Emms-as-100-s – Festo Серводвигатели EMMS-AS-100-S User Manual
Page 4
Nota
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
fr
Montage et mise en service uniquement par du
personnel qualifié, conformément à la notice
d’utilisation.
En cas d’utilisation dans le cadre d’applications
relevant de la sécurité, des mesures complémen-
taires sont nécessaires : par ex. en Europe les nor-
mes rassemblées sous la directive européenne sur
les machines doivent être respectées. Si des mesu-
res visant à faire respecter les exigences légales
minimales prescrites ne sont pas mises en place, le
produit ne pourra pas être considéré comme une
pièce de sécurité de commande.
Vérifier si le EMMS-AS correspond aux caractéristi-
ques de la commande.
En fonction de la commande, ces moteurs compor-
tent un frein de retenue (EMMS-...RSB/-RMB) ainsi
qu’un codeur (EMMS-...-RS.../-RM...). Il est possi-
ble de fixer un réducteur à l’aide d’une bride
(
! Accessoires).
1
Connecteur pour câble de connexion
– Moteur/Frein de retenue (frein de retenue
sur EMMS-AS-...-RSB/RMB)
– Sonde de température
2
Connecteur pour câble de connexion
– Codeur
3
Alésages traversants pour fixation
4
Arbre
5
Bride de moteur
6
Avertissement : tension électrique dangereuse
7
Avertissement : surface chaude
8
Aucun choc mécanique n’est admissible
1
2
3
4
5
6
7
8
Tension du circuit intermédiaire 360 V
Tension du circuit intermédiaire 565 V
Couple nominal
Couple de pointe
Servomoteur
fr
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EMMS-AS-100-S-...
1 Fonctionnement et application
Le EMMS-AS est un servomoteur à excitation magnétique,
électrodynamique et sans balai. Le codeur intégré dans le
moteur délivre les caractéristiques moteur, les signaux de
vitesse et de position au contrôleur de niveau supérieur.
Ceux-ci transmettent l’angle de rotation du moteur par
rapport à une position zéro.
Le contrôleur fonctionne en boucle fermée et régule le
courant, la vitesse de rotation et la position du moteur
rapport à la valeur de consigne prescrite. Le moteur doit
toujours être exploité à l’intérieur de ses courbes caracté-
ristiques.
Le EMMS-AS est disponible avec les options suivantes :
EMMS-AS-...
Option
...-RS / RSB
Codeur monotour
pour la surveillance de position
...-RM / RMB
Codeur multitours
pour la surveillance de position
...-RSB / ...-RMB
Frein de retenue
EMGA (
! Accessoires)
Réducteur
Conformément à l’usage prévu, le servomoteur EMMS-AS
est utilisé pour l’entraînement du système de positionne-
ment.
Le frein de retenue du EMMS-AS-...-RSB/-RMB ne
convient pas au freinage du moteur.
2 Transport et stockage
• Respecter les conditions de stockage suivantes :
– des temps de stockage courts,
– des emplacements de stockage frais, secs, ombragés
et protégés contre la corrosion (
! Caractéristiques
techniques).
• Tenir compte du poids du EMMS-AS.
Il peut peser plus de 5 kg selon le modèle.
3 Conditions de mise en œuvre du produit
Nota
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Une utilisation incorrecte peut causer des dysfonction-
nements.
• Veiller au respect permanent des instructions
énoncées dans ce chapitre.
• Comparer au cas réel les valeurs limites indiquées dans
cette notice d’utilisation (p. ex. forces, couples, mas-
ses, vitesses, températures).
Une torsion forcée de l’arbre du rotor réduit le fonction-
nement d’un frein de retenue intégré en option.
• S’assurer du respect des prescriptions en vigueur sur le
lieu d’utilisation issues notamment des organismes
professionnels et des réglementations nationales.
• Utiliser le EMMS-AS dans son état d’origine sans appor-
ter de modifications.
• Tenir compte des conditions ambiantes sur place
(
! Caractéristiques techniques).
• Tenir compte des mises en garde et indications figurant
sur le produit et dans la présente notice d’utilisation.
4 Montage
Avertissement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Des extrémités de câble non reliées au niveau du
moteur en marche peuvent entraîner, dans certaines
conditions, une tension électrique dangereuse et
potentiellement mortelle.
1.Faire d’abord tourner le moteur indépendamment de
l’axe.
2.S’assurer que le contrôleur est hors tension.
La suppression du signal de validation du contrôleur
ne suffit pas.
3.Réaliser tous les raccordements du EMMS-AS avec le
contrôleur conformément aux tableaux suivants.
Des sections de câbles suffisamment grandes et un
blindage des câbles du moteur/du codeur avec un
contact de mise à la terre des deux côtés sont assurés
avec les câbles précâblés de Festo (
! Accessoires).
Raccordement du moteur / signal / frein de retenue :
Connecteur (8 pôles) 1
Broche
Affectation
1
Phase U
2
PE (terre de protection)
3
Phase W
4
Phase V
A
Capteur de température M
T+
B
Capteur de température M
T–
C
Frein de retenue BR+
1)
D
Frein de retenue BR–
1)
1)
n.c. (pour EMMS-AS-...-RS/-RM sans frein de retenue)
Raccordement du signal du codeur :
Connecteur (8 pôles) 2
Broche
Affectation
1
– SENS
2
+ SENS
3
DATA
4
DATA/
5
0 V
6
CLOCK/
7
CLOCK
8
UP
Nota
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Une installation à l’étroit favorise l’accumulation de
chaleur.
