beautypg.com

Dip on – Comelit FT SBC 04 INT User Manual

Page 6

background image

6

CV

2

CV

7

CV

1

CV

6

CV5

CV

3

CV

4

1

2

3

4

5

6

1

2

2

1

1

2

3

4

5

6

3

2

1

1

2

1)

2)

3)

4)

5)

DIP

1

DIP

2

DIP

3

S2

S1

JP1

CN2

A

/P1/P2/P3

/P4/P5/P6

CN2

JP1

011

101

010

010

DIP ON

PT

IT

EN

ES

FR

DE

NL

DL1

BEEP-BEEP!

1

2

3

NL

IT

EN

FR

DE

ES

PT

Pr

ogrammazioni SUPPLEMENT

ARI

Ing

resso +LED AL

LED (v

edi v

a

riante SB2/A17BC

, pag.

11)

Ing

resso + LED AL

ALLARME (v

edi v

a

riante SB2/A18BC

, pag.

11)

Eseguire le operazioni da 1 a 5

Pulsante per comando attuatore con codice

Pulsante per comando attuatore gener

ico

impostare

codice

,

T

AB.

A

pag.

4

IT

Prendere nota

dell'impostazione

di

S2

,

S1

, JP1

e

ripr

istinar

la al ter

mine

della prog

rammazione

ADDITIONAL pr

ogramming

Input + AL LED

LED (see v

a

riant SB2/A17BC

, page 11)

Input + AL LED

ALARM (see v

a

riant SB2/A18BC

, page 11)

Carr

y out steps 1 to 5

Button f

or controlling actuator with code

Button f

or controlling gener

ic actuator

EN

T

a

k

e

note of the

S2

,

S1

, JP1

setting and

restore it when pro-

g

ramming is complete

set

code

,

T

AB.

A

on page 4

Entrée + LED AL

LED (v

oir v

a

riante SB2/A17BC

, page 11)

Entrée + LED AL

LED (v

oir v

a

riante SB2/A18BC

, page 11)

Pr

ogrammations SUPPLÉMENT

AIRES

Eff

ectuer les opérations de 1 à 5

Bouton de commande actionneur a

v

ec code

Bouton de commande actionneur génér

ique

FR

Prendre note de la

configur

ation de

S2

,

S1

, JP1

et la rétab

lir

à la fin de la prog

ram-

mation

prog

rammer code

,

T

AB.

A

page 4

EXTRA pr

ogrammering

en

Ingang + LED AL

LED (zie v

a

riant SB2/A17BC

, pag.

11)

Ingang + LED AL

ALARM (zie v

a

riant SB2/A18BC

, pag.

11)

V

oer de werkzaamheden v

an 1 tot 5 uit

Dr

ukknop v

oor bediening relaisstur

ing met code

Dr

ukknop v

oor bediening algemene relaisstur

ing

code instellen,

T

AB.

A

op pag.

4

NL

Noteer de instelling

v

an

S2

,

S1

, JP1

en

herstel dez

e aan het

einde v

an de pro-

g

rammer

ing

Pr

ogrammierung der ZUSA

TZFUNKTIONEN

Eingang + LED AL

LED (siehe

V

a

riante SB2/A17BC auf Seite 11)

Eingang + LED AL

ALARM (siehe

V

a

riante SB2/A18BC auf Seite 11)

Die Arbeitssc

hritte 1 bis 5 ausführen

T

aste für Relaissteuer

ung mit Code

T

aste für allgemeine Relaissteuer

ung

eingabe

des Codes

,

T

AB.

A

seite 4

DE

Die Einstellung v

on

S2

,

S1

, JP1

notieren

und nach Abschluss

der Prog

rammier

ung

wieder herstellen

Pr

ogramaciones ADICIONALES

Entr

ada + LED AL

LED (v

éase v

a

riante SB2/A17BC

, pág.

11)

Entr

ada + LED AL

ALARMA (v

éase v

a

riante SB2/A18BC

, pág.

11)

Ef

ectuar las operaciones de 1 a

5

Pulsador par

a mando de actuador con código

Pulsador par

a mando de actuador genér

ico

configur

ar código

,

T

AB.

A

de pág.

4

ES

Anotar la posición de

S2,

S1 y JP1

y resta-

b

lecer

la una v

ez ef

ec-

tuada la prog

ramación

Pr

ogramações SUPLEMENT

ARES

Entr

ada luz indicador

a + AL

luz indicador

a (consultar a v

a

riante SB2/A17BC

, pág.

11)

Entr

ada luz indicador

a + AL

ALARME (consultar a v

a

riante SB2/A18BC

, pág.

11)

Realizar as operações de 1 a 5

Botão par

a comando actuador ger

al com código

Botão par

a comando actuador ger

al

configur

ar

código

,

T

AB.

A

na pág.

4

PT

T

omar nota da con-

figur

ação de

S2

,

S1

,

JP1

e repor no final

da prog

ramação