beautypg.com

Sony MSH-128S2 User Manual

Msh-128s2

background image

Before operating this media, please read this manual thoroughly, and retain it

for future reference.

For the customers in Europe

Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment

(Applicable in the European Union and other

European countries with separate collection systems)

This symbol on the product or on its packaging indicates

that this product shall not be treated as household

waste. Instead it shall be handed over to the applicable

collection point for the recycling of electrical and

electronic equipment. By ensuring this product is disposed

of correctly, you will help prevent potential negative

consequences for the environment and human health,

which could otherwise be caused by inappropriate waste

handling of this product. The recycling of materials will

help to conserve natural resources. For more detailed

information about recycling of this product, please contact

your local Civic Office, your household waste disposal

service or the shop where you purchased the product.

WARNING

To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.

< Notice for the customers in the countries applying EU

Directives >

The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-

ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and

product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327

Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the

addresses given in separate service or guarantee documents.

For the customers in the U.S.A.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the

following two conditions:

(1) This device may not cause harmful interference, and

(2) this device must accept any interference received, including interference

that may cause undesired operation.

CAUTION

You are cautioned that any changes or modifications not expressly

approved in this manual could void your authority to operate this

equipment.

Note:

This equipment has been tested and found to comply with the limits

for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These

limits are designed to provide reasonable protection against harmful

interference in a residential installation. This equipment generates, uses,

and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in

accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio

communications. However, there is no guarantee that interference will not

occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful

interference to radio or television reception, which can be determined by

turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct

the interference by one or more of the following measures:

 Reorient or relocate the receiving antenna.

 Increase the separation between the equipment and receiver.

 Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to

which the receiver is connected.

 Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

For the customers in Canada

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

This media can be used only with products that are compatible with

Memory Stick

(with/without MagicGate

) and MagicGate Memory

Stick

.

* Proper operation with all other products is not guaranteed.

For the details on operations with compatible products, please refer to the

product instruction manual or refer to the URL below.

Transfer speed depends on the product used. This media supports Parallel

data transfer (High-Speed data transfer). Parallel data transfer can only be

used with a Parallel data transfer compatible product.

This media supports MagicGate

content protection technology, developed

by Sony. You can record or play back data, such as music, that requires

copyright protection only by using a MagicGate

compatible product.

Copyright law prohibits unauthorized use of recordings.

The “Memory Stick File Rescue Service” is a service to recover data from

various types of Sony Memory Stick

media. Please refer to the following

URL for further information.

http://www.sony.net/memorystick/supporte

* This service does not support the content protected files, game data and

AVCHD files.

* Please note that not all software may be recoverable.

This media is formatted prior to shipping. To reformat this media, use

a Memory Stick

compatible product. For details, refer to the product

instruction manual or support center.

WARNING

KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN TO PREVENT

SWALLOWING.

Precautions on Use

Do not touch terminal  with your hand or any metal object.

This media has a projection on the backside. (illustration ).

Do not strike, bend, drop or wet this media.

Do not attempt to disassemble or convert this media.

Do not use or store this media in the following locations:

Hot locations such as the inside of a car or the outdoors in hot weather./

Locations exposed to direct sunlight./ Humid or corrosive locations.

Verify the correct direction of insertion before use.

Setting the write-protect switch  to “LOCK” disables you to record, edit

or delete data.

We recommend that you make a backup copy of important data.

Sony shall not be responsible for any damage or loss of data you recorded.

Recorded data may be damaged or lost in the following situations.

 If you remove this media or turn off the power while formatting, reading

or writing data.

 If you use this media in locations subject to static electricity or electrical

noise.

The Memory Select Function

There are two internal memories (128 MB) in this media.

The memory select switch  at the back of this media lets you select the

memory you will use (A or B) depending on your purpose. Select memory

A or B before use. (Memory A is selected in the illustration.)

You cannot use both A and B memories at the same time. Besides, when the

storage capacity of the memory runs out while writing the data, you cannot

continue to write the data on the other memory in series.