• Veiller à ce que le dégagement autour du moteur soit
suffisant pour évacuer la chaleur.
1.Nettoyer l’arbre du moteur 3.
L’accouplement doit être monté sur des bouts d’arbre
secs et exempts de graisse afin d’éviter tout glissement.
Des produits dégraissants qui pénètrent dans les paliers
peuvent altérer leur graissage à vie.
2.Positionner le EMMS-AS sur la bride de moteur 4.
3.Relier le moteur aux alésages traversants 2 à l’aide de
votre système mécanique.
Les kits de montage de moteurs précâblés pour vérins
linéaires sont disponibles parmi les accessoires de
Festo.
4.Serrer les vis de fixation (
! Notices sur l’entraînement
et le kit de montage du moteur).
5 Mise en service
Nota
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lors du desserrage du frein de retenue, le moteur peut
se mettre en marche de manière inattendue.
• S’assurer que les enroulements du moteur ne sont
pas alimentés en courant avant de desserrer le frein.
• Alimenter le frein de retenue en courant seulement
maintenant. Ainsi, le moteur tourne librement. Selon
le type d’appareil, le contrôleur débloque automati-
quement le frein de retenue.
• Procéder à la mise en service du moteur en association
avec le contrôleur conformément à la description de ce
dernier.
6 Conditions d’utilisation et d’emploi
Avertissement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les pièces chaudes du carter peuvent provoquer des
brûlures.
• S’assurer que personne, ni aucun objet étranger ne
peut accéder à proximité immédiate du moteur.
7 Maintenance et entretien
Avertissement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La poussière incrustée peut s’enflammer dans
certaines circonstances.
• Dépoussiérer régulièrement le carter du moteur.
8 Démontage et réparation
Nota
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La chute de charges peut blesser des personnes se
trouvant à proximité du EMMS-AS.
• S’assurer que la charge utile du vérin linéaire en-
traîné se trouve dans une position sûre (p. ex. avec
un montage vertical sur la fin de course inférieure).
• Après cela, le EMMS-AS peut être retiré du vérin
linéaire.
En cas de réparation :
• Retourner le moteur chez Festo.
La réparation réalisée par Festo garantit le respect des
normes de sécurité.
• Procéder au remontage comme suit :
1.Placer le chariot ou le bras du vérin linéaire dans une
position sûre.
2.Monter les kits de montage du moteur en respectant les
instructions de montage.
9 Accessoires
Désignation
Type
Câble du moteur
NEBM-M23G6
contrôleur de moteur
CMMP-AS / CMMS-AS
Câble du codeur
NEBM-M12W8
Kits de montage du moteur (axiaux)
EAMM-A
Kits de montage du moteur (parallèles) EAMM-U
Réducteur
EMGA
10 Dépannage
Défaut
Cause possible
Aide
L’arbre du moteur
ne tourne pas
Charge trop élevée
Réduire la charge du
moteur
Le contrôleur n’est pas
encore validé
Vérifier les signaux
du contrôleur
Frein de retenue actif
(seulement pour
EMMS-AS-...-RSB/-RMB)
Desserrer le frein de
retenue
Le moteur s’arrête
sur la mauvaise
position
Erreur d’affectation
Adapter l’affectation
(p. ex rapport de
démultiplication)
11 Caractéristiques techniques
EMMS-AS-100-S-...
RS RM RSB RMB
Tension nominale (moteur)
[VDC]
565
[360]
Courant nominal (moteur)
[A]
3,3
[3,8]
Couple de maintien (moteur)
[Nm]
3,24
[3,76]
Vitesse nominale
[1/min]
4600
[3500]
Puissance nominale
[W]
1573
[1497]
Courant de pointe
[A]
15
[10]
Couple de pointe
[Nm]
12,5
[9,2]
Vitesse maxi.
[1/min]
5950
[4130]
Constante du moteur
[Nm/A]
0,984
Résistance de l’enroulement
[Ω]
2,92
Inductivité de l’enroulement
pour 1 kHz
[mH]
8,85
Moment d’inertie (réduction)
[kgcm
2
]
2,53
3,08
Tension (frein)
[V]
–
24
+6 … -10 %
Puissance (frein)
[W]
–
18
Couple de maintien (frein)
[Nm]
–
9
Rotation (12bit)
–
4096 –
4096
Tension de service (codeur)
[V CC]
5
Effort radial sur l’arbre
[N]
300
Effort axial sur l’arbre
[N]
150
Classe de protection d’isolation
(contrôlée avec CC 500 V/1 min)
F
Caractéristiques assignées se-
lon EN 60034-1
S1
Classe de température selon
EN 60034-1
F
Conforme à la norme
IEC 60034
Degré de protection
IP54 (monté)
Température ambiante
[°C]
–10 … +40
Marque CE (voir la déclaration
de conformité)
selon la directive
UE-CEM
Humidité relative de l’air max.
(sans condensation)
[%]
90
Poids du produit
[kg]
4,8
5,3
Informations relatives à la certification UL
Code de la catégorie de produit
PRGY2 (USA) ou PRGY8 (Canada)
Numéro de certificat
E245537
Normes prises en compte
UL 1004, C22.2 N° 100-92
Marque de contrôle UL
EMMS-AS-100-S-...
Notice d’utilisation
Original : de
Festo AG & Co. KG
Postfach
D-73726 Esslingen
Phone :
+49/711/347-0
www.festo.com
0706NH
712 836