beautypg.com

Karcher Générateur d’eau chaude HWE 860 User Manual

Page 53

background image

Polski

-

1

Przed pierwszym użyciem urzą-
dzenia należy przeczytać orygi-

nalną instrukcję obsługi, postępować
według jej wskazań i zachować ją do póź-
niejszego wykorzystania lub dla następne-
go użytkownika.

Wskazówki dotyczące składników (REACH)
Aktualne informacje dotyczące składników
znajdują się pod:
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
umweltschutz/REACH.htm

ƽ

Niebezpieczeństwo

Przy bezpośrednim niebezpieczeństwie,
prowadzącym do ciężkich obrażeń ciała lub
do śmierci.

Ostrzeżenie

Na możliwie niebezpieczną sytuację, mo-
gącą prowadzić do ciężkich obrażeń ciała
lub śmierci.
Uwaga
Na możliwie niebezpieczną sytuację, mo-
gącą prowadzić do lekkich obrażeń ciała
lub szkód materialnych.

Urządzenia używać wyłączenie do two-
rzenia gorącej wody w połączeniu z wy-
sokociśnieniowym urządzeniem
czyszczącym do czyszczenia maszyn,
pojazdów, budynków, narzędzi itd.

W perspektywie używania innych środ-
ków czyszczących niż woda, pytać
sprzedawcę lub serwis.

Przy ustawianiu temperatury zważać
na to, czy nadaje się do pompy i czysz-
czonych obiektów.

ƽ

Niebezpieczeństwo

Ryzyko obrażeń! W razie stosowania na
stacjach paliwowych lub w innych miej-
scach niebezpiecznych należy przestrze-
gać odnośnych zasad bezpieczeństwa.

Za pomocą HWE 860 można ogrzać
wodę przy użyciu elektroenergii. Użycie
tego urządzenia ma sens wtedy, gdy
istnieją problemy z odprowadzaniem
spalin palnika.

Osiągana temperatura zależy od prze-
mieszczanej objętości wody, czyli od
wydajności używanej pompy (wartość
średnia, patrz Dane techniczne).

Ustawioną temperaturę reguluje się za
pomocą termostatu. W położeniu „Tryb
roboczy“ przełącznika, ogrzewanie jest
zawsze w użyciu i zależy od termostatu.
Ze względu na przełączanie do położe-
nia „Tryb automatyczny“, gotowość do
pracy zależy dodatkowo od regulatora
czasu albo zewnętrznego zdalnego ste-
rowania.

Urządzenie służy dodatkowo jako za-
sobnik pompy wysokociśnieniowej.

Płyn zmiękczający zapobiega powsta-
waniu osadów wapiennych w wężowni-
cy przy zasilaniu urządzenia wodą
wodociągową zawierającą związki
wapnia. Płyn ten jest dozowany kropel-
kowo do wody dopływowej w bojlerze.
Dozowanie jest ustawione fabrycznie
na średnią twardość. Ustawienia mogą
być dopasowany przez serwis do miej-
scowych warunków.

Ogranicznik temperatury wyłącza urządze-
nie, gdy regulator temperatury jest uszko-
dzony.

Biały pojemnik na płyn zmiękczający

znajduje się na bojlerze.

Gdy biały pojemnik jest pusty, miga

czerwona lampka kontrolna na szafie

sterowniczej.

Î

Napełnić pojemnik płynem zmiękczają-

cym RM 110.

1 Lampka kontrolna (zielona) - Ogrzewa-

nie włączone

2 Przełącznik na tryb ręczny/automatyczny
3 Lampka kontrolna (czerwona) - Poziom

napełnienia płynu zmiękczającego

4 Wyłącznik główny
5 Szafa sterownicza

1 Ogranicznik temperatury
2 regulator temperatury
Î

Otworzyć dopływ wody.

Î

Regulatot temperatury ustawić na po-

żądaną temperaturę.

Î

Wyłącznik główny przekręcić do poło-

żenia „1“.

Î

Przełącznik ustawić na tryb ręczny albo

automatyczny.

Zalecamy następujące temperatury czysz-

czenia:

Lekkie zabrudzenia
30 -50 °C

Zabrudzenia z zawartością białka, np.

w przemyśle spożywczym
maks. 60 °C

Czyszczenie pojazdów i maszyn
60-85 C

Uwaga
Gdy zmienia się ciśnienie robocze i ilość
przetłaczanej cieczy, zmienia się również
temperatura wody.

Spis treści

Ochrona środowiska . . . . . .

PL . . 1

Symbole w instrukcji obsługi

PL . . 1

Użytkowanie zgodne z prze-

znaczeniem. . . . . . . . . . . . .

PL . . 1

Funkcja . . . . . . . . . . . . . . . .

PL . . 1

Zabezpieczenia. . . . . . . . . .

PL . . 1

Uruchamianie . . . . . . . . . . .

PL . . 1

Obsługa . . . . . . . . . . . . . . .

PL . . 1

Wyłączenie z ruchu. . . . . . .

PL . . 2

Transport . . . . . . . . . . . . . .

PL . . 2

Przechowywanie urządzenia

PL . . 2

Czyszczenie i konserwacja.

PL . . 2

Usuwanie usterek . . . . . . . .

PL . . 2

Gwarancja. . . . . . . . . . . . . .

PL . . 2

Dane techniczne . . . . . . . . .

PL . . 3

Deklaracja UE. . . . . . . . . . .

PL . . 3

Ochrona środowiska

Materiał, z którego wykonano
opakowanie nadaje się do po-
wtórnego przetworzenia. Pro-
simy nie wyrzucać
opakowania do śmieci z go-
spodarstw domowych, lecz od-
dać do recyklingu.
Zużyte urządzenia zawierają
cenne surowce wtórne, które
powinny być oddawane do uty-
lizacji. Akumulatory, olej i tym
podobne substancje nie po-
winny przedostać się do środo-
wiska naturalnego. Prosimy o
utylizację starych urządzeń w
odpowiednich placówkach
zbierających surowce wtórne.

Symbole w instrukcji obsługi

Użytkowanie zgodne z

przeznaczeniem

Ścieki zawierające oleje mineralne nie
mogą dostać się do gleby, wód grunto-
wych i powierzchniowych ani do kanaliza-
cji. Dlatego mycie silników i podwozi
należy wykonywać tylko w miejscach wy-
posażonych w separatory oleju.

Funkcja

Zabezpieczenia

Ogranicznik temperatury

Uruchamianie

Uzupełnienie płynu zmiękczającego

Obsługa

Elementy obsługi

Włączenie urządzenia

53

PL