The actual storage capacity (Operating domain) of memory A and B is

MSH-128S2

3-089-856-15(1)

©2004 Sony Corporation Printed in Japan

IC Recording Media

Memory Stick

TM

N50

Operating instructions/Mode d’ emploi/

Bedienungsanleitung/Manual de instrucciones/

Gebruiksaanwijzing/Istruzioni d’uso/Manual de

instruções/Bruksanvisning/Betjeningsvejledning/

Kättöohjeet

approximately 123 MB each. If the size of a single file exceeds 123 MB, it

cannot be stored.

Do not move the memory select switch  between A and B while this

media is inserted into the Memory Stick

size slot of a compatible product.

Doing so will cause damage. Damage caused by doing this will not be

covered by the guarantee.

When switching the memory select switch , be sure to move it all the way

to one side or the other. If not completely switched, damage or improper

operation may result.

Before inserting into the Memory Stick

size slot of a compatible product,

verify that the memory you will be using (A or B) is selected.

With this media with Memory Select Function, you can select the memory

with the memory select switch . Only the selected memory is recognized

by compatible products, so note the following:

 When formatting (initializing) this product, only the memory selected

with the memory select switch will be formatted.

 The remaining capacity indicator only shows the remaining capacity of

the selected memory.

 The error indicator only shows an error of the selected memory. The

selected and unselected memories are treated separately.

If there is a limit to the number of times you can transfer (or checkout)

recording copyright data onto this media memories A and B each have

this limit. For details, refer to the operating instructions of your product or

application software.

Capacity

Total 256 MB (128 MB × 2)

(Approx. usable capacity (Usable capacity Approx. 123 MB × 2)

is shown in parentheses.)

Operating voltage

2.7 V to 3.6 V

Operating environment

0 ºC to 60 ºC (32 °F to 140 °F)

(non-condensing)

Dimensions (W × L × T) Approx. 21.5 mm × 50 mm × 2.8 mm

(7/8 in. × 2 in. × 1/8 in.)

Mass

Approx. 4 g (0.14 oz)

Included items

Set of printed documentation

Design and specifications are subject to change without notice.
Memory Stick

, MagicGate Memory Stick

, MagicGate

and

are

trademarks of Sony Corporation.

Avant de faire fonctionner l’appareil, lisez attentivement ce mode d’emploi et

conservez-le pour toute référence ultérieure.

Traitement des appareils électriques et électroniques

en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union

Européenne et aux autres pays européens disposant

de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,

indique que ce produit ne doit pas être traité avec les

déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte

approprié pour le recyclage des équipements électriques et

électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au

rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les

conséquences négatives potentielles pour l’environnement

et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à

préserver les ressources naturelles. Pour toute information

supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous

pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le

magasin où vous avez acheté le produit.

AVERTISSEMENT

Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas

cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

< Avis aux consommateurs des pays appliquant les

Directives UE >

Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-

ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant agréé pour la compatibilité

électromagnétique et la sécurité du produit est Sony Deutschland GmbH,

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question

relative à la garantie ou aux réparations, reportez-vous à l’adresse que vous

trouverez dans les documents ci-joints, relatifs à la garantie et aux réparations.

Pour les clients au Canada

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du

Canada.

Ce support peut être utilisé uniquement avec des produits compatibles

Memory Stick

(avec ou sans MagicGate

) et MagicGate Memory Stick

.

* Le bon fonctionnement n’est pas garanti avec tous les autres produits.

Pour plus de détails sur les opérations possibles avec les produits

compatibles, référez-vous à leurs modes d’emploi ou à l’URL ci-dessous.

La vitesse de transfert dépend du produit utilisé. Ce support prend en

charge le transfert parallèle de données (transfert de données haut débit). Le

transfert parallèle de données peut uniquement être utilisé avec un produit

spécialement conçu pour ce type de transfert.

Ce support prend en charge la technologie de protection du contenu

MagicGate

développée par Sony. Il vous permet de lire ou d’enregistrer

des données, musicales ou autres, qui requièrent une protection du droit

d’auteur uniquement sur un produit compatible MagicGate

.

