bei einer Verbindung mit einer Line-In-Quelle eine höchstmögliche Audioqualität und eine möglichst
geringe Klangverzerrung zu erhalten, stellen Sie die Lautstärke Ihres Audiogeräts hoch ein und passen Sie den
Hörpegel mit den Lautstärketasten des TW212 an.
Selbstabschaltung
Wird länger als 20 Minuten keine Musik über eine Line-In-Quelle oder ein Bluetooth-fähiges Gerät
wiedergegeben, schaltet sich der TW212 automatisch aus.
Hinweise für lang anhaltendes Vergnügen
• Schalten Sie den TW212 aus, wenn Sie ihn nicht verwenden. Schalten Sie Bluetooth auf Ihrem Mobilgerät aus,
wenn Sie es nicht verwenden, um die Akkulaufzeit zu verlängern.
• Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht oder übermäßiger Hitze aus.
• Treffen Sie Schutzmaßnahmen, wenn Sie das Gerät auf Möbeln aus Holz oder mit lackierten Oberflächen
aufstellen.
ModUS led-AnzeiGe
AUS ...........................................................................................................................AUS
AN (Lautstärketasten gedrückt) ...........................................................................Blau leuchtend
Pairing ......................................................................................................................Blau blinkend
AN (Verbindung hergestellt) .................................................................................Dauerhaft blau
AN (Pairing fehlgeschlagen / Verbindung unterbrochen) ...............................Blau blinkend
Max./Min. Lautstärke erreicht UND Lautstärketaste weiterhin gedrückt .........Dauerhaft blau
die Musik des externen Geräts wird nicht auf den tW212
übertragen
• Vergewissern Sie sich, dass Ihr Bluetooth-fähiges Gerät
über A2DP verfügt.
• Wählen Sie den TW212 als Wiedergabegerät.
• Prüfen Sie, ob die Geräte miteinander verbunden sind.
• Schalten Sie den TW212 aus und wieder ein und
lassen Sie die Verbindung zum Bluetooth-fähigen Gerät
automatisch herstellen.
kein klarer ton oder kein ton
Prüfen Sie die Lautstärke auf dem TW212 und dem
verbundenen Gerät.
led leuchtet nicht
Vergewissern Sie sich, dass das Netzteil an den TW212
und eine Steckdose angeschlossen ist.
Das TDK Life on Record-Logo ist eine Marke von TDK Corporation, die unter Lizenz verwendet wird. Die Bluetooth
®
-Wortmarke und -Logos
sind eingetragene Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc., die von Imation Corp. unter Lizenz verwendet werden. Alle anderen Marken
sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Le logo TDK Life on Record est une marque déposée de TDK Corporation et est utilisé sous licence. Le mot et le logo Bluetooth
®
sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Leur utilisation par Imation Corp. est soumise à une licence. Toutes les autres
marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
VERWENDUNG DES TW212 VON TDK LIFE ON RECORD
VOYANT
LED-ANZEIGE
SPÉCIFICATIONS ET COMPATIBILITÉ
SPEZIFIKATIONEN UND KOMPATIBILITÄT
TDKperformance.com
BACK
FRONT/TOP
1. Power Button
2. Volume Down Button
3. Bluetooth Indicator LED
4. Volume Up Button
5. Line-In Jack
6. DC IN 5V Jack
(AC AdAPter
PArt no. e18-00839-01)
LED INDICATOR
TROUBLESHOOTING
Congratulations on your purchase of the TDK Life on Record Universal Wireless Speaker! The TW212, with built-in
Bluetooth
®
wireless technology, makes it easy to take your tunes anywhere. Its full stereo audio produces rich,
balanced sound with enhanced bass for a music experience you can hear AND feel. With easy to use controls and
super simplified device pairing, your music is just a beat away. Please follow these operational instruction carefully.
Save them for future reference.
AC Connection
1. Select the plug specific for the region and insert
a plug by aligning and then sliding the plug on.
2. Remove by pressing down on the button with
the tip of a pen or tweezers, and slide off.
3. Insert the small end of the AC adapter into the
DC IN jack. Connect the other end to a 100V to
240V wall outlet.
The TDK Life on Record Logo is a trademark of TDK Corporation and is used under license. The Bluetooth
®
word mark and logos are
registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Imation Corp is under license. All other trademarks
are the property of their respective owners.
