Fügen sie das kochfeld mittig ein, Elektrischer anschluss, Ausbau des kochfeldes – Bosch PCX345E Edelstahl Massekochplatten-Schaltermulde Domino User Manual
Page 3: Klemmen sie die erdung vom gerät ab, Drücken sie von unten nach oben, Safety precautions, Before installing, Preparation of the kitchen unit (fig. 1), Installation of appliance (fig. 2), Insert and centre the hob
nen, sie verhindert Durchsickern. Wenn die Dichtung nicht
werkseitig angebracht wurde, kleben Sie sie an den unteren
Rand des Kochfelds, so dass sie um etwa 3 mm hervorsteht.
Zur Befestigung des Geräts am Einbaumöbel:
1.
Nehmen Sie die Klammern aus dem Zubehörbeutel und setzen
Sie sie in die seitlichen Öffnungen.
2.
Fügen Sie das Kochfeld mittig ein.
3.
Drücken Sie die Ränder so lange nach unten, bis der gesamte
Rand aufliegt.
Elektrischer Anschluss
Die Kochfelder werden mit Netzkabel mit oder ohne Stecker
geliefert.
Mit Stecker ausgestattete Geräte dürfen nur in vorschriftsmäßig
angebrachte, geerdete Steckdosen gesteckt werden.
Es muss ein allpoliger Trennschalter mit mindestens 3 mm Kon-
taktabstand angebracht werden (außer bei Anschluss an eine
frei zugängliche Steckdose).
Das Gerät gehört zum Typ "Y". Das Zuleitungskabel darf nicht
vom Benutzer, sondern nur vom Kundendienst ausgetauscht
werden. Sowohl Kabeltyp als auch minimaler Querschnitt müs-
sen berücksichtigt werden.
Netzkabel: 3 x 1,5 mm
2
.
Aus Sicherheitsgründen muss die Erdung beim Anklemmen
zuerst angeklemmt und beim Abklemmen zuletzt abgeklemmt
werden.
Ausbau des Kochfeldes
1.
Klemmen Sie die Erdung vom Gerät ab.
2.
Drücken Sie von unten nach oben.
en
Ú
Installation instructions
Safety precautions
Read the appliance instructions before installing and using.
The graphics in these Assembly instructions are given as a
guide only.
The manufacturer is exempt from all liability if this manual's
requirements are not complied with.
All installation and connection work must be performed by a
certified technician, in compliance with the regulations and
requirements of local electricity companies. We recommend that
you call our Technical Assistance Service for any of these jobs.
Check the power and voltage of the appliance given on the
specifications plate are compatible with the electrical
installation.
This appliance has been designed for home use only, not for
commercial or professional use. The warranty will only be valid if
the appliance is used for the purpose for which it was designed.
Before beginning, turn off the appliance's electricity supply.
The supply cable must be attached to the unit to prevent it from
touching hot parts of the oven or hob.
Appliances with electrical supply must be earthed.
Handle the appliance with care during the entire installation
process. Do not knock the appliance.
Do not tamper with the appliance's interior. If necessary, call our
Technical Assistance Service.
Before installing
The units next to the appliance must be made of non-flammable
materials. The laminated covering and glue for adhering it must
be heat resistant.
This appliance cannot be installed above fridges, washing
machines, dishwashers or similar.
An oven must have forced ventilation to install a hob above it.
Check the dimensions of the oven in the installation manual.
Preparation of the kitchen unit (fig. 1)
Modular hobs may be installed with the joint accessories
available from our technical assistance service.
Make an appropriate size cut in the work surface.
On wood work surfaces, varnish the cutting surfaces with a
special glue. This protects them from moisture which could
collect under the work surface.
If there is no oven beneath the hob, put a non-flammable
separator (e.g.. metal or plywood) 10 mm from the base of the
hob. This will prevent access to the base of the hob.
The distance from the intermediate floor to the mains
connection for the appliance must be at least 10 mm.
Installation of appliance (fig. 2)
Depending on the model, the adhesive seal may be factory-
fitted. If this is the case, it should not be removed under any
circumstances: the adhesive seal prevents leaks. If the seal has
not been factory-fitted, apply it to the underside of the hob,
protruding around 3 mm.
Fitting the appliance onto the kitchen unit:
1.
Remove the clips from the accessory bag and place them in
the lateral orifices.
2.
Insert and centre the hob.
3.
Press the sides of the hob until it is supported around its entire
perimeter.
Electric connection
The hobs are supplied with a power cable with or without a wall
socket plug.
Appliances with plugs must only be connected to sockets that
have earth wires correctly installed.
Provide an omnipolar cut-off switch with a minimum contact
opening of 3 mm (except for plug connections, if the user has
access to it).
This appliance is type “Y”: the supply cable can only be
changed by the Technical Assistance Service and not the user.
The cable type and minimum cross-section must be respected.
Power cable: 3 x 1.5 mm
2
.
For safety reasons, the earthing connection should be the first to
be connected and the last to be disconnected.
Removal of hob
1.
Unplug the appliance from the mains.
2.
Push upwards.
fr
Þ
Notice de montage
Indications de sécurité
Lisez les instructions de l'appareil avant de procéder à son
installation et à son utilisation.
Les graphiques représentés dans cette Notice de montage sont
purement à caractère informatif.
Le fabricant est exempt de toute responsabilité si les
indications de ce manuel ne sont pas respectées.
Toutes les opérations d'installation et de connexion doivent être
réalisées par un technicien agréé, conformément aux normes et
prescriptions des compagnies électriques locales. Pour ce faire,
nous vous recommandons d'appeler notre service technique.
Vérifiez sur la plaque signalétique que la puissance et la tension
de l'appareil sont compatibles avec l'installation électrique.
Cet appareil a été conçu pour un usage domestique ; l'usage
commercial et professionnel sont interdits. La garantie ne sera
valable que si l'usage pour lequel il a été conçu a été respecté.
Avant toute manipulation, coupez l'alimentation électrique de
l'appareil.
Le câble d'alimentation doit être fixé au meuble pour qu'il ne
touche pas des parties chaudes du four ou de la plaque de
cuisson.
Les appareils alimentés électriquement doivent être
obligatoirement connectés à la terre.
Pendant tout le processus d'installation, manipulez l'appareil
avec précaution. Ne cognez pas l'appareil.
Ne manipulez pas l'intérieur de l'appareil. Le cas échéant,
appelez notre Service Technique.
Avant l'installation
Les meubles situés à proximité de l'appareil doivent être
fabriqués dans des matériaux non inflammables. Les
revêtements stratifiés et la colle qui les fixe doivent être
résistants à la chaleur.
Cet appareil ne peut pas être installé sur des réfrigérateurs, des
machines à laver le linge, des lave-vaisselle ou d'autres
appareils semblables.
Pour installer la plaque de cuisson sur un four, celui-ci doit
disposer d'une ventilation forcée. Vérifiez les dimensions du four
dans le manuel d'installation.
NEZ34VLA
coupling profile
NEZ34VLB
profile for coupling with glass ceramic hob