beautypg.com

BabyTrend HC82848 - MYLIFT HIGH CHAIR - MOONLIGHT User Manual

Page 9

background image

Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

TO ATTACH AND OPERATE TRAY

PARA SUJETAR Y UTILIZAR

LA BANDEJA

ATTACHER ET UTILISER LA TABLETTE

• To attach the Tray, line up the grooves on

the bottom of the tray with the armrests

of the high chair. Squeeze the Tray’s

release handle and slide the tray onto

the armrests (Fig. 16a). The Tray has a

3-position adjustment. To adjust the position,

squeeze the Tray’s release handle located

underneath the tray and reposition the tray

to the desired position (Fig. 16b). Release

the Tray’s handle. Check that the Tray

is securely locked in its new position.

• TO ATTACH INSERT TRAY: The dishwasher

safe food Tray Insert snaps onto the

High Chair Tray and is held in place by

tabs on the sides of the Tray. When

installing the Tray Insert make sure that

its snaps into place to prevent the child

from removing the Tray Insert. To remove

Insert unsnaps tabs from the tray.

• Para sujetar la bandeja, alinee las ranuras

en la parte inferior de la bandeja con el

apoyabrazos de la silla alta. Presione la

manija de liberación de la bandeja y deslice

la bandeja hacia el apoyabrazos (Fig.

16a). La bandeja tiene 3 posiciones de

ajuste. Para ajustar la posición, presione

la manija de liberación de la bandeja

ubicada debajo de la bandeja y coloque

la bandeja en la posición deseada (Fig.

16b). Suelte la manija de la bandeja.

Verifique que la bandeja esté trabada de

manera segura en la nueva posición.

• PARA SUJETAR LA BANDEJA DE

ACCESORIO: El accesorio de la bandeja

de alimentos apta para lavavajillas se

encaja en la bandeja de la silla alta y se

sostiene en su lugar mediante lengüetas

en los costados de la bandeja. Al instalar el

accesorio de la bandeja, asegúrese de que

quede encajado en su lugar para que el niño

no pueda retirarlo. Para retirar el accesorio,

destrabe las lengüetas de la bandeja.

• Pour attacher la tablette, aligner les rainures

sur le fond avec les accoudoirs de la chaise

haute. Pincer la poignée de la tablette et

faire glisser la table tte sur les accoudoirs

(Fig. 16a). La tablette peut être réglée

dans 3 positions. Pour régler la position,

pincer la poignée de la tablette et ajuster

la tablette à la position souhaitée (Fig.

16b). Relâcher la poignée de la tablette.

Vérifier que la tablette est solidement

verrouillée dans sa nouvelle position.

• ATTACHER LE PLATEAU POUR LA

TABLETTE : Le plateau pour aliments (va

au lave-vaisselle) s’insère dans la tablette

de la chaise haute et est maintenu en place

par des crochets du sur le côté du plateau.

Lors de l’installation du plateau pour

aliments, assurez-vous qu’il soit solidement

fixé afin d’éviter que l’enfant ne retire le

plateau lui-même. Pour retirer le plateau

detacher les onglets de la tablette.

RECLINE SEAT

ASIENTO RECLINABLE

INCLINER LE SIÈGE

• Squeeze recline lever on back of the seat

and adjust to the preferred recline or upright

position (Fig. 17). When adjusting the seat

back position, be very careful that the child’s

arms, hands or legs do not get caught.

• Presione la palanca de reclinación en la

parte posterior del asiento y ajuste en la

posición que desee, ya sea reclinable

o erguida (Fig. 17). Cuando ajuste la

posición del respaldo del asiento, tenga

cuidado de que no queden atrapados los

brazos, las manos ni las piernas del niño.

• Appuyer sur le levier au dos du siège

et ajuster l’inclinaison ou mettre dans

la position debout (Fig. 17). Lors de

l’ajustement de la position du siège, faire

très attention de ne pas pincer les bras,

les mains ou les jambes de l’enfant.

16

15

OPERATION FUNCIONAMIENTO UTILISATION

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

3-position

3 posiciones

3 positions

Fig. 16b

Tray Release located underneath tray

Liberación de la bandeja ubicada debajo de

la bandeja

Levier de relâche situé sous le plateau

Fig. 16a

16)

Fig. 17

17)