Les lois sur le copyright interdisent l’emploi non autorisé d’enregistrements.

Le « Memory Stick File Rescue Service » (Service de récupération des

fichiers sur Memory Stick) permet de récupérer des données provenant de

différents types de supports Memory Stick

Sony . Consultez l’URL suivante

pour obtenir davantage d’informations.

http://www.sony.net/memorystick/supporte

* Ce service ne prend pas en charge les fichiers dont le contenu est protégé,

les données des jeux et les fichiers AVCHD.

* Notez qu’il n’est pas nécessairement possible de récupérer tous les

logiciels.

Ce support est formaté en usine. Pour reformater ce support, utilisez un

produit compatible Memory Stick

. Reportez-vous au mode d’emploi du

produit ou consultez le centre d’assistance technique pour de plus amples

informations.

AVERTISSEMENT

RANGER HORS DE PORTÉE DES ENFANTS POUR ÉVITER

L’INGESTION

Précautions d’emploi

Ne pas toucher la borne  avec les doigts ou un objet métallique.

Ce support présente une protubérance à l’arrière. (Illustration )

Ne pas cogner, plier, laisser tomber ou mouiller ce support.

Ne pas essayer de démonter ni de modifier ce support.

Ne pas utiliser ni ranger ce support aux endroits suivants:

Endroits soumis à une forte chaleur, comme l’intérieur d’une voiture garée

au soleil ou en extérieur en plein été. / Endroits exposés aux rayons du soleil.

/ Endroits humides ou corrosifs.

Vérifiez que le média est correctement inséré.

Lorsque le commutateur de protection en écriture  est réglé sur « LOCK »,

vous ne pouvez plus enregistrer, modifier ou supprimer des données.

Nous conseillons d’effectuer une copie de secours des données importantes.

Sony décline toute responsabilité quant aux dommages ou pertes de

données enregistrées.

Une destruction ou une perte des données enregistrées peut se produire

dans les cas suivants.

 Si vous retirez ou mettez ce support hors tension pendant le formatage, la

lecture ou l’écriture de données.

 Si vous utilisez ce support dans des endroits soumis à de l’électricité

statique ou à des parasites électriques.

Fonction de sélection de mémoire

Ce support comporte deux mémoires internes (128 Mo).

Le commutateur de sélection de mémoire , situé à l’arrière, vous

permet de sélectionner la mémoire que vous souhaitez utiliser (A ou B).

Sélectionnez la mémoire A ou B avant d’utiliser le support. (La mémoire A

est sélectionnée sur l’illustration.)

Vous ne pouvez pas utiliser les mémoires A et B en même temps. De plus,

si la capacité de stockage arrive à saturation pendant l’écriture de données,

vous ne pouvez pas écrire le reste de données sur l’autre mémoire.

La capacité de stockage réelle (domaine de fonctionnement) des mémoires

A et B est approximativement de 123 Mo chacune. Si la taille d’un fichier

dépasse 123 Mo, il ne pourra pas être enregistré.

Ne déplacez pas le commutateur de sélection de mémoire  entre A et B

alors que ce support est inséré dans la fente Memory Stick

d’un produit

compatible. Vous risquez de provoquer des dommages qui, dans ce cas là, ne

sont pas couverts par la garantie.

Veillez à pousser le commutateur de sélection de mémoire  jusqu’au

bout de sa course lorsque vous sélectionnez une mémoire. S’il n’est pas

poussé complètement, vous risquez de provoquer des dommages ou un

dysfonctionnement.

Avant d’insérer le support dans la fente Memory Stick

d’un produit

compatible, vérifiez que vous avez sélectionné la mémoire appropriée (A ou

B).

La fonction de sélection de mémoire de ce support vous permet de

sélectionner une mémoire à l’aide du commutateur de sélection de

mémoire . Seule la mémoire sélectionnée est reconnue par les produits

compatibles. Veillez donc particulièrement aux points suivants :

 Lorsque vous formatez (initialisez) ce produit, seule la mémoire

sélectionnée à l’aide du commutateur de sélection de mémoire est

formatée.

