beautypg.com

Introduction, Introducción, Warning – ProTeam ProForce 1500 HEPA User Manual

Page 5: Avertissement, A) (b)

background image

3

INTRODUCTION

GROUNDING INSTRUCTIONS

THESE VACUUMS MUST BE GROUNDED. If a vacuum should malfunction or

stop working, grounding provides a path of least resistance for electrical cur-

rent, thereby reducing the risk of electrical shock. This unit is equipped with a

cord that has an equipment-grounding conductor and grounding plug. The

plug must be inserted in an appropriate outlet that is properly installed and

grounded in accordance with all local codes and ordinances. Cutting off the

ground wire or using a cord that is not equipped with a ground plug will void

the warranty on the unit, and ProTeam will accept NO liability associated with

the unit.

Improper connection of the

equipment-grounding connector

conductor can result in a risk of

electrical shock. Check with a qualified

electrician or service person if you

doubt that the outlet is properly

grounded. Do not modify the plug

provided with the vacuum. If it will

not fit the outlet, have a proper outlet

installed by a qualified electrician.

The vacuum cleaners in this manual are for use on a nominal 120-volt circuit,

and have a grounded plug that looks like the plug illustrated in sketch A

in Figure AA. A temporary adaptor that looks like the adaptor illustrated in

sketches B and C may be used to connect this plug to a 2-pole receptacle as

shown in sketch B if a properly grounded outlet is not available. The tempo-

rary adaptor should be used only until a properly grounded outlet (sketch A)

can be installed by a qualified electrician. The green colored rigid ear, lug,

or the like extending from the adaptor must be connected to a permanent

ground such as a properly grounded outlet box cover. Whenever the adaptor

is used, it must be held in place by a metal screw.
Note: In Canada, the use of a temporary adaptor is not permitted by the Cana-

dian Electrical Code.
For Canada – This appliance is for use on a nominal 120-volt circuit and has

a grounded attachment plug that looks like the plug illustrated in sketch A in

Figure AA. Make sure that the vacuums are connected to an outlet having the

same configuration as the plug. No adaptor should be used with the vacuums

detailed in this manual.

INTRODUCCIÓN

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA

ESTAS ASPIRADORAS DEBEN SER CONECTADAS A TIERRA. Si la aspiradora no

funcionara bien o dejara de funcionar, la conexión a tierra le proporciona

un camino de menos resistencia para la corriente eléctrica, por lo tanto se

reduce el riesgo de descarga eléctrica. Esta unidad está equipada con un cable

que tiene un conductor con equipo a tierra y un enchufe a tierra. El enchufe

se debe insertar en un toma corriente adecuado que esté bien instalado y

conectado a tierra de acuerdo con los códigos y ordenanzas locales. Cortar

el cable a tierra o usar un cable que no esté equipado con un enchufe a

tierra anulará la garantía de la unidad y ProTeam NO aceptará ninguna

responsabilidad asociada con la unidad.

La conexión inadecuada del

conductor conector con equipo

a tierra puede resultar en un riesgo

de descarga eléctrica. Consulte con

un electricista certificado o con una

persona de mantenimiento si tiene

dudas acerca de si el toma corriente

está conectado a tierra de manera

adecuada. No modifique el enchufe

que viene con la aspiradora. Si no se

ajusta al toma corriente, haga que un

electricista certificado le instale un

toma corriente adecuado.

Esta aspiradora se debe usar en un circuito nominal de 120 voltios y tiene un

enchufe de conexión a tierra que se ve como el que aparece en la ilustración

A Figure AA. Un adaptador temporal que se ve como el que aparece en las

imágenes B y C se puede usar para conectar el enchufe en un tomacorriente

de 2 polos como se muestra en la imagen B si no se tiene disponible un

tomacorriente adecuadamente instalado a tierra. El adaptador temporal

se debe usar únicamente hasta que un electricista certificado instale un

tomacorriente instalado a tierra de manera adecuada (imagen A). El reborde

rígido de color verde, terminal o similar que sale del adaptador se debe

conectar a tierra como por ejemplo a una cubierta de toma corriente

conectada a tierra de manera adecuada. Cuando se use el adaptador, se debe

mantener en su lugar con un tornillo metálico.
Nota: en Canadá, el uso de un adaptador temporal no está permitido según el

