beautypg.com

Operation funcionamiento utilisation – BabyTrend HC82848 - MYLIFT HIGH CHAIR - MOONLIGHT User Manual

Page 12

background image

• Pull upward on the release levers (located

on the sides of the frame) and push the rear

legs in the direction of the front legs until

folded (Fig. 23). Chair is now ready to put

away.

DO NOT

allow your child to play around

a folded high chair as it may fall.

• Tire hacia arriba las palancas de liberación

(ubicadas a los costados del armazón) y

empuje las patas traseras en dirección a las

patas delanteras hasta que se plieguen

(Fig. 23). La silla ya está lista para guardarla.

NO

permita que el niño juegue alrededor

de la silla alta plegada, ya que ésta puede

caerse.

• Tirez vers le haut sur les leviers situées sur

les côtés du châssis et pousser les jambes

arrières vers les jambes avant jusqu’à ce

qu’elles soient repliées (Fig. 23). La chaise

est maintenant prête à être rangée.

NE PAS

permettre à votre enfant de jouer

près d’une chaise haute plié car elle peut

tomber.

Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

22

21

OPERATION FUNCIONAMIENTO UTILISATION

Tray Release located underneath tray

Liberación de la bandeja ubicada debajo

de la bandeja

Levier de relâche situé sous le plateau

Fig. 22a

Fig. 21

Fig. 22b

21)

22)

TO FOLD HIGH CHAIR

PARA PLEGAR LA SILLA ALTA

PLIER LA CHAISE HAUTE

The High Chair may be folded with the

seat in any of the height positions. The

high chair will be the most compact with

the seat in the lowest position.

La silla alta puede plegarse con el asiento

colocado en cualquiera de las posiciones de

altura. La silla alta quedará más compacta con

el asiento en la posición más baja.

La chaise haute peut être repliée avec le siège

dans n’importe laquelle des positions. La chaise

haute sera la plus compacte quand le siège est

à la position la plus basse.

• Place Seat Back in the most

upright position (Fig. 21).

• Coloque el respaldo del asiento en la

posición más erguida (Fig. 21).

• Placer le dossier du siège dans la

position la plus verticale (Fig. 21).

• Squeeze the tray release handle and

slide the tray out (Fig. 23a). Hang the tray on

the hooks located on the back of the

rear leg (Fig. 22b).

• Presione la manija de liberación de la bandeja

y deslice la bandeja hacia afuera (Fig. 23a).

Tome los ganchos de la bandeja ubicados

en la parte posterior de la pata de atrás (Fig.

22b).

• Pincer la poignée de la tablette

et la faire glisser (Fig. 23a). Accrocher la

tablette sur les crochets situés à l’arrière

des jambe (Fig. 22b).

OPERATION FUNCIONAMIENTO UTILISATION

23)

Fig. 23