Dip off – Comelit FT SBC 04 INT User Manual
Page 5
5
1
2
DIP OFF
1)
2)
3) 4)
A
P1
*
P2
P3
P4
P5
P6
DIP
*
1
DIP
2
DIP
3
S2
S1
JP1
⇒
CN2
CN2
⇒
JP1
default
000
A
CCS
AI
A
C
T
A
CT
A
C
T
D
A
A
C
T
A
I
A
CT
A
C
T
A
CT
D
100
A
K
A
I
CCS
CCP
A
C
T
A
L
010
A
K
CCS
CCP
AI
A
C
T
A
L
110
A
CCS
A
C
T
CCP
AI
K
A
L
001
A
CCS
CCP
K
A
I
A
CT
AL
101
A
A
C
T
A
L
CCS
AI
CCP
D
011
A
CCS
AL
CCP
K
A
CT
AI
111
IT
EN
FR
NL
DE
ES
PT
A
Apripor
ta
Loc
k- release
Ouvre-por
te
Deur
opener
T
u
röffner
taste
Abrepuer
tas
Aber
tura da por
ta
AC
T
Attuatore
Actuator
Actionneur
Relais
Relais
Actuador
Actuador
AL
Allarme
Alarm
Alarme
Alarm
Alarm
Alarma
Alarme
AI
A
utoaccensione
Self-ignition
A
uto-alluma
g
e
Beeldopr
oep
Selbsteinsc
haltung
A
utoencendido
Acendimento
automático
CCP
Chiamata a
centralino principale
Main s
witc
hboar
d
call
Appel standar
d
principal
Bellen naar
hoofcentrale
Ruf an Haupt-
Pf
ör
tnerz
entrale
Llamada a la
centralita
principal
Chamada
à central
principal
CCS
Chiamata a
centralino
Switc
hboar
d call
Appel standar
d
Bellen naar
por
tier
scentrale
Ruf an
Pf
ör
tnerz
entrale
Llamada a la
centralita
Chamada
à central
K
Chiamata citof
ono
guar
diano
Guar
dian door
-entr
y
phone call
Appel combiné
parlophonique
gar
dien
Opr
oep deur
telef
oon
be
waker
Ruf a
W
e
c
hselsprec
hg
erät
des W
a
c
hmanns
Llamada al
telef
onillo del
vigilante
Chamada ao
telef
one
inter
com
unicador
do vigilante
D
Dottore
Doctor
Docteur
Ar
ts
Arztruf
Doctor
Médico
PT
IT
EN
ES
FRFR
NL
DE
NL
DE
ES
NL
IT
FR
EN
PT
IT
EN
ES
FR
DE
NL
1
2
DL1
⇒
NL
EN
IT
FR
ES
PT
DE
Prendere nota dell'impostazione di
S2*
,
S1
, JP1
e r
ipr
istinar
la al ter
mine
dellaa prog
rammazione
Leg
enda
Pr
ogrammazioni PULSANTI
Eseguire le operazioni da 1 a 4
*
S2-DIP 1 ON
⇒
P1 A
TTU
A
T
ORE, pag.
10
T
a
k
e
note of the
S2*
,
S1
, JP1
setting
and restore it when prog
ramming is
complete
Leg
end
Pr
ogramming B
UTT
ONS
Carr
y out steps 1 to 4
*
S2-DIP 1 ON
⇒
P1 A
CTU
A
T
OR, page 10
Prendre note de la configur
ation de
S2*
,
S1
, JP1
et la rétab
lir à la fin de la
prog
rammation
Lég
ende
Pr
ogrammations BOUT
ONS
Eff
ectuer les opérations de 1 à 4
*
S2-DIP 1 ON
⇒
P1 A
CTIONNEUR, page 10
Noteer de instelling v
an
S2*
,
S1
, JP1
en herstel dez
e aan het einde v
an de
prog
rammer
ing
Leg
enda
Pr
ogrammering
en v
an de KNOPPEN
V
oer de werkzaamheden v
an 1 tot 4 uit
*
S2-DIP 1 ON
⇒
P1 RELAISSTURING, pag.
10
Die Einstellung v
on
S2*
,
S1
, JP1
no-
tieren und nach Abschluss der Pro-
g
rammier
ung wieder herstellen
Leg
ende
Pr
ogrammierung der
T
ASTEN
Die Arbeitssc
hritte 1 bis 4 ausführen
*
S2-DIP 1 ON
⇒
P1 RELAIS
, Seite 10
Anotar la posición de
S2*,
S1 y JP1
y restab
lecer
la una v
ez ef
ectuada la
prog
ramación
Le
y
enda
Pr
ogramación de los PULSADORES
Ef
ectuar las operaciones de 1 a 4
*
S2-DIP 1 ON
⇒
P1 A
CTU
ADOR, pág.
10
Pr
ogramação BO
T
ÕES
PT
Leg
enda
T
omar nota da configur
ação de
S2*
,
S1
, JP1
e repor no final da prog
ram-
ação
Realizar as operações de 1 a 4
*
S2-DIP 1 ON
⇒
P1 A
CTU
ADOR, pбg.
10