Български, Съдържание, Общи указания – Karcher KM 70-30 C Bp Pack Adv User Manual
Page 115: Употреба по предназначе- ние, Указания за безопасност
-
1
Преди първото използване на
Вашия уред прочетете това
оригинално инструкцуя упътване за ра-
бота, действайте според него и го запа-
зете за по-късно използване или за
следващия притежател.
Преди първото пускане в експлоатация
непременно прочетете указанията за
безопасност!
Ако при разопаковане установите транс-
портна повреда, уведомете магазина, от
който сте закупили уреда.
–
Предупредителните и указателните
табелки на уреда дават важни напът-
ствия за безопасна работа.
–
Освен указанията в ръководството
за експлоатация трябва да се спаз-
ват и общите нормативни предписа-
ния за безопасност и предпазване от
злополуки.
Опаковъчните материали могат да
се рециклират. Моля не хвърляйте
опаковките при домашните отпадъци, а
ги предайте на вторични суровини с цел
повторна употреба.
Старите уреди съдържат ценни
материали, подлежащи на ре-
циклиране, които могат да бъдат
употребени повторно. Батериите и аку-
мулаторите съдържат вещества, които
не бива да попадат в околната среда.
Поради това моля отстранявайте стари-
те уреди, батериите и акумулаторите по-
средством подходящи за целта системи
за събиране.
Указания за съставките (REACH)
Актуална информация за съставките ще
намерите на:
www.kaercher.com/REACH
Във всяка страна важат гаранционните
условия, публикувани от оторизираната
от нас дистрибуторска фирма. Евенту-
ални повреди на Вашия уред ще отстра-
ним в рамките на гаранционния срок
безплатно, ако се касае за дефект в ма-
териалите или при производство. В га-
ранционен случай се обърнете към
дистрибутора или най-близкия оторизи-
ран сервиз, като представите касовата
бележка.
ƽ
Опасност
За да се избегнат усложнения, ремон-
тите и монтажа на резервни части на
уреда да се извършват само от отори-
зирания сервиз.
–
Могат да се използват само принад-
лежности и резервни части, които са
позволени от производителя. Ориги-
налните принадлежности и ориги-
нални резервни части гарантират
сигурната и безпроблемна работа на
уреда.
–
Списък на най-често необходимите
резервни части ще намерите в края
на упътването за експлоатация.
–
Други информации относно резерв-
ните части можете да получите на
www.kaercher.com в област Сервиз.
ƽ
Опасност
Предупреждава за непосредствено
грозяща опасност, която води до теж-
ки телесни повреди или до смърт.
ṇ
Предупреждение
Предупреждава за възможна опасна си-
туация, която би могла да доведе до
тежки телесни повреди или смърт.
Внимание
Указание за възможна опасна ситуация,
която би могла да доведе до леки телес-
ни повреди или материални щети.
Използвайте тази метачна машина само
в съответствие със задачите в насто-
ящото Упътване за експлоатация.
–
Тази метачна машина е предназна-
чена за метене на замърсени по-
върхности вътре и навън.
–
Всяка друга употреба се счита за не
съответстваща на предназначение-
то. Производителят не поема отго-
ворност за произтекли поради това
щети; рискът за тях се поема един-
ствено от потребителя.
–
Уредът е подходящ само за описани-
те в Упътването за експлоатация по-
крития.
–
Никога не измитайте/засмуквайте екс-
плозивни течности, възпламеняеми
газове, както и не разредени киселини
и разтворители! Към тях принадлежат
бензин, разредители за бои или мазут,
които при завихряне с въздуха за
всмукване могат да образуват експло-
зивни пари или смеси, освен това аце-
тон, не разредени киселини и
разтворители, тъй като тe атакуват из-
ползваните за уреда материали.
–
Никога не метете/не засмуквайте реак-
тивни метални прахове (напр. алуми-
ний, магнезий, цинк) във връзка със
силно активни и кисели почистващи
препарати образуват експлозивни га-
зове.
–
Не измитайте/засмуквайте горящи или
тлеещи предмети.
–
Уредът не е подходящ за измитане на
течности.
–
Забранява се престоя в опасни обла-
сти. Забранена е работата във взриво-
опасни помещения.
–
С този уред не е позволено избутване
или транспортиране на предмети.
–
Асфалт
–
Индустриални подове
–
Циментови подове
–
Бетон
–
Павета
–
Този уред не е предназначен за упо-
треба от лица (включително деца) с
ограничени психически, сензорни и
умствени способности или с недоста-
тъчен опит и/или с недостатъчни по-
знания, освен ако не се контролират
от отговорно за тяхната сигурност
лице или са получили от него ин-
струкции, как да използват уреда.
Децата би трябвало да се наблюда-
ват, за да се гарантира, че не си игра-
ят с уреда.
–
Обслужващото лице трябва да из-
ползва уреда според предписанията.
По време на работа то трябва да се
съобразява с околните предмети и
да внимава за трети лица и особено
за деца.
–
Уредът с приспособленията за рабо-
та преди използване да се провери
за безупречно състояние и експло-
атационна сигурност. Ако уредът не
е в отлично състояние, използването
му е забранено.
–
По уреда не трябва да се предприе-
мат промени.
–
По принцип важи: Леснозапалимите
материали да се държат далече от
уреда (Опасност от експлозия/ по-
жар).
ƽ
Опасност
Опасност от нараняване. Преди вся-
какви работи по уреда програмния пре-
късвач да се завърти на „OFF“ и кабела
да се свали от минусовия полюс на аку-
мулатора.
Съдържание
Общи указания . . . . . . . . .
BG . . . 1
Употреба по предназначение BG . . . 1
Указания за безопасност .
BG . . . 1
Обслужващи и функционални
елементи . . . . . . . . . . . . . .
BG . . . 2
Преди пускане в експлоатация BG . . . 2
Пускане в експлоатация . .
BG . . . 3
Експлоатация . . . . . . . . . .
BG . . . 3
Спиране от експлоатация.
BG . . . 4
Tранспoрт . . . . . . . . . . . . .
BG . . . 4
Съхранение . . . . . . . . . . . .
BG . . . 4
Грижи и поддръжка . . . . . .
BG . . . 4
Елементи от специалната
окомплектовка. . . . . . . . . .
BG . . . 5
Повреди . . . . . . . . . . . . . . .
BG . . . 5
Технически данни . . . . . . .
BG . . . 5
Декларация за съответствие
на ЕО . . . . . . . . . . . . . . . . .
BG . . . 6
Общи указания
Опазване на околната среда
Гаранция
Принадлежности и резервни час-
ти
Символи на Упътването за упо-
треба
Употреба по предназначе-
ние
Предвидима грешна употреба
Подходящи настилки
Указания за безопасност
115
BG