 L’indicateur d’autonomie de batterie indique uniquement la capacité

restante de la mémoire sélectionnée.

 L’indicateur d’erreur indique uniquement les erreurs survenues au niveau

de la mémoire sélectionnée. La mémoire sélectionnée et la mémoire non

sélectionnée sont gérées séparément.

Si le nombre de transferts (ou d’extractions) de données de droits d’auteur

d’enregistrement est limité sur ce support, les mémoires A et B seront, elles

aussi, limitées. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi de

votre produit ou du logiciel d’application.

Capacité

Total 256 Mo (128 Mo × 2)

(capacité utilisateur

(Capacité utilisable Env. 123 Mo × 2)

approximative indiquée entre

parenthèses.)

Tension de fonctionnement 2,7 V à 3,6 V

Milieu de fonctionnement

0 ºC à 60 ºC (32 °F à 140 °F)

(sans condensation)

Dimensions (L × L × E)

Env. 21,5 mm × 50 mm × 2,8 mm

(7/8 po. × 2 po. × 1/8 po.)

Poids

Env. 4 g (0,14 oz)

Articles inclus

Jeu de documents imprimés

La conception et les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans

préavis.
Memory Stick

, MagicGate Memory Stick

, MagicGate

et

sont des

marques commerciales de Sony Corporation.

Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme dieses Datenträgers bitte genau

durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und

elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern

der Europäischen Union und anderen europäischen

Ländern mit einem separaten Sammelsystem für

diese Geräte)

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung

weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler

Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer

Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und

elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch

Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts

schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer

Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch

falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft,

den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere

Informationen über das Recycling dieses Produkts

erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen

Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das

Produkt gekauft haben.

WARNUNG

Um Feuer- oder Berührungsgefahr zu verringern, setzen Sie das Gerät weder

Regen noch Feuchtigkeit aus.

< Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien

gelten >

Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan

Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japan. Autorisierter Vertreter für EMV und

Produktsicherheit ist die Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse

61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Fragen im Zusammenhang mit

Kundendienst oder Garantie wenden Sie sich bitte an die in den separaten

Kundendienst- oder Garantieunterlagen genannten Adressen.

Dieser Datenträger kann nur mit Memory Stick

(mit/ohne MagicGate

)-

und MagicGate Memory Stick

-kompatiblen Geräten verwendet werden.

* Der einwandfreie Betrieb mit allen anderen Produkten ist nicht

gewährleistet.

Die Einzelheiten zum Betrieb des kompatiblen Produkts finden Sie in

der Bedienungsanleitung zum jeweiligen Produkt oder unter dem unten

angegebenen URL.

Die Übertragungsgeschwindigkeit hängt vom verwendeten Produkt

ab. Dieser Datenträger unterstützt den parallelen Datentransfer

(Hochgeschwindigkeitsdatenübertragung). Der parallele Datentransfer

kann nur mit Produkten verwendet werden, die speziell auf den parallelen

Datentransfer ausgerichtet sind.

Dieser Datenträger unterstützt die von Sony entwickelte MagicGate

-

Technologie, eine Funktion zum Inhaltsschutz. Sie können Daten wie z. B.

Musik mit Urheberrechtsschutz nur mit einem MagicGate

-kompatiblen

Produkt aufzeichnen oder wiedergeben.

Das Urheberrecht verbietet unberechtigte Aufnahmen.

Mit dem Dienst „Memory Stick File Rescue Service“ können Daten von

verschiedenen Memory Stick

-Typen von Sony wiederhergestellt werden.

Weitere Informationen dazu finden Sie unter folgendem URL.

http://www.sony.net/memorystick/supporte

* Dieser Dienst unterstützt inhaltsgeschützte Dateien, Spieldaten und

AVCHD-Dateien nicht.

* Bitte beachten Sie, dass möglicherweise nicht alle Softwaredaten

wiederhergestellt werden können.

