beautypg.com

Asus P5P800 User Manual

Page 5

background image

9. Connect the processor 4-wire fan cable connector to the motherboard 4-pin CPU fan header. (The processor

4-wire fan cable connector can be connected to a motherboard 3-pin CPU fan header if a 4-pin CPU fan
header is unavailable.)

9. Reliez le connecteur 4 fils du câble de ventilateur du processeur à la barrette de ventilateur d’UC 4 broches

de la carte mère (le connecteur 4 fils du câble de ventilateur du processeur peut être relié à une barrette de
ventilateur d’UC 3 broches de la carte mère si aucune barrette de ventilateur d’UC 4 broches de la carte mère
n’est disponible).

9. Schließen Sie den Lüfter (4-Draht-Leitung) am Motherboard an. Falls kein 4-Pin Anschluss vorhanden sein

sollte, kann der Lüfter auch an einen 3-Pin Header auf dem Motherboard angeschlossen werden.

9. Conecte el cable de 4 hilos del ventilador del procesador al cabezal de 4 patillas del ventilador de la CPU. (El

conector de cable de 4 hilos del ventilador del procesador puede conectarse a un cabezal de placa madre para
ventilador de CPU de 3 patillas, si no hubiera disponible un cabezal para ventilador de CPU de 4 patillas).

9. Ligue o conector de 4 fios da ventoinha do processador ao terminal de 4 pinos da ventoinha da CPU da placa-

mãe. (O conector de 4 fios da ventoinha pode ser conectado a um terminal de 3 pinos da ventoinha da CPU da
placa-mãe, se não houver um terminal de 4 pinos disponível.)

9. Collegare il connettore del cavo della ventola a quattro fili del processore al collettore della ventola della CPU

a quattro pin della scheda madre. È possibile collegare il connettore del cavo della ventola a quattro fili del
processore a un collettore della ventola della CPU a tre pin se quello a quattro pin non è disponibile.

BOXED INTEL

®

PROCESSOR REMOVAL INSTRUCTIONS

1. To remove the fan heatsink, disconnect fan cable. Rotate each fastener

1

/

4

turn COUNTERCLOCKWISE

using a flathead screwdriver. [Orient the fasteners as shown (K).]

PROCÉDURE DE RETRAIT DU PROCESSEUR BOXED INTEL

®

1. Pour retirer le dissipateur du ventilateur, débranchez le câble du ventilateur. Faites tourner chaque élément de

fixation de

1

/

4

de tour dans le SENS INVERSE DES AIGUILLES D’UNE MONTRE à l’aide d’un tournevis

à tête plate [orientez les éléments de fixation comme illustré (K).]

AUSBAU-ANLEITUNG FÜR BOXED INTEL

®

PROZESSOREN

1. Trennen Sie das Ventilatorkabel vom Steckverbinder, um den Lüfter zu entfernen. Drehen Sie jedes der vier

Befestigungen mit einem Flachschraubenzieher um

1

/

4

Umdrehung GEGEN DEN UHRZEIGERSINN [richt-

en Sie die Befestigungen wie abgebildet (K) aus.]

INSTRUCCIONES PARA LA DESINSTALACIÓN DE LOS PROCESADORES INTEL

®

BOXED

1. Para retirar el disipador de calor del ventilador, desconecte el cable del ventilador. Haga girar cada tornillo

1

/

4

de vuelta en SENTIDO CONTRARIO A LAS AGUJAS DEL RELOJ, usando un destornillador para

tornillos de cabeza plana. [Oriente los tornillos como se indica en la figura (K).]

INSTRUÇÕES PARA A RETIRADA DO PROCESSADOR INTEL

®

“IN A BOX”

1. Para retirar a ventoinha de dissipação de calor, desligue o cabo da ventoinha. Gire as presilhas

1

/

4

de volta no

SENTIDO ANTI-HORÁRIO usando uma chave de fenda comum. [Oriente as presilhas como mostrado (K).]

ISTRUZIONI PER LA RIMOZIONE DEL PROCESSORE INTEL

®

“IN BOX”

1. Per rimuovere il dissipatore di calore con ventola, scollegare il cavo della ventola. Ruotare ciascun perno di un quarto

di giro in SENSO ANTIORARIO con un cacciavite a taglio. [Orientare i perni come illustrato in figura (K).]