Caution: to reduce the risk of damage, Save these instructions, Consignes de sécurité importantes – Dirt Devil UD20005 User Manual
Page 4: Veuillez conserver ces instructions, Français

4
25
FRANÇAIS
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE:
• Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may cause damage.
• Store appropriately indoors in a dry place. Do not expose machine to freezing tempera-
tures.
• Do not use sharp objects to clean out hose as they can cause damage.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CET APPAREIL A ÉTÉ CONÇU EXCLUSIVEMENT POUR UN USAGE DOMESTIQUE.
SI UTILISÉE COMMERCIALEMENT, LA GARANTIE EST NULLE.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Lorsque vous utilisez un appareil ménager, vous devez prendre certaines
précautions de sécurité, telles que :
• LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
• RESPECTEZ TOUJOURS À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
• METTRE L’ASPIRATEUR EN POSITION VERTICALE QUAND VOUS UTILISEZ LE
TUYAU ET LES ACCESSOIRES.
• NE LAISSEZ PAS L’APPAREIL SANS SURVEILLANCE QUAND IL EST
BRANCHÉ.
• VÉRIFIEZ RÉGULIÈREMENT LES FILTRES À NETTOYER OU À REMPLACER.
• AVERTISSEMENT : ASSEMBLEZ ENTIÈREMENT L’ASPIRATEUR AVANT DE LE
METTRE EN MARCHE
• AVERTISSEMENT : N’UTILISEZ PAS D’OBJETS TRANCHANTS POUR NETTOYER
LE TUYAU : ILS POURRAIENT L’ENDOMMAGER.
• ENLEVEZ LE ROULEAU DE TEMPS EN TEMPS ET NETTOYEZ LES SALETÉS QUI
ENCOMBRENT SES EXTRÉMITÉS AFIN QU’IL CONTINUE À TOURNER SANS
PROBLÈME.
• AVERTISSEMENT : CE PRODUIT CONTIENT DES PRODUITS CHIMIQUES
CONNUS DE L’ÉTAT DE CALIFORNIE POUR CAUSER CANCER, ANOMALIES
CONGÉNITALES OU TROUBLE DE LA REPRODUCTION.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES
RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE :
• Ne pas laisser l’appareil sans surveillance une fois branché. Si vous n´utilisez pas l´appareil,
débranchez-le de la prise de courant. Faites de même avant le nettoyage ou l’entretien.
• N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées. Vous pourriez vous
électrocuter.
• Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l’appareil. N’a pas été conçu pour être utilisé
par des enfants de 12 ans et moins. Une attention particulière est nécessaire lorsque
l’appareil est utilisé à proximité des enfants. Pour éviter blessures ou dommages, tenir
PROBLÉME
CAUSES POSSIBLES
SOLUTIONS POSSIBLES
L’aspirateur ne
fonctionne pas.
1. La fiche du cordon d’alimentation
n’est pas bien insérée dans la
prise de courant.
1. Branchez fermement le cordon d’alimentation.
2. Un fusible est grillé ou le
disjoncteur.
2. Vérifiez le fusible ou le disjoncteur. Remplacez
le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.
3. L’appareil doit être entretenu.
3. Composez le 1 800 321 1134.
4. Laisser refroidir l’asprateur.
4. Laisser l’aspirateur refroidir pendant
30 minutes.
L’appareil n’aspire
pas ou n’a qu’une
faible succion.
La lumière de
l’indicateur de
vérification du
système* est rouge
1. Le godet à poussière n’est pas
installé correctement.
1. Revoir l’enlèvement et la réinstallation du
godet à poussière.
2. Godet à poussière plein.
2. Vider le godet à poussière.
3. Le rouleau-brosse est usé.
3. Changez le rouleau brosse.
4. La courroie est cassée ou usée.
4. Changez la courroie.
5. Le filtre est obstrué.
5. Retirez le filtre et nettoyez-le.
6. Le suceur/rouleau-brosse est
obstrué.
6. Vérifiez le suceur/rouleau-brosse -Dégagez
toute obstruction
7. Le tuyau est obstrué.
7. Enlevez le tuyau et dégagez l’obstruction.
De la poussière
s’échappe de
l’aspirateur
1. Godet à poussière plein.
1. Vider le godet à poussière.
2. Le godet à poussière n’est pas
installé correctement.
2. Revoir l’enlèvement et la réinstallation du
godet à poussière.
3. Le tuyau n’est pas installé
correctement.
3. Consultez à nouveau la section sur
l’installation du tuyau.
4. Le filtre n’est pas installé
complètement.
4. Consultez à nouveau la section sur l’installation
du filtre.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE SE BLESSER, DÉBRANCHER L’ASPIRATEUR AVANT LE SERVICE.
GUIDE DE DÉPANNAGE
TOUT AUTRE ENTRETIEN DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN
REPRÉSENTANT AUTORISÉ
SERVICE CLIENTÈLE (1-800-321-1134)
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, consultez les Pages jaunes afin de connaître les dépositaires Royal® autori-
sés. Les frais de transport aller-retour de l’endroit où sont effectuées les réparations sont à la charge du proprié-
taire de l’appareil. Les pièces détachées utilisées dans cet appareil peuvent facilement être remplacées et sont
disponibles auprès des dépositaires ou revendeurs Royal® autorisés. Identifiez toujours l’appareil par le numéro du
modèle et le code de fabrication lorsque vous demandez des informations ou que vous commandez des pièces de
rechange. (Le numéro de modèle figure au bas de l’appareil).