Dieser Datenträger wird vor der Auslieferung formatiert. Wenn Sie diesen

Datenträger erneut formatieren möchten, verwenden Sie dazu ein Memory

Stick

-kompatibles Produkt. Weitere Informationen dazu finden Sie in der

Bedienungsanleitung zum Produkt oder im Support-Center.

WARNUNG

VON KINDERN FERNHALTEN, UM VERSCHLUCKEN ZU

VERHINDERN.

Vorsichtsmaßnahmen zum Betrieb

Berühren Sie Anschluss  nicht mit der Hand oder einem

Metallgegenstand.

Auf der Rückseite dieses Datenträgers befindet sich eine Erhöhung.

(Abbildung ).

Schützen Sie diesen Datenträger vor Stößen, verbiegen Sie ihn nicht und

lassen Sie ihn nicht fallen oder nass werden.

Versuchen Sie nicht, diesen Datenträger zu zerlegen, und nehmen Sie keine

Veränderungen daran vor.

In folgender Umgebung darf dieser Datenträger weder verwendet noch

aufbewahrt werden:

Warme Orte wie ein Auto im Sommer oder draußen bei hohen

Temperaturen. / In direktem Sonnenlicht. / Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit

oder korrosionsfördernden Substanzen.

Überprüfen Sie vor dem Gebrauch die richtige Ausrichtung.

Durch Verschieben des Schalters für den Schreibschutz  in Position

„LOCK“ ist das Aufnehmen, Bearbeiten und Löschen von Daten nicht

möglich.

Es empfiehlt sich, von wichtigen Daten eine Sicherungskopie zu erstellen.

Für beschädigte Daten oder Datenverlust kann keine Haftung

übernommen werden.

In folgenden Fällen können aufgezeichnete Daten beschädigt werden oder

verloren gehen.

 Wenn Sie diesen Datenträger beim Formatieren oder Lesen bzw.

Schreiben von Daten herausnehmen oder das Gerät dabei ausschalten.

 Wenn dieser Datenträger statischer Elektrizität oder elektrischen

Störstrahlungen ausgesetzt ist.

Die Funktion zur Speicherauswahl

Dieser Datenträger verfügt über zwei interne Speicher (128 MB).

Der Schalter zur Speicherauswahl  auf der Rückseite dieses Datenträgers

ermöglicht die Auswahl des je nach Zweck zu verwendenden Speichers

(A oder B). Wählen Sie vor der Verwendung Speicher A oder B. (In der

Abbildung ist Speicher A ausgewählt.)

Speicher A und B können nicht gleichzeitig verwendet werden. Steht beim

Schreiben der Daten nicht mehr ausreichend Speicherplatz zur Verfügung,

können die Daten nicht fortlaufend in den anderen Speicher geschrieben

werden.

Die tatsächliche Speicherkapazität (Betriebsbereich) von Speicher A und B

beträgt jeweils ca. 123 MB. Ist eine einzelne Datei größer als 123 MB, kann

sie nicht gespeichert werden.

Bewegen Sie den Schalter zur Speicherauswahl  nicht zwischen A und

B hin und her, wenn dieser Datenträger in den Steckplatz der Größe eines

Memory Stick

eines kompatiblen Geräts eingesetzt ist. Andernfalls

entstehen Schäden. Dadurch verursachte Schäden sind nicht in der Garantie

inbegriffen.

Achten Sie beim Verschieben des Schalters zur Speicherauswahl  darauf,

dass Sie ihn vollständig auf die eine bzw. andere Seite schieben. Wurde der

Schalter nich vollständig verschoben, treten u. U. Schäden auf oder eine

ordnungsgemäße Bedienung ist nicht möglich.

Stellen Sie vor dem Einsetzen in den Steckplatz der Größe eines Memory

Stick

eines kompatiblen Produkts sicher, dass der zu verwendende

Speicher (A oder B) ausgewählt ist.

