Double action stitching costura de doble acción – Brother LS-590 User Manual
Page 48
47
3
■ Sewing Elastic / Costura de gomas
1
Place the elastic on the fabric.
Coloque la goma en la tela.
2
As you sew, stretch the elastic in front of and
behind the presser foot.
A medida que cosa, vaya estirando la goma
por delante y detrás del pie prensatela.
■ Joining Fabric / Unión de trozos de tela
You can use the Elastic Stitch to join two pieces of
fabric together and it is very effective when
sewing knitted fabrics. If you are using nylon
thread, the stitch will not be visible.
La puntada elástica puede emplearse para unir dos
trozos de tela y resulta muy eficaz a la hora de
coser tejidos de punto. Si utiliza hilo de nylon, la
puntada no se verá.
1
Put the edge of the two pieces of fabric together
and center them under the presser foot.
Coloque juntos los bordes de los dos trozos de
tela y céntrelos debajo del pie prensatela.
2
Sew them together using the Elastic Stitch.
Make sure you keep the two fabric edges close
together.
Cósalos utilizando la puntada elástica. Asegúrese
de tener los dos bordes de tela muy juntos.
Double Action Stitching
Costura de doble acción
These stitches are used for joining two pieces of
fabric, such as when making patchwork. Set the
pattern selection dial to the Double Action Stitch,
Bridging Stitch, or Rampart Stitch.
Estos tipos de puntadas se utilizan para unir dos
trozos de tela, por ejemplo, en la costura de
patchwork. Ajuste el selector de puntadas en la
puntada de doble acción, la puntada de puente o la
puntada de muralla.
Stitch Name
Nombre de la
puntada
Pattern
Dibujo
Length
[mm (inch)]
Longitud
[mm (pulg.)]
Width
[mm (inch)]
Anchura
[mm (pulg.)]
Double Action
Stitch
Puntada de
doble acción
F-3
(1/64-1/8)
3-5
(1/8-3/16)
Bridging Stitch
Puntada de
puente
F-3
(1/64-1/8)
3-5
(1/8-3/16)
Rampart Stitch
Puntada de
muralla
F-3
(1/64-1/8)
3-5
(1/8-3/16)