Operation funcionamiento utilisation – BabyTrend HC82848 - MYLIFT HIGH CHAIR - MOONLIGHT User Manual
Page 12
• Pull upward on the release levers (located
on the sides of the frame) and push the rear
legs in the direction of the front legs until
folded (Fig. 23). Chair is now ready to put
away.
DO NOT
allow your child to play around
a folded high chair as it may fall.
• Tire hacia arriba las palancas de liberación
(ubicadas a los costados del armazón) y
empuje las patas traseras en dirección a las
patas delanteras hasta que se plieguen
(Fig. 23). La silla ya está lista para guardarla.
NO
permita que el niño juegue alrededor
de la silla alta plegada, ya que ésta puede
caerse.
• Tirez vers le haut sur les leviers situées sur
les côtés du châssis et pousser les jambes
arrières vers les jambes avant jusqu’à ce
qu’elles soient repliées (Fig. 23). La chaise
est maintenant prête à être rangée.
NE PAS
permettre à votre enfant de jouer
près d’une chaise haute plié car elle peut
tomber.
Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
22
21
OPERATION FUNCIONAMIENTO UTILISATION
Tray Release located underneath tray
Liberación de la bandeja ubicada debajo
de la bandeja
Levier de relâche situé sous le plateau
Fig. 22a
Fig. 21
Fig. 22b
21)
22)
TO FOLD HIGH CHAIR
PARA PLEGAR LA SILLA ALTA
PLIER LA CHAISE HAUTE
The High Chair may be folded with the
seat in any of the height positions. The
high chair will be the most compact with
the seat in the lowest position.
La silla alta puede plegarse con el asiento
colocado en cualquiera de las posiciones de
altura. La silla alta quedará más compacta con
el asiento en la posición más baja.
La chaise haute peut être repliée avec le siège
dans n’importe laquelle des positions. La chaise
haute sera la plus compacte quand le siège est
à la position la plus basse.
• Place Seat Back in the most
upright position (Fig. 21).
• Coloque el respaldo del asiento en la
posición más erguida (Fig. 21).
• Placer le dossier du siège dans la
position la plus verticale (Fig. 21).
• Squeeze the tray release handle and
slide the tray out (Fig. 23a). Hang the tray on
the hooks located on the back of the
rear leg (Fig. 22b).
• Presione la manija de liberación de la bandeja
y deslice la bandeja hacia afuera (Fig. 23a).
Tome los ganchos de la bandeja ubicados
en la parte posterior de la pata de atrás (Fig.
22b).
• Pincer la poignée de la tablette
et la faire glisser (Fig. 23a). Accrocher la
tablette sur les crochets situés à l’arrière
des jambe (Fig. 22b).
OPERATION FUNCIONAMIENTO UTILISATION
23)
Fig. 23