Bei Datenträgern mit der Funktion zur Speicherauswahl kann der Speicher

mithilfe des Schalters zur Speicherauswahl  festgelegt werden. Nur der

ausgewählte Speicher wird von kompatiblen Produkten erkannt. Beachten

Sie daher Folgendes:

 Beim Formatieren (Initialisieren) dieses Produkts wird lediglich der

mithilfe des Schalters zur Speicherauswahl festgelegte Speicher formatiert.

 In der Anzeige der Restkapazität wird die Restkapazität des ausgewählten

Speichers angezeigt.

 In der Fehleranzeige wird nur ein Fehler des ausgewählten Speichers

angezeigt. Die beiden Speicher (ausgewählt und nicht ausgewählt) werden

als einzelne Speicher behandelt.

Ist die Anzahl der möglichen Übertragungen (oder Auschecken)

urheberrechtsgeschützter Aufzeichnungen auf diesen Datenträger

beschränkt, besitzt sowohl Speicher A als auch Speicher B

diese Beschränkung. Weitere Informationen finden Sie in der

Bedienungsanleitung des Produkts oder der Anwendungssoftware.

Kapazität

Gesamt 256 MB (128 MB × 2)

(Die ungefähr verwendbare (Verwendbare Kapazität ca. 123 MB × 2)

Kapazität steht in Klammern.)

Betriebsspannung

2,7 V bist 3,6 V

Umgebungsbedingungen

0 ºC bis 60 ºC

(nicht kondensiert)

Abmessungen (B × L × S)

ca. 21,5 mm × 50 mm × 2,8 mm

Gewicht

ca. 4 g

Mitgeliefertes Zubehör

Anleitungen

Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Memory Stick

, MagicGate Memosy Stick

, MagicGate

und

sind

Markenzeichen der Sony Corporation.

POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE

INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.

RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR

LA GARANTÍA.

Antes de utilizar este soporte, lea este manual atentamente y consérvelo para

consultarlo en el futuro.

Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos

al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y

en países europeos con sistemas de recogida selectiva

de residuos)

Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el

presente producto no puede ser tratado como residuos

domésticos normales, sino que debe entregarse en el

correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y

electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha

correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias

negativas para el medio ambiente y la salud humana que

podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el

momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de

materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para

recibir información detallada sobre el reciclaje de este

producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el

punto de recogida más cercano o el establecimiento donde

ha adquirido el producto.

AVISO

Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad

a la lluvia ni a la humedad.

< Aviso para los clientes de países en los que se aplican las

directivas de la UE >

El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-

ku Tokyo, 108-0075, Japón. El representante autorizado en lo referente al

cumplimiento de la directiva EMC y a la seguridad de los productos es Sony

Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para

resolver cualquier asunto relacionado con el soporte técnico o la garantía,

consulte las direcciones que se indican en los documentos de soporte técnico y

garantía suministrados por separado.

Este soporte puede utilizarse solamente con productos que sean compatibles

con Memory Stick

(con o sin MagicGate

) y con MagicGate Memory

Stick

.

* No se garantiza un funcionamiento correcto con todos los demás

productos.

Para obtener más información acerca del funcionamiento con productos

compatibles, consulte el manual de instrucciones de dicho producto o

visite la URL que se indica a continuación.

La velocidad de transferencia varía en función del producto utilizado. Este

soporte admite la transferencia de datos en paralelo (transferencia de datos

a alta velocidad). La transferencia de datos en paralelo solamente puede

utilizarse con productos que sean compatibles.

Este soporte es compatible con la tecnología de protección de contenidos

MagicGate

, desarrollada por Sony. Se pueden grabar o reproducir datos,

como, por ejemplo, música, que requieran protección de los derechos de

autor simplemente utilizando un producto compatible con MagicGate

.

Las leyes sobre derechos de autor (Copyright) prohíben la utilización no

autorizada de grabaciones.

El “Memory Stick File Rescue Service” es un servicio que se utiliza para

recuperar datos de varios tipos de soportes para Memory Stick

de Sony.

Para obtener más información, visite la URL que se indica a continuación.

http://www.sony.net/memorystick/supporte

* Este servicio no admite archivos de contenido protegido, datos de juegos

ni archivos AVCHD .

