Slovenščina, Slovenšina, Vsebinsko kazalo – Karcher Générateur d’eau chaude HWE 860 User Manual
Page 50: Varstvo okolja, Simboli v navodilu za uporabo namenska uporaba, Delovanje varnostne priprave, Zagon, Uporaba
Slovenšina
-
1
Pred prvo uporabo Vaše napra-
ve preberite to originalno navo-
dilo za uporabo, ravnajte se po njem in
shranite ga za morebitno kasnejšo uporabo
ali za naslednjega lastnika.
Opozorila k sestavinam (REACH)
Aktualne informacije o sestavinah najdete na:
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
umweltschutz/REACH.htm
ƽ
Nevarnost
Za neposredno grozečo nevarnost, ki vodi
do težkih telesnih poškodb ali smrti.
ṇ
Opozorilo
Za možno nevarno situacijo, ki bi lahko vo-
dila do težkih telesnih poškodb ali smrti.
Pozor
Za možno nevarno situacijo, ki lahko vodi
do lahkih poškodb ali materialne škode.
–
Aparat uporabljajte izključno za proi-
zvajanje vroče vode v povezavi z viso-
kotlačnim čistilnikom za čiščenje
strojev, vozil, stavb, orodja itd.
–
Pri uporabi drugih čistilnih medijev kot
je voda, povprašajte trgovca ali uporab-
niški servis.
–
Pri nastavitvi temperature pazite na pri-
mernost za črpalko in objekte za čiščenje.
ƽ
Nevarnost
Nevarnost poškodb! Pri uporabi na bencin-
skih črpalkah ali drugih nevarnih območjih
upoštevajte ustrezne varnostne predpise.
–
S HWE 860 lahko vodo segrevate s po-
močjo električne energije. Njegova upo-
raba je smiselna povsod tam, kjer je
odvajanje plinov gorilnika problematično.
–
Temperatura, ki jo je mogoče doseči, je
odvisna od uveljavljene količine vode,
torej pretočnosti uporabljene črpalke
(za srednjo vrednost glejte Tehnične
podatke).
–
Nastavljeno temperaturo regulira ter-
mostat. V položaju preklopnika „Ročno
delovanje“ gretje v odvisnosti od termo-
stata vedno deluje. S preklopom na po-
ložaj „Avtomatično delovanje“ je
pripravljenost na delovanje dodatno od-
visna stikalne ure ali zunanjega daljin-
skega upravljanja.
–
Naprava služi istočasno kot predložna
posoda za visokotlačno črpalko.
–
Tekoči mehčalec prepreči poapnenje
grelne spirale pri obratovanju trde vo-
dovodne vode. Dozira se po kapljicah
dotočni vodi v bojlerju. Doziranje je to-
varniško nastavljeno na srednjo vre-
dnost. To nastavitev lahko uporabniški
servis prilagodi lokalnim danostim.
Omejevalnik temperature izklopi napravo,
če je regulator temperature okvarjen.
–
Bela posoda za tekoči mehčalec se na-
haja na bojlerju.
–
Če je bela posoda prazna, utripa rdeča
kontrolna lučka na stikalni omarici.
Î
Napolnite posodo za tekoči mehčalec
RM 110.
1 Kontrolna luč (zelena) - gretje vklop
2 Preklopnik za ročno/avtomatično delo-
vanje
3 Kontrolna luč (rdeča) - nivo polnjenja te-
kočega mehčalca
4 Glavno stikalo
5 Stikalna omarica
1 Omejevalnik temperature
2 Regulator temperature
Î
Odprite dovod vode.
Î
Regulator temperature nastavite na že-
ljeno temperaturo.
Î
Glavno stikalo obrnite na položaj „1“.
Î
Nastavite preklopnik za ročno ali avto-
matično delovanje.
Priporočamo sledeče temperature za či-
ščenje:
–
Rahla umazanija
30-50 °C
–
Umazanija, ki vsebuje beljakovine, npr.
v živilski industriji
maks. 60 °C
–
Čiščenje vozil, strojev
60-85 °C
Pozor
Če se delovni tlak in pretok spremenita, se
spremeni tudi temperatura vode.
Î
Preklopnik za ročno/avtomatično delo-
vanje obrnite na položaj „0“.
Vsebinsko kazalo
Varstvo okolja . . . . . . . . . . .
SL . . 1
Simboli v navodilu za uporabo SL . . 1
Namenska uporaba . . . . . .
SL . . 1
Delovanje . . . . . . . . . . . . . .
SL . . 1
Varnostne priprave . . . . . . .
SL . . 1
Zagon . . . . . . . . . . . . . . . . .
SL . . 1
Uporaba . . . . . . . . . . . . . . .
SL . . 1
Ustavitev obratovanja . . . . .
SL . . 1
Transport . . . . . . . . . . . . . .
SL . . 2
Shranjevanje stroja . . . . . . .
SL . . 2
Nega in vzdrževanje . . . . . .
SL . . 2
Pomoč pri motnjah . . . . . . .
SL . . 2
Garancija . . . . . . . . . . . . . .
SL . . 2
Tehnični podatki . . . . . . . . .
SL . . 2
CE izjava. . . . . . . . . . . . . . .
SL . . 4
Varstvo okolja
Embalaža je primerna za reci-
kliranje. Prosimo, da embalaže
ne odvržete med gospodinjske
odpadke, temveč jo odložite v
zbiralnik za ponovno obdela-
vo.
Stare naprave vsebujejo dra-
gocene reciklirne materiale, ki
jih je treba odvajati za ponovno
uporabo. Baterije, olje in po-
dobne snovi ne smejo priti v
okolje. Zato stare naprave za-
vrzite v ustrezne zbiralne siste-
me.
Simboli v navodilu za
uporabo
Namenska uporaba
Preprečiti morate, da odpadna voda, ki
vsebuje mineralna olja, odteka v zemljo,
tekoče vode ali kanalizacijo. Pranje mo-
torjev in podvozij zato izvajajte izključno
na ustreznih mestih z lovilci olj.
Delovanje
Varnostne priprave
Omejevalnik temperature
Zagon
Polnjenje tekočega mehčalca
Uporaba
Upravljalni elementi
Vklop naprave
Izklop naprave
50
SL