SPECIFICATIONS AND COMPATIBILITY
HOW TO USE THE TDK LIFE ON RECORD TW212
Power Source (AC) ............... 5V, 1.2A adapter
Speaker ..............................................2 x 4 ohms
Output Power ...........................................2 x 2W
Weight ................................................................. approx. 467.2 g
Dimensions (cm): ..................................19.2(L) x 6.5(H) x 9.1(W)
Compatibilitly: .................. compatable with Bluetooth v2.0 or
above device with A2DP and AVRCP
1
8
Imation Confidential - Use Only By Permission
Controlled material extracted from Matrix on May 17, 2012
04:45:16 PM CDT [Related to Packaging Configuration 99-
0000-1625-5 A]
8
Imation Confidential - Use Only By Permission
Controlled material extracted from Matrix on May 17, 2012
04:45:16 PM CDT [Related to Packaging Configuration 99-
0000-1625-5 A]
8
Imation Confidential - Use Only By Permission
Controlled material extracted from Matrix on May 17, 2012
04:45:16 PM CDT [Related to Packaging Configuration 99-
0000-1625-5 A]
DC in
Line-in
3
6
2
1
4
5
Operation
Pair a Bluetooth-enabled Mobile device
You can listen to your music from a Bluetooth-enabled mobile device wirelessly through this system.
Pair the mobile device as follows:
1. Turn on TW212 by pressing the Power Button .
2. Turn on your mobile device and place it within 30ft (without barrier) of the speaker.
3. Press and hold the Power Button for about 3 seconds until you hear an audible tone and the Bluetooth Indicator
LED blinks quickly. The speaker is now in pairing mode.
4. Refer to your mobile device for instruction on enabling Bluetooth. It is usually located in the Settings
menu or similar location. After enabling, “TW212 Speaker” will appear as an option. Select it
and your mobile device will connect with the TW212. Use “0000” if a pairing code is necessary.
Upon successful connection a tone will be heard through the speaker and the Bluetooth Indicator LED will
become solidly lit. If pairing and thee connection fails or is not completed within 3 minutes, the speaker will exit
pairing mode, indicated by a long beep and the LED indicator will return to a slower blinking rate.
Notes:
• The Bluetooth connection will not terminate when switching between Bluetooth and Line-in sources.
• When powered ON and in Bluetooth source mode, the system will automatically try to connect to the most
recently paired device if available.
listen to Music
1. Turn on the TW212 by pressing the Power Button .
2. Turn on your Bluetooth enable device and place it within 30 feet (without barrier) of the speaker. If the system has
recently been connected with the mobile device, the Bluetooth Indicator LED will illuminate solidly, indicating
a connection. If you havenot paired the devices, or the indicator blinks slowly, pair them as described in the
Pair
a Bluetooth-enabled Mobile device section above.
3. Use the connected mobile device to play and pause music. Sound will be heard through the speaker.
4. Adjust the speaker volume level either by pushing the “+” or “–” Volume Buttons on the top of the TW212,
or by using the volume controls on the mobile device.
listen to Music Using line-in Source
1. Press the Power Button at the top of the TW212 until the blue LED is on to turn on the TW212.
2. Insert one end of the audio cable (not included) into the Line-out (or headphone jack) on your external audio
unit and the other end into the Line-In Jack on the rear of the TW212.
3. Use the connected external audio unit to play and pause music. Sound will be heard through the speaker.
4. Adjust the speaker volume level either by pushing the “+” or “–” Volume Buttons on the top of the TW212,
or by using the volume controls on the mobile device.
Notes:
• There will be no audible tone effects when connected to a Line-in source
• Once an external audio unit is connected, it will override music from a connected Bluetooth-enabled device.
• The TW212 will revert to the last set volume level.
• To maximize audio quality and minimize sound distortion, set your personal digital music device volume to high and
use the volume control on the TW212 speaker to adjust the listening level when connected to a Line-in source.
Auto Off
The TW212 will automatically shut off if there is no music from a Line-in source or from a Bluetooth-enabled device
for more than20 minutes.
Maintaining Your System for Continued Enjoyment
• When not in use, turn OFF the TW212. To extend the battery life of your external audio/mobile device, turn off the
Bluetooth signal when not in use.
• Keep the unit away from direct sunlight and excessive heat.
• Protect your furniture when placing the unit on wood and lacquered finishes.