* Tenga en cuenta que puede que no todo el software sea recuperable.

Este soporte se suministra formateado. Para volver a formatear este soporte,

utilice un producto compatible con Memory Stick

. Para obtener más

información, consulte el manual de instrucciones del producto o póngase en

contacto con el centro de soporte técnico.

ADVERTENCIA

MANTÉNGALO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS

PARA EVITAR LA INGESTIÓN ACCIDENTAL

Precauciones para la utilización

No toque el terminal  con las manos ni con ningún objeto metálico.

Este soporte tiene una proyección en la parte posterior (ilustración ).

No golpee, doble, deje caer ni humedezca el soporte.

No intente desmontar ni reformar el soporte.

No utilice ni guarde el soporte en los lugares siguientes:

En lugares calientes, como en el interior de un coche, o en el exterior

cuando hace calor. / Lugares expuestos a la luz solar directa. / Lugares

húmedos o expuestos a la corrosión.

Compruebe la dirección correcta de inserción antes de la utilización.

Si se establece el interruptor de protección contra escritura  en “LOCK”,

no se podrán grabar, editar ni eliminar datos.

Le recomendamos que realice una copia de protección de datos importantes.

Sony no acepta ninguna responsabilidad por ningún daño ni pérdida de

datos grabados.

Los datos grabados pueden dañar o perderse en las situaciones siguientes.

 Si se extrae el soporte o se desactiva la alimentación durante el formateo,

la lectura o la escritura de datos.

 Cuando utilice el soporte en lugares sometidos a electricidad estática o

ruido eléctrico.

Función de selección de memoria

Este soporte dispone de dos memorias internas (128 MB).

El interruptor de selección de memoria  en la parte posterior del soporte

permite seleccionar la memoria que se desee usar (A o B) en función del

objetivo. Seleccione una de las dos memorias, A o B, antes de proceder a su

uso. La memoria A es la que se muestra seleccionada en la ilustración.

Las memorias A y B no pueden utilizarse al mismo tiempo. Además, cuando

la capacidad de almacenamiento de la memoria se agota durante la escritura

de datos, estos no pueden continuar escribiéndose en la otra memoria.

La capacidad real de almacenamiento (dominio de funcionamiento) de las

memorias A y B es aproximadamente de 123 MB cada una. Si el tamaño de

un único archivo supera los 123 MB, éste no se podrá almacenar.

No cambie la posición del interruptor de selección de memoria  de A a

B, y viceversa, mientras el soporte esté insertado en la ranura de Memory

Stick

de un producto compatible. Si lo hace, lo dañará. Cualquier daño

causado por este motivo no está cubierto por la garantía.

Al cambiar la posición del interruptor de selección de memoria ,

asegúrese de desplazarlo totalmente de un extremo al otro. Si no lo desplaza

completamente, puede causar daños u operaciones inadecuadas.

Antes de insertar el dispositivo en la ranura de Memory Stick

de un

producto compatible, compruebe que esté seleccionada la memoria que

desea utilizar (A o B).

Gracias a la función de selección de memoria de este soporte, puede

seleccionar la memoria con el interruptor de selección de memoria . Los

productos compatibles sólo reconocen las memorias seleccionadas, así que

tenga en cuenta los puntos siguientes:

 Cuando formatee (inicialización) el producto, sólo se formateará la

memoria que haya sido seleccionada mediante el interruptor de selección

de memoria.

 El indicador de capacidad restante sólo muestra la capacidad restante de

la memoria seleccionada.

 El indicador de errores sólo muestra errores de la memoria seleccionada.

Las memorias seleccionadas y no seleccionadas se tratan por separado.

Si hay un límite del número de veces que se pueden transferir datos

grabados con copyright (o checkout) a las memorias A y B del soporte,

cada una de ellas tendrá este límite. Para obtener más información, consulte

las instrucciones de funcionamiento de este producto o el software de la

aplicación.

Capacidad

Total 256 MB (128 MB × 2)

(La capacidad disponible

(Capacidad disponible aproximada de

aproximada se indica entre

123 MB × 2)

paréntesis).

