Elmo Rietschle S-VSA User Manual
Page 34

- 6 -
4.3
Connessioni
4.3.1
Motore con cinghie a V
La durata della cinghia e dei cuscinetti dipende fortemente dalla
tensione della cinghia stessa. Se la tensione della cinghia troppo
allentata, la riduzione di efficienza di trasmissione dovuta alla
copertura della cinghia, lo sforzo e il surriscaldamento delle
cinghie sarà elevato. Questo potrà diminuire considerevolmen-
te la durata della cinghia e danneggiare i cuscinetti generando
la vibrazione della cinghia stessa
.
Se le cinghie sono troppo sottili, troppa tensione verrò applica-
ta e le cinghie verranno indebolite i cuscinetti danneggiati. Per
quanto sopra esposto applicare la corretta tensione alla cin-
ghia come sotto riportato.
Typo
A
B
C
D
3V
5V
8V
Cintura Nuovo
10
18
39
78
25
77
212
Re-sottoponen-
do a tensione
13
25
54
98
36
102
271
Applichi un sotto carico elencato verticalmente al centro di “l.”
La deviazione è a questo punto e = 0.016 x l (il mm).
Carichi nella tensione della cintura, F (N)
Dopo avere aggiustato, corra la pompa per pochi giorni. Poi re-
aggiusti la tensione della cintura con la stessa procedura
.
4.3.2
Accoppiamento motore
Allinei accoppiando usando Quadrante Indicatore di livello. I
concentricity dovrebbero essere come segue
:
Classe di motore
Su lato di accoppiare
M180
meno che 0,05
M200M e sopra
meno che 0,08
Messgerät
Motor-
Pumpen-
Motor-
Pumpen
seite
seite
seite
seite
Classe di motore
A fine di accoppiare
M132M e sotto
meno che 0,1
M160M e sopra
meno che 0,18
Preparazione per la messa in servizio
•
Rimuovere polvere ed altri residui dalla pompa e dalle tu-
bazioni
.
•
Verificare se tutti i collegamenti sono ben fissati e se le
tubazioni sono ben supportate
.
•
Controllare anche la tubazione dell’acqua di raffreddamen-
to
.
•
Eliminare eventuali tracce di saldatura nelle tubazioni
.
•
Riempire di olio la scatola ingranaggi fino all’indicatore di
colore rosso. Se manca olio possono gripparsi ingranaggi
e cuscinetti, se ce ne è troppo la temperatura aumenta e
può provocare un rumore in prossimità degli ingranaggi e
danni ad altri componenti. L’olio deve quindi essere sem-
pre rabboccato fino all’indicatore di colore rosso
.
4.5
Messa in servizio
Attenzione
–>
Avviamento con linee di processo
collegate
All’avviamento si possono verificare pesanti danni alla
pompa qualora delle impurità dovessero penetrare nelle
tubazioni. Per proteggere la pompa si deve installare sul
lato aspirazione una reticella (
5 µm
) resistente al vuoto
sul lato aspirazione.
•
Con valvola di sbarramento chiusa alimentate brevemente
il motore della pompa per controllare il senso di rotazione
della stessa e correggetela se necessario
.
•
Lasciate funzionare la pompa per 20-30 min senza carico.
Durante questo periodo di tempo controllate le vibrazioni
ed il riscaldamento della pompa. In caso di anomalie fer-
mate la pompa e determinatene la causa. Nella maggior
parte dei casi dipendono da installazione impropria o da
centraggio errato del giunto. Controllate anche il livello del
lubrificante
.
•
Fate funzionare la pompa per 2-3 ore in condizioni di cari-
co normali e controllate temperatura e vibrazioni di ogni
componente
.
•
Durante l’esercizio fate attenzione all’indicazione
dell’amperometro. In caso di anomalie fermate immedia-
tamente la pompa e controllate la causa. Spesso la causa
è un’interferenza fra i rotori e fra la periferia del rotore e la
superficie interna della carcassa. Tutte le pompe da noi
fornite sono collaudate prima di essere spedite, comun-
que vanno prestate le dovute attenzioni soprattutto appe-
na dopo che la pompa è stata installata
.
*
Fare attenzione durante il funzionamento a quanto se-
gue
:
•
Controllare la temperatura dei cuscinetti e del lubrificante,
l’indicazione dell’amperometro e della temperatura dell’ac-
qua di raffreddamento
.
•
Effettuare tutte le operazioni seguendo le specifiche
.
4.6
Arresto pompa
•
Chiudere la valvola in aspirazione
.
•
Qualora fosse stato aspirato gas corrosivo, solvente o va-
pore acqueo, introducete aria (oppure
N
2
) dal lato aspira-
zione per 20-30 min. per bonificare la pompa prima di ar-
restarla
.
•
Se per la bonifica si usa solvente o vapore fate funzionare
la pompa per ulteriori 10 min. dopo aver esaurito la fase
con il solvente
.
•
Fermare la pompa disinserendo il motore
.
•
Interrompere l’alimentazione dell’acqua di raffreddamen-
to. In caso di gelate scaricare l’acqua aprendo la valvola di
carico
.
4.7
Lubrificazione
I lubrificanti devono essere derivati dal petrolio ad alto gra-
do di rendimento, devono contenere antiossidanti,
antiruggine ed additivi per aumentare la resistenza ad alta
pressione (non usare lubrificante contenente acqua, sol-
fati o catrame). L’olio per turbine (ISO VG 68), facile da
reperire sul mercato, potrà soddisfare queste esigenze.
Raccomandiamo le seguenti marche:
•
Olio Lubrificante: BP Energol THHT 68, BP Energol THB
68, Regal R&O 68, Shell Turbo 68, Mobil Gear 626 o oli
equivalenti
.
•
Grasso cuscinetti: Grasso Aeroshell 150, Shell Dorium
Grease R, G 40M, JFE 552 (nok Kluber) o grasso equiva-
lente
.