beautypg.com

Maintenance mantenimiento entretien – BabyTrend TS23929 - VENTURE TRAVEL SYSTEM - IN THE JUNGLE User Manual

Page 12

background image

Copyright © 2012, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2012, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

22

21

hacia atrás del manubrio. (Fig. 13b)

• Déverrouillez le levier de

desserrage. (Fig. 13a)

• Dépliez le châssis de la poussette

en tirant vers l'arrière sur la poignée

de la poussette. (Fig. 13b)

SEAT PAD

ALMOHADILLA DEL ASIENTO

GARNITURE DE SIÈGE

• To clean the seat pad, use only mild

household soap or detergent and warm

water on a sponge or clean cloth.

• Para limpiar la almohadilla del asiento,

use solamente jabón doméstico o

detergente suaves y agua tibia en

una esponja o trapo limpio.

• Pour nettoyer la garniture de siège,

n’utilisez que du savon ou détergent

doux et de l’eau chaude à l’aide d’une

éponge ou d’un chiffon propre.

OTHER

OTROS

AUTRES

• Check your stroller for loose screws, worn

parts, torn material or stitching on a regular

basis. Replace or repair parts as needed.

• Verifique con frecuencia que su carrito no

tenga tornillos sueltos, piezas gastadas,

materiales o costuras rasgados. Reemplace

o repare las piezas conforme sea necesario.

• Vérifiez régulièrement la poussette pour

détecter la présence de vis desserrées, de

pièces usées, de tissu déchiré ou décousu.

Remplacez ou réparez les pièces au besoin.

• Coloque la sillita en la posición más reclinada.
• Tire del carrito hacia atrás varias

pulgadas para girar las ruedas

delanteras hacia el frente. (Fig. 12a)

• Para plegar el carrito deslice el gatillo

manual

ROJO

hacia la izquierda y

apriete el gatillo

ROJO

mientras empuja

el manubrio hacia delante. (Fig. 12b)

• Una vez que el carrito comience a plegarse,

suelte la manija roja y empuje el manubrio

hacia delante hasta que el carrito esté

plegado. Trabe la palanca roja de liberación

para sujetar el carrito. (Fig. 12c)

• Fermez l’auvent tel qu'expliqué

dans la section Auvent.

• Placez le dossier du siège dans

la position la plus inclinée.

• Tirez la poussette vers l'arrière de

plusieurs centimètres pour faire tourner

les roues avant vers l'avant. (Fig. 12a)

• Pour plier la poussette, faites glisser la

gâchette de pouce

ROUGE

vers la gauche

et pressez la détente

ROUGE

tout en

poussant vers l'avant sur la poignée. (Fig. 12b)

• Lorsque la poussette commence à

se plier, dégagez la poignée rouge et

poussez vers l’avant sur la poignée

jusqu’à ce que la poussette soit pliée.

Verrouillez le levier de desserrage rouge

pour stabiliser la poussette. (Fig. 12c)

TO UNFOLD STROLLER

POUR DÉPLIER LA POUSSETTE

PARA DESPLEGAR EL CARRITO

• Unlock the release lever. (Fig. 13a)
• Unfold stroller frame by pulling backward

on the stroller handle. (Fig. 13b)

• Destrabe la palanca de liberación. (Fig. 13a)
• Despliegue el armazón del carrito tirando

13)

1

2

1

2

Fig. 12c

Fig. 13a

Fig. 13b

MAINTENANCE MANTENIMIENTO ENTRETIEN

FOLD /

UNFOLD

PLEGAR /

DESPLEGAR

PLIER /

DÉPLIER