Mode
led eFFeCt
OFF ...........................................................................................................................OFF
ON (volume keys being pressed) .........................................................................Flashing blue
Pairing ......................................................................................................................Blinking blue
ON (Connected) ....................................................................................................Solid Blue
ON (Pairing Fail/Disconnected) ...........................................................................Blinking blue
Max/Min volume reached AND Volume button still being pressed .................Solid blue
Music doesn’t transfer from external device to tW212
• Make sure your Bluetooth-enabled device has A2DP
• Select the TW212 as your speaker device
• Check if both devices are connected
• Restart TW212 and auto-connect with the Bluetooth-
enabled device
Sound not clear or no sound
Please check volume levels on TW212 and connected
device
led not lit
Make sure the DC power adapter is attached to TW212
1
1
1
3
3
4
4
5
2
2
LOCATION OF CONTROLS
TDKperformance.com
ACHTERKANT
VOORKANT/BOVENKANT
PROBLEEMOPLOSSING
Gefeliciteerd met uw aankoop van de TDK Life on Record universele draadloze luidspreker! Dankzij de ingebouwde
Bluetooth
®
draadloze technologie maakt de TW212 het heel gemakkelijk om uw muziek overal mee naartoe te
nemen. Het apparaat is volledig stereo en produceert een rijk, evenwichtig geluid met een versterkte bas voor een
muziekervaring die u kunt horen EN voelen. U bent slechts een paar stappen van uw muziek verwijderd dankzij de
gemakkelijk te bedienen knoppen en de mogelijkheid om apparaten supereenvoudig draadloos te koppelen. Volg
deze bedieningsinstructies zorgvuldig op. Bewaar ze om ze later te kunnen raadplegen.
AC-aansluiting
1. Selecteer de stekker die in de regio wordt
gebruikt, houd deze recht voor de AC-adapter
en schuif de stekker op de adapter.
2. Verwijder de stekker door op de knop te drukken
met de punt van een pen of met een pincet
en de stekker vervolgens van de adapter af te
schuiven.
3. Steek het kleine uiteinde van de AC-adapter in
de DC IN-ingang. Sluit het andere uiteinde aan op een stopcontact van 100 V of 240 V.
SPECIFICATIES EN COMPATIBILITEIT
LOCATIE VAN DE REGELKNOPPEN
Stroombron (AC) .................. 5 V, 1,2A-adapter
Luidspreker .......................................... 2 x 4 ohm
Uitgangsvermogen .................................2 x 2 W
Gewicht .......................................................................ca. 467,2 g
Afmetingen (cm): ................................ 19,2 (L) x 6,5 (H) x 9,1 (B)
Compatibiliteit: ......... compatibel met Bluetooth v2.0 of beter
apparaat met A2DP en AVRCP
1
8
Imation Confidential - Use Only By Permission
Controlled material extracted from Matrix on May 17, 2012
04:45:16 PM CDT [Related to Packaging Configuration 99-
0000-1625-5 A]
8
Imation Confidential - Use Only By Permission
Controlled material extracted from Matrix on May 17, 2012
04:45:16 PM CDT [Related to Packaging Configuration 99-
0000-1625-5 A]
8
Imation Confidential - Use Only By Permission
Controlled material extracted from Matrix on May 17, 2012
04:45:16 PM CDT [Related to Packaging Configuration 99-
0000-1625-5 A]
Bediening
draadloos koppelen van een mobiel apparaat met Bluetooth
Met dit systeem kunt u draadloos naar muziek luisteren vanaf een mobiel apparaat met Bluetooth.
U kunt het mobiele apparaat als volgt koppelen:
1. Schakel de TW212 in door op de Aan-/uitknop te drukken
1
.
2. Schakel uw mobiele apparaat in en zet het op een afstand van ruim 9 meter van de luidspreker. Zorg dat er
niets tussen het mobiele apparaat en de luidspreker staat.
3. Houd de Aan-/uitknop ongeveer 3 seconden ingedrukt totdat u een geluidstoon hoort en de Bluetooth-
indicatorled
3
vlug knippert. De luidspreker bevindt zich nu in de gekoppelde modus.
4. Raadpleeg uw mobiel apparaat voor instructies over het inschakelen van Bluetooth. Dit bevindt
zich meestal in het Instellingenmenu of op een gelijkaardige locatie. Na het inschakelen,
verschijnt "TW212 Speaker" (TW212 luidspreker) als optie. Selecteer het en uw mobiele apparaat
zal ver binding maken met de TW212. Geef "0000" in als koppelcode, indien nodig.
Indien de verbinding geslaagd is, weerklinkt een pieptoon door de luidspreker en de Bluetooth-indicatorled
zal blijven branden. Als het koppelen en aansluiten mislukt zijn of niet binnen 3 minuten worden voltooid,
zal de luidspreker de koppelingsmodus verlaten. Dit wordt aangegeven door een lange pieptoon en het
langzamer knipperen van de led-indicator.
Opmerkingen:
• de Bluetooth-verbinding wordt niet verbroken bij het schakelen tussen Bluetooth en Line-in-bronnen.
• I ndien ingeschakeld en in de Bluetooth-bronmodus probeert het systeem automatisch verbinding te
maken met het recentst gekoppelde apparaat, indien beschikbaar.
Muziek beluisteren
1. Schakel de TW212 in door op de Aan-/uitknop te drukken
1
.