Tensión de alimentación

2,7 V a 3,6 V

Entono de operación

de 0 ºC a 60 ºC

(sin condensación de humedad)

Dimensiones (an × al × prf)

Aprox. 21,5 mm × 50 mm × 2,8 mm

Masa

Aprox. 4 g

Elementos incluidos

Juego de documentación impresa

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Memory Stick

, MagicGate Memory Stick

, MagicGate

y

son marcas

comerciales de Sony Corporation.

Voordat u dit medium gebruikt, moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig

doorlezen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze later als

referentiemateriaal nodig hebt.

Verwijdering van oude elektrische en elektronische

apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere

Europese landen met gescheiden ophaalsystemen)

Het symbool op het product of op de verpakking wijst

erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag

worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden

gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur

wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de

correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens

en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen

voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De

recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van

natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met

het recyclen van dit product, neemt u contact op met de

gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met

de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het

product hebt gekocht.

WAARSCHUWING

Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het

apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.

< Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-

richtlijnen van toepassing zijn >

De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku

Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en

productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327

Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties met betrekking tot service of garantie kunt

u het adres in de afzonderlijke service- en garantiedocumenten gebruiken.

Dit medium kan alleen worden gebruikt met producten die compatibel

zijn met Memory Stick

(met/zonder MagicGate

) en MagicGate Memory

Stick

.

* Een correcte werking met alle andere producten wordt niet gegarandeerd.

Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van dit product voor meer informatie

over het gebruik met compatibele producten of ga naar de onderstaande

URL.

De overdrachtssnelheid is afhankelijk van het product dat wordt gebruikt.

Dit medium biedt ondersteuning voor parallelle gegevens overdracht

(gegevensoverdracht met hoge snelheid). Parallelle gegevensoverdracht

is alleen mogelijk met een product dat compatibel is met parallelle

gegevensoverdracht.

Dit medium ondersteunt MagicGate

de technologie voor

inhoudsbeveiliging ontwikkeld door Sony. U kunt gegevens, zoals muziek,

waarvoor copyrightbeveiliging is vereist, alleen opnemen of afspelen met

een product dat compatibel is met MagicGate

De wet op het auteursrecht verbiedt ongeoorloofd gebruik van opnamen.

De "Memory Stick File Rescue Service" is een dienst om gegevens van

verschillende soorten Sony Memory Stick

-media te herstellen. Raadpleeg

de volgende URL voor meer informatie:

http://www.sony.net/memorystick/supporte

* Deze service biedt geen ondersteuning voor bestanden, gamegegevens en

AVCHD-bestanden die door copyright beschermd zijn.

* Niet alle software kan worden hersteld.

Dit medium wordt geformatteerd voordat het wordt geleverd. Om dit

medium opnieuw te formatteren, gebruikt u een product dat compatibel is

met Memory Stick

. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het product of

het ondersteuningscentrum voor meer informatie.

WAARSCHUWING

BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN HOUDEN OM TE

VOORKOMEN DAT HET PRODUCT WORDT INGESLIKT

Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik

Raak aansluitpunt  niet aan met uw hand of een metalen voorwerp.

Dit medium heeft een nokje aan de achterkant. (afbeelding )

Sla niet tegen dit medium, buig het niet, laat het niet vallen en laat het niet

nat worden.

Probeer het medium niet uit elkaar te halen of aan te passen.

Gebruik of bewaar dit medium niet:

Op plaatsen met een hoge temperatuur, zoals in een auto of buiten bij heet

weer. / op plaatsen die worden blootgesteld aan direct zonlicht. / op plaatsen

met veel vocht of corrosieve stoffen.

Controleer de juiste plaatsingsrichting vóór gebruik.

Als u de schrijfbeveiligingsschakelaar  op "LOCK" zet, kunt u geen

gegevens opnemen, bewerken of verwijderen.

U kunt het beste een reservekopie maken van belangrijke gegevens.

(Wordt vervolgd op de achterzijde)