5 - installation et mise en service, 6 - utilisation – Lukas AHP2-1 User Manual
Page 23
23
COD. 193553057 - v.1 - UPD 080703
5 - INSTALLATION ET MISE EN SERVICE
Dans ce chapitre est décrite linstallation de la pompe. Les directives suivantes sont recommandées comme la façon
optimale de procéder. Lacheteur de la pompe - donc le fabricant de la machine sur laquelle la pompe est montée -
peut bien décider de procéder différemment au montage, et utiliser des étriers ou autres accessoires quil tient pour
appropriés, TOUTEFOIS SANS MODIFIER EN QUELQUE FAÇON LA FORME OU LA SUSPENSION DORIGINE
DE LA POMPE ET, EN TOUT CAS SANS ENLEVER LUN QUELCONQUE DES DISPOSITIFS DE PROTECTION
QUI SONT POSÉS SUR LA POMPE, NI RENDRE LA POMPE DANGEREUSE EN QUELQUE FAÇON. Sil procède
à de telles modifications, il est seul responsable de tout accident éventuellement provoqué par lutilisation de la
pompe.
La pompe peut être montée aussi bien à plat (à lhorizontale) que debout (à la verticale). À la page 2, la fig. 3
représente le gabarit de perçage à utiliser pour la planification de la base de fixation de la pompe (fig.3a -> pompe de
2,5-l - fig.3b -> pompe de 5-l). Cest daprès lui que doit être ancrée la pompe au moyen des quatre vis jointes à la
fourniture.
ATTENTION: sur la pompe ayant un réservoir de 2,5 l, la profondeur des trous de fixation ne doit pas dépasser 20 mm.
5.1 - Remplissage du réservoir à huile (dans la mesure où la pompe est livrée vide)
À la page 22 figurent les quantités dhuile à vider dans le réservoir en fonction du positionnement de la pompe
Dans le même tableau figurent aussi les quantités dhuile effectivement utiles.
Utilisez les types dhuile indiqués à la page 22. Des huiles présentant dautres caractéristiques peuvent détériorer
sérieusement la pompe et la rendre inutilisable. LE FABRICANT NE RÉPOND PAS DE DOMMAGES CORPORELS,
MATÉRIELS OU AFFECTANT LA MACHINE, QUI SONT IMPUTABLES À LUTILISATION DE TYPES NON
APPROPRIÉS DHUILES OU À LUTILISATION DHUILE DE VIDANGE. LE FAIT QUE DES DOMMAGES
AFFECTANT LA POMPE SONT DUS AUX RAISONS CI-DEVANT ENTRAÎNE LA DÉCHÉANCE IMMÉDIATE DE
TOUT DROIT À GARANTIE.
l Retirer au moyen dun tournevis plat le couvercle de remplissage (fig.12, page 21), et lenlever complètement.
l Vider dans le réservoir la bonne quantité dhuile telle quelle figure dans le tableau, page 22.
l Nettoyer lorifice de remplissage avec un chiffon propre ; poser de nouveau le couvercle et lenfoncer
complètement.
5.2.1 - Mise en fonction de la pompe positionnée horizontalement
l Relier le tube hydraulique de refoulement (fig.12 page 21). Le tube devra être doté dun raccord G 1/4
précédemment enveloppé de ruban de Téflon.
l Avec un tournevis correspondant, dévisser de trois ou quatre tours la vis de purge (fig. 5, page 3).
5.2.2 - Mise en fonction de la pompe positionnée verticalement
l Relier le tube hydraulique de refoulement (fig.12 page 21). Le tube devra être doté dun raccord type G 1/4
précédemment enveloppé de ruban de Téflon.
l Au moyen dune tourne-vis à lame plate, extraire jusquau premier déclic le bouchon dévent (pos.B à la fig.4 page 2).
5.3 - Raccordement du tube de récupération huile (pour utilisation à double effet)
ATTENTION : toutes les opérations décrites ci-après doivent être effectuées avec la pompe positionnée
horizontalement. La pompe doit être fixée verticalement uniquement au terme de ces opérations.
l Sil était enlevé pour décharger, appuyer sur le bouchon dévent jusquà son insertion complète (pos.A à la fig.4 page 2)
l Dévisser la vis de fermeture du bouchon (fig.6 page 3) et raccorder un tube au moyen dun raccord 3/8 NPTF
précédemment enveloppé de ruban de Téflon.
5.4 - Raccordement de lair comprimé
l Visser fermement sur le raccordement dair comprimé (fig.12, page 21) un raccord rapide convenant à votre
installation, et dont vous avez au préalable entouré le filetage de ruban en téflon.
l Le raccord rapide doit être branché sur une tuyauterie pouvant livrer une pression entre 2,8 et 10 bars (voir
tableau «Caractéristiques techniques», page 22)
6 - UTILISATION
Lutilisation de la pompe est très simple :
l pour actionner la pompe, appuyer avec le pied, sans exercer une pression excessive, dans la zone indiquée par
lindication «PUMP» (fig.7 page 3). La pompe commencera à générer de la pression hydraulique et lon obtiendra
lactionnement de la machine.
l En laissant aller la pédale, donc en enlevant le pied, la pompe sarrêtera mais restera sous pression, en laissant la
machine à larrêt au point où elle était arrivée.
l Pour ramener à zéro la pression, faire retourner la machine en repos, appuyer sur la pédale dans la zone indiquée
par lindication «RELEASE» (fig.8 page 3).