beautypg.com

Operation funcionamiento utilisation, Warning, Advertencia – BabyTrend HC82848 - MYLIFT HIGH CHAIR - MOONLIGHT User Manual

Page 11: Avertissement

background image

Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

20

19

TO RELEASE SAFETY BELT

PARA AFLOJAR EL CINTURÓN DE

SEGURIDAD

LIBÉRER LA CEINTURE DE SÉCURITÉ

• Push Red Button on Center Clasp, the two

Harness Buckles will pop free (Fig. 19).

• Presione el botón rojo en la presilla

central para destrabar las dos hebillas del

arnés (Fig. 19).

• Appuyer sur le bouton rouge au

centre des boucles, les deux sangles

se détacheront (Fig. 19).

WARNING:

Do not adjust

seat height with child in seat.

Adjust seat height before placing

your child in the high chair.

ADVERTENCIA:

No

ajuste la altura del asiento mientras

el niño esté en él. Ajuste la altura

del asiento antes de colocar al niño

en la silla alta.

AVERTISSEMENT :

Ne pas régler la hauteur du siège

avec un enfant assis dans le siège.

Ajuster la hauteur du siège avant de

placer votre enfant dans la chaise

haute.

TO ADJUST SEAT HEIGHT

PARA AJUSTAR LA ALTURA DEL

ASIENTO

AJUSTER LA HAUTEUR DU SIÈGE

OPERATION FUNCIONAMIENTO UTILISATION

OPERATION FUNCIONAMIENTO UTILISATION

• Squeeze both left and right lever of the

Height Adjustment Bracket and adjust to the

ideal position (Fig. 20).

• Presione la palanca derecha y izquierda del

soporte de ajuste de altura y coloque en la

posición que desee (Fig. 20).

• Appuyer sur les boutons de réglage de

la hauteur du coté gauche et droit et

ajuster à la position idéale (Fig. 20).

WARNING:

Always check

that the height adjustment bracket

is level and both left and right

sides locked before placing child

in the high chair.

ADVERTENCIA:

Verifique que el soporte de ajuste

de altura esté nivelado y los

lados izquierdo y derecho estén

trabados antes de colocar al niño

en la silla alta.

AVERTISSEMENT :

Toujours vérifier que le réglage de

la hauteur du support est pareil du

coté droit et du coté gauche et que

les deux côtés sont verrouillés

avant de placer l’enfant dans la

chaise haute.

20)

19)

6-position

6-posiciones

6 positions

Fig. 20

Fig. 19

Center Clasp

Presilla central

Boucle d’attache