2. Schakel uw apparaat met Bluetooth in en zet het op een afstand van ruim 9 meter van de luidspreker.
Zorg dat er niets tussen het mobiele apparaat en de luidspreker staat. Als het systeem onlangs verbonden
geweest is met het mobiele apparaat, zal de Bluetooth-indicatorled
3
blijven branden, wat een
verbinding aangeeft. Indien u de apparaten nog niet gekoppeld hebt of als de indicator langzaam
knippert, koppel ze dan als beschreven in de rubriek
draadloos koppelen van een mobiel apparaat met
Bluetooth hierboven.
3. Gebruik het verbonden mobiele apparaat om muziek af te spelen en op pauze te zetten. Het geluid
weerklinkt door de luidspreker.
4. Pas het luidsprekervolume aan door ofwel op de "+"
4
of "-"
2
volumeknoppen bovenaan de TW212 te
drukken of door de volumeknoppen op het mobiel apparaat te gebruiken.
Muziek beluisteren met line-in-bron
1. Druk op de Aan-/uitknop
1
bovenaan de TW212 totdat de blauwe led brandt om de TW212 in te
schakelen.
2. Steek één uiteinde van de audiokabel (niet inbegrepen) in de Line-out-ingang (of koptelefooningang) op
uw externe audioapparaat en het andere uiteinde in de Line-in-ingang
5
achteraan de TW212.
3. Gebruik het verbonden externe audiotoestel om muziek af te spelen en op pauze te zetten. Het geluid
weerklinkt door de luidspreker.
4. Pas het volumeniveau van de luidspreker aan door ofwel op de "+"
4
of "-"
2
volumeknoppen bovenaan
de TW212 te drukken of door de volumeknoppen op het mobiele apparaat te gebruiken.
Opmerkingen:
• er zijn geen hoorbare tooneffecten bij verbinding met een Line-in-bron
• Zodra een extern audiotoestel verbonden is, heeft dit voorrang op muziek van een aangesloten
apparaat met Bluetooth.
• De TW212 keert terug naar het laatst ingestelde volumeniveau.
• Om de audiokwaliteit te maximaliseren en de geluidsvervorming te minimaliseren, stelt u het volume van uw
persoonlijk digitaal muziekapparaat in op hoog en gebruikt u de volumeregeling op de TW212 luidspreker om
het luisterniveau aan te passen indien aangesloten op een Line-in-bron.
Automatisch uitschakelen
De TW212 schakelt automatisch uit als er gedurende meer dan 20 minuten geen muziek van een Line-in-bron
of van een apparaat met Bluetooth komt.
Uw systeem onderhouden voor langdurig plezier
• Schakel de TW212 uit indien niet in gebruik. Om de levensduur van de batterij van uw extern
audioapparaat/mobiel apparaat te verlengen, schakelt u het Bluetooth-signaal uit indien niet in gebruik.
• Bescherm het systeem tegen rechtstreeks zonlicht en buitensporige hitte.
• Bescherm uw meubilair wanneer u het systeem op houten of gelakte oppervlakken zet.
ModUS led-eFFeCt
UIT .............................................................................................................................AAN
AAN (volumeknoppen ingedrukt)........................................................................Knipperend blauw
Koppeling ...............................................................................................................Knipperend blauw
AAN (verbonden) ..................................................................................................Ononderbroken blauw
AAN (koppeling mislukt/verbroken) .....................................................................Knipperend blauw
Max./Min. volume bereikt EN volumeknop nog steeds ingedrukt ...................Ononderbroken blauw
Muziek wordt niet overgedragen van extern apparaat
naar tW212
• Zorg ervoor dat uw apparaat met Bluetooth A2DP heeft
• Selecteer de TW212 als uw luidspreker
• Controleer of beide apparaten verbonden zijn
• Start de TW212 opnieuw op en maak automatisch
verbinding met het apparaat met Bluetooth
Geluid niet helder of geen geluid
Controleer de volumeniveaus op de TW212 en het
verbonden apparaat
led brandt niet
Zorg dat de DC-netadapter aangesloten is op de TW212
Het TDK Life on Record-logo is een handelsmerk van TDK Corporation en wordt onder licentie gebruikt. Het Bluetooth
®
-woordmerk
en de logo's zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van deze merken door Imation Corp is onder
licentie. Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectieve eigenaren.
1. Aan-/uitknop
2. Knop Volume omlaag
3. Bluetooth-indicatorled
4. Knop Volume omhoog
5. Line-in-ingang
6. DC IN 5V-ingang
(AC-AdAPter onderdeelnr. e18-00839-01)
LED-INDICATOR
HOE DE TDK LIFE ON RECORD TW212 GEBRUIKEN