Conseils de dépannage – Pfister 016-500SP User Manual
Page 13

(1–800–340–7608)
Pour obtenir des informations gratuitement, composer le 1-800-340-
7608 ou aller à
www.pricepfister.com/International
• Assistance à l'installation
• Entretien et garantie
(1–800–340–7608)
Para solicitar información, llame gratuitamente al 1-800-340-7608
o bien visite www.pricepfister.com/International
• Soporte de instalación
• Información sobre cuidado y garantía
. La température ou le débit n'est pas constant.
La cartouche thermostatique (18A) doit être nettoyée. Couper l'alimentation en
eau. Enlever le bouton (18E) puis la vis pression (18D). Détacher le bouton de
réglage (18C) de la cartouche (18A). Dévisser l'anneau de retenue (18F), puis
retirer la vis pression (18B). Détacher la cartouche thermostatique (18A) du corps
du robinet (18G).Inspecter les prises d'entrée à la recherche de sédiments et les
rincer à l'eau. Inspecter les joints toriques (18H) à la recherche de dommages.
Remonter en ordre inverse, puis rétablir l'alimentation en eau. Si le problème
persiste, remplacer la cartouche (18A).
ATTENTION : ne pas démonter la cartouche thermostatique (18A).
. De l'eau fuit de la douche à main, de la douche fixe ou des jets corporels
Nettoyer la cartouche (18A). Vérifier si les joints toriques (18H) de la cartouche
(18A) sont en place. Remonter la cartouche et le bouton. Rétablir l'alimentation
en eau et faire un essai. Si la fuite est encore présente, remplacer la cartouche.
S'assurer que l'eau chaude et l'eau froide sont toutes les deux activées.
. L'eau ne s'écoule pas ou elle n'est pas assez chaude.
Vérifier si le chauffe-eau fonctionne correctement.
. Le débit d'eau est très faible.
Vérifier la cartouche (18A) pour rechercher d’éventuels débris.
. L'eau est froide au début puis devient de plus en plus
chaude à mesure que la manette tourne dans le sens horaire.
Cette situation pourrait comporter des dangers. Il faut la corriger avant d'utiliser la
douche. Vérifier la position des entrées d'eau (eau chaude à gauche, eau froide à
droite).
. L'eau s'écoule des jets corporels ou de la douche à main
quand la douche fixe est utilisée.
Le joint d'étanchéité à l'intérieur du mécanisme du mitigeur (19G) s'est peut-être
délogé. Il faudra peut-être remplacer le mitigeur (19G).
ATTENTION : Entretien
DÉMONTAGE
1. Des pièces de rechange sont en vente à l'établissement où le robinet a été
acheté.
2. Si la pièce de rechange recherchée n'est pas disponible, communiquer avec le
service à la clientèle de Price Pfister par téléphone ou par courrier.
3. Toujours fermer l'eau et relâcher la pression avant de travailler sur le panneau
de la douche.
REMARQUE : Entretien des garnitures
Instructions de nettoyage :
Nettoyer les poignées et les garnitures avec un chiffon doux humide seulement.
L'utilisation de produit à polir, de détergents, de nettoyants abrasifs, de solvants
organiques ou d'acide peut causer des dommages. L'utilisation de produits autres
qu'un chiffon doux humide annulera la garantie!
Garnitures spéciales :
Les garnitures qui contiennent de la porcelaine ou une autre matière similaire ne
sont pas acceptables dans les aires publiques ou commerciales. L'installation de
telles garnitures se fait au risque de l'utilisateur!
PRECAUCIÓN: Mantenimiento
DESMONTAJE
1. Es posible que la tienda donde compró su grifo tenga las piezas de repuesto.
2. Si no encuentra las piezas de repuesto, escriba o llame al Servicio al Consumi-
dor de Price Pfister.
3. Siempre cierre el agua y alivie la presión antes de trabajar en el panel de su
ducha.
ATENCIÓN: Cuidado de las piezas ornamentales
Instrucciones de limpieza:
Para todas las manijas y acabados ornamentales, use sólo un paño húmedo
y suave para limpiar y lustrar. El uso de pulidores, detergentes, limpiadores
abrasivos, disolventes orgánicos o ácido puede dañar la ornamentación. ¡El uso
de otras cosas que no sean un paño húmedo y suave anulará nuestra
garantía!
Piezas ornamentales especiales:
Los productos ornamentales que contengan porcelana u otra sustancia similar no
son aceptables para áreas públicas o uso comercial. ¡El usuario instalará tales
piezas bajo su propio riesgo!
CONSEILS DE DÉPANNAGE
13