Русский, Оглавление, Общие указания – Karcher KM 70-30 C Bp Pack Adv User Manual
Page 69: Использование по назначе- нию, Указания по технике без- опасности

-
1
Перед первым применением
вашего прибора прочитайте
эту оригинальную инструкцию по эксплу-
атации, после этого действуйте соответ-
ственно и сохраните ее для
дальнейшего пользования или для сле-
дующего владельца.
Перед первым вводом в эксплуатацию
следует ознакомиться с инструкцией по
безопасности!
При обнаружении во время распаковы-
вания аппарата повреждений, получен-
ных в результате транспортировки,
следует немедленно обратиться в тор-
говую организацию, продавшую вам
данное изделие.
–
Предупредительные и указательные
таблички, прикрепленные к прибору,
содержат важную информацию, не-
обходимую для безопасной эксплуа-
тации прибора.
–
Наряду с указаниями по технике без-
опасности, содержащимися в руко-
водстве по эксплуатации,
необходимо также соблюдать общие
положения законодательства по тех-
нике безопасности и предотвраще-
нию несчастных случаев.
Упаковочные материалы пригодны
для вторичной обработки. Поэтому
не выбрасывайте упаковку вместе с до-
машними отходами, а сдайте ее в один
из пунктов приема вторичного сырья.
Старые приборы содержат ценные
перерабатываемые материалы,
подлежащие передаче в пункты
приемки вторичного сырья. Батареи и
аккумуляторы содержат вещества, кото-
рые не должны попасть в окружающую
среду. Пожалуйста, утилизируйте ста-
рые приборы и аккумуляторы через со-
ответствующие системы приемки
отходов.
Инструкции по применению компо-
нентов (REACH)
Актуальные сведения о компонентах
приведены на веб-узле по следующему
адресу:
www.kaercher.com/REACH
В каждой стране действуют соответст-
венно гарантийные условия, изданные
уполномоченной организацией сбыта
нашей продукции в данной стране. Воз-
можные неисправности прибора в тече-
ние гарантийного срока мы устраняем
бесплатно, если причина заключается в
дефектах материалов или ошибках при
изготовлении. В случае возникновения
претензий в течение гарантийного срока
просьба обращаться, имея при себе чек
о покупке, в торговую организацию, про-
давшую вам прибор или в ближайшую
уполномоченную службу сервисного об-
служивания.
ƽ
Опасность
Во избежание опасности, ремонт и
установку запасных деталей должны
выполнять только авторизированные
сервисные центры.
–
Разрешается использовать исключи-
тельно те принадлежности и запа-
сные детали, использование
которых было одобрено изготовите-
лем. Использование оригинальных
принадлежностей и оригинальных
запасных деталей гарантирует Вам
надежную работу прибора.
–
Выбор наиболее часто необходимых
запчастей вы найдете в конце ин-
струкции по эксплуатации.
–
Дальнейшую информацию о запча-
стях вы найдете на сайте
www.kaercher.com в разделе Service.
ƽ
Опасность
Предупреждает о грозящей опасно-
сти, которая может привести к тяже-
лым увечьям или к смерти.
ṇ
Предупреждение
Предупреждает о возможной потенци-
ально опасной ситуации, которая мо-
жет привести к тяжелым увечьям или
к смерти.
Внимание!
Указание относительно возможной по-
тенциально опасной ситуации, кото-
рая может привести к легким травмам
или повлечь материальный ущерб.
Используйте эту подметающую машину
исключительно в соответствии с указа-
ниями данного руководства по эксплуа-
тации.
–
Данная подметающая машина пред-
назначена для подметания загряз-
ненных поверхностей в помещении и
на улице.
–
Любой другой вид использования
прибора считается использованием
не по назначению. Изготовитель при-
бора не несет ответственности за
вред, причиненный вследствие тако-
го использования. Ответственность
за подобное использование несет
только пользователь.
–
Прибор предназначен только для ра-
боты на поверхностях, указанных в
данном руководстве по эксплуата-
ции.
–
Никогда не выполняйте подметания/
всасывания прибором взрывоопа-
сных жидкостей, горючих газов, а
также концентрированных кислот и
растворителей!
–
Запрещается уборка/всасывание ре-
активной металлической пыли (на-
пример, алюминия, магния, цинка) в
соединении с сильными щелочными
или кислотными моющими средства-
ми. Это может привести к возникно-
вению взрывоопасных газов.
–
Не допускать подметания/всасыва-
ния прибором горящих или тлеющих
предметов.
–
Прибор не приспособлен для смета-
ния жидкостей.
–
Запрещено находиться в опасной зо-
не. Эксплуатация прибора во взры-
воопасных зонах запрещается.
–
Перемещение или транспортировка
предметов с помощью данного
устройства не допускается.
–
Асфальт
–
Промышленные полы
–
Сплошной (наливной) пол
–
Бетон
–
Брусчатка
–
Это устройство не предназначено
для использования людьми (в том
числе и детей) с ограниченными фи-
зическими, сенсорными или умствен-
ными способностями или лицами с
отсутствием опыта и/или знаний, за
исключением случаев, если за обес-
печением безопасности их работы
наблюдают специально подготов-
Оглавление
Общие указания . . . . . . . .
RU . . . 1
Использование по назначе-
нию . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RU . . . 1
Указания по технике безопа-
сности. . . . . . . . . . . . . . . . .
RU . . . 1
Описание элементов управле-
ния и рабочих узлов . . . . .
RU . . . 2
Перед началом работы. . .
RU . . . 2
Начало работы . . . . . . . . .
RU . . . 3
Эксплуатация . . . . . . . . . .
RU . . . 3
Вывод из эксплуатации. . .
RU . . . 4
Транспортировка . . . . . . . .
RU . . . 4
Хранение . . . . . . . . . . . . . .
RU . . . 4
Уход и техническое обслужи-
вание . . . . . . . . . . . . . . . . .
RU . . . 4
Специальные принадлежно-
сти . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RU . . . 5
Неполадки . . . . . . . . . . . . .
RU . . . 5
Технические данные . . . . .
RU . . . 6
Заявление о соответствии ЕС RU . . . 6
Общие указания
Защита окружающей среды
Гарантия
Принадлежности и запасные де-
тали
Символы в руководстве по эк-
сплуатации
Использование по назначе-
нию
Умышленное неправильное при-
менение
Подходящие поверхности
Указания по технике без-
опасности
69
RU