Sulky Easydrill Fertisem User Manual
Page 49
1
3
H
H
Tramlining system (optional)
a) Principle
The aim of tramlining is to prepare runs for later crop
treatments with equipment whose widths are in
multiples of the working width of the drill.
E
LECTRONIC
CONTROL
The principle of automated control is based on the
operation of the rear axle.
b) Operation
P
OST
-
EMERGENCE
TRAMLINING
It is possible to disengage between two and four
metering devices corresponding to the tracks of the
spreader or crop sprayer.
- electronic control
For the electronic unit settings, please refer to the
relevant instruction manual (MEDION, ULTRON or
ULTRON MS depending on the equipment fitted to
your seed drill).
Dispositif de marquage (option)
a) Principe
Le jalonnage consiste à ménager des passages en vue
de traitements ultérieurs avec des outils de largeur
multiple de la largeur de travail du semoir.
C
OMMANDE
ÉLECTRONIQUE
Le principe d'automatisme est basé sur la
manoeuvre de l’essieu AR.
b) Fonctionnement
J
ALONNAGE
POST
LEVÉE
Débrayage à distance de 2 à 4 distributions
correspondant à la voie de l'outil d'épandage ou de
traitement.
- commande électronique
Pour le réglage du boîtier électronique, se référer à la
notice correspondante (notice MEDION, ULTRON ou
ULTRON MS selon l'équipement de votre semoir)
Réglages Easydrill / Easydrill Settings / Einstellungen Easydrill
DE
GB
FR
47
Fahrgassen-System (Option)
a) Prinzip
Die Fahrgassenmarkierung besteht darin, Rücksicht
zu nehmen auf spätere Durchgänge mit Maschinen,
die ein Vielfaches der Arbeitsbreite der
Drillmaschine haben.
E
LEKTRONISCHE
B
EDIENUNG
Das Prinzip der Automatisierung basiert auf
Bewegung der der Hinterachse.
b) Funktionsweise
N
ACHAUFLAUFMARKIERUNG
Fernabschaltung von 2 bis 4 Nockenrädern je nach
Spur des Streu- oder Bodenbearbeitungsgerätes.
- elektronische Bedienung
Zur Einstellung des Elektronikgeräts die
entsprechende Bedienungsanleitung konsultieren
(Bedienungsanleitung MEDION, ULTRON oder
ULTRON MS je nach Ausstattung ihrer
Drillmaschine).
H