Código Eléctrico Canadiense.
Para Canadá – Esta aspiradora se debe usar en un circuito nominal de

120 voltios y tiene un enchufe a tierra que se ve como el que aparece

en la ilustración A Figure AA. Asegúrese de conectar la aspiradora en un

tomacorriente que tenga la misma configuración del enchufe. No se debe

usar ningún adaptador con la aspiradora.

INTRODUCTION

DIRECTIVES POUR LA MISE À LA TERRE (Grounding)

CES ASPIRATEURS DOIVENT ÊTRE MIS À LA TERRE. En cas de défaillance ou de

panne, la mise à la terre fournira un chemin de moindre résistance qui réduit

le risque de choc électrique. Cet appareil est pourvu d’un cordon muni d’un

conducteur de terre et d’une fiche avec broche de terre. La fiche doit être

branchée dans une prise appropriée correctement installée et mise à la terre

conformément aux règlements et ordonnances locales. Le fait de couper le

fil de terre ou de modifier la fiche annulera la garantie du produit. ProTeam

n’assumera aucune responsabilité associée avec cet aspirateur modifié.

Un conducteur de terre mal raccordé

peut entraîner un risque de choc

électrique. Consultez un électricien ou

un technicien qualifié si vous n’êtes pas

certain que la prise est correctement

mise à terre. Surtout, ne pas modifier la

fiche fournie avec l’aspirateur. Si la fiche

ne peut pas être insérée dans la prise,

faire installer une prise adéquate par un

électricien qualifié.

Les aspirateurs décrits dans ce guide doivent être utilisés avec une tension de

circuit nominale de 120 volts ; ils ont une fiche semblable à celle illustrée au

dessin A, de la figure AA. Un adaptateur temporaire identique à celui aux

dessins B et C peut être utilisé pour brancher cette fiche dans une prise de

deux pôles telle qu’illustrée au dessin B si une prise correctement mise à terre

n’est pas disponible. Cet adaptateur temporaire devrait être utilisé seulement

jusqu’à ce que la prise mise à terre (dessin A) puisse être installée par un

électricien qualifié. L’oreille rigide de couleur verte qui sort de l’adaptateur doit

être branchée à une mise à terre permanente comme par exemple une plaque

d’une prise de courant à contact de mise à la terre. Lorsque l’adaptateur est

utilisé, il doit être maintenu en place avec une vis en métal.
Note : Au Canada, l’usage d’un adaptateur temporaire n’est pas autorisé par le

Code canadien de l’électricité.
Pour le Canada : Cet appareil doit être utilisé avec une tension de circuit

nominale de 120 volts ; il est doté d’une fiche à contact de mise à terre

semblable à celle illustrée au dessin A de la figure AA. Assurez-vous que les

aspirateurs sont branchés à une prise ayant la même configuration que la

fiche. Aucun adaptateur ne devrait être utilisé avec les aspirateurs décrits dans

ce guide.

GROUNDED

OUTLET

CONECTADO

A TIERRA

UN CONDUCTEUR

DE TERRE

GROUNDING
PIN

CONECTADO
A ALFILER

UN CONDUCTEUR
ÉPINGLE

GROUNDED
OUTLET BOX

CONECTADO
A TIERRA CAJA

UN CONDUCTEUR
DE TERRE LE BOITE

(A)

(B)

ADAPTER

ADAPTADOR

ADAPTATEUR

METAL
SCREW

TORNILLO
METALICO

VIS
METALLIQUE

TAB FOR GROUNDING SCREW

La ETIQUETA PARA el TORNILLO de BASE

L'ETIQUETTE POUR FONDER DE VIS

(C)

Figure AA/

Figura AA

WARNING

AVERTISSEMENT