Réglages settings einstellungen – Sulky Unidrill série 100 User Manual
Page 34

33
GB
Réglage de la Herse de recouvrement
Herse à dents niv
eleuses
.
Réglage d'inclinaison
.
- Retirer la broche
servant de butée.
- Changer de trou
(vous disposez de 4 positions d'inclinaison).
.
Réglage pression
-
Pour mettre de la pression à la herse, tourner le
ressort vers le bas : a.
- Pour supprimer de la pression à la herse, tourner le
ressort vers le haut : b.
- La position intermédiaire est une pression correspon-
dant au poids de la herse.
.
Positionnement de la herse
- Quelles que soient les conditions, la dent nivelleuse
doit travailler parallèle au sol ou légèrement sur la
pointe au dessus de la profondeur de semis.
Réglages
Settings
Einstellungen
F
D
D
Einstellung des Saatstriegels
Striegel mit Planierzinken
.
Einstellung der Zinkenneigung
.
- Den als Anschlag dienenden Stift herausziehen
.
- Das Loch wechseln
(4 mögliche Neigungspositionen).
.
Druckeinstellung
-
Um dem Striegel mehr Druck zu geben, die Feder
nach unten drehen: a.
- Um Druck wegzunehmen, die Feder nach oben
drehen: b.
- In der Mittelstellung entspricht der Druck dem
Gewicht des Striegels.
.
Positionierung des Striegels
- Unter welchen Bedingungen auch gearbeitet wird:
Der Planierzinken muß parallel zum Boden oder leicht
auf der Spitze und oberhalb der Saattiefe arbeiten.
D
Setting the co
vering harrow
L
evelling tine harrow
.
Tilt setting
.
- Remove the stopping pin
.
- Insert it in another hole
(4 tilt settings are available).
.
Pressure setting
-
To apply pressure on the harrow, turn the spring
downwards: a.
- To remove pressure from the harrow, turn the spring
upwards: b.
- The middle setting applies a pressure equivalent to
the weight of the harrow.
.
Positioning the harrow
- Regardless of sowing conditions, the levelling tine
must work parallel to the ground, or on its tip, slightly
above the sowing depth.
D