beautypg.com

Descripción y prestaciones del producto – Bosch GSL 2 Professional User Manual

Page 27

background image

Español |

27

Bosch Power Tools

1 618 C00 75G | (10.12.12)

No guarde el aparato de medición en lugares accesibles

a personas no autorizadas. Las personas que no estén fa-
miliarizadas con el uso del aparato de medición pueden da-
ñarse a sí mismo o a otras personas.

Tenga en cuenta las prescripciones de uso que pudie-

ran existir en su país para aparatos de medición dota-

dos con un láser de la clase 3R. El incumplimiento de es-
tas prescripciones podría acarrear lesiones.

Cuide que esté vigilada o apantallada el área expuesta

a la radiación láser. Si se mantiene controlada el área con
radiación láser se evita que pueda ser dañada la vista de
personas no involucradas en los trabajos.

Desmonte el acumulador o las pilas antes de manipular

en el aparato de medición (p.ej. al montarlo, en el man-

tenimiento, etc.), así como al transportarlo y guardar-

lo. En caso contrario podría accidentarse al accionar for-
tuitamente el interruptor de conexión/desconexión.

No abra el acumulador. De lo contrario, podría producir-
se un cortocircuito.

Proteja el acumulador del calor excesivo como,

p.ej., de una exposición prolongada al sol, del

fuego, del agua y de la humedad. Existe el riesgo
de explosión.

Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de clips,

monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetos me-

tálicos que pudieran puentear sus contactos. El corto-
circuito de los contactos del acumulador puede causar
quemaduras o un incendio.

La utilización inadecuada del acumulador puede provo-

car fugas de líquido. Evite el contacto con él. En caso de

un contacto accidental enjuagar el área afectada con

abundante agua. Si ha penetrado líquido en los ojos recu-

rra además inmediatamente a un médico. El líquido del
acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras.

Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada

puede que éste emane vapores. Ventile con aire fresco

el recinto y acuda a un médico si nota alguna molestia.
Los vapores pueden irritar las vías respiratorias.

Solamente cargue los acumuladores con los cargado-

res recomendados por el fabricante. Existe el riesgo de
incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo dife-
rente al previsto para el cargador.

Únicamente utilice el acumulador en combinación con

su aparato de medición Bosch. Solamente así queda pro-
tegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa.

Solamente utilice acumuladores originales Bosch de la

tensión indicada en la placa de características de su

aparato de medición. Si se utilizan acumuladores diferen-
tes, como, p.ej., imitaciones, acumuladores recuperados,
o de otra marca, existe el riesgo de que éstos exploten y
causen daños personales o materiales.

No coloque el aparato de medición ni la

tablilla reflectante 10 cerca de personas

que utilicen un marcapasos. Los imanes
del aparato de medición y de la tablilla re-
flectante producen un campo magnético
que puede perturbar el funcionamiento de
los marcapasos.

Mantenga alejados el aparato de medición y la tablilla

reflectante 10 de los soportes de datos magnéticos y

de los aparatos sensibles a los campos magnéticos. Los
imanes del aparato de medición y de la tablilla reflectante
pueden provocar una pérdida de datos irreversible.

Mando a distancia (GSL 2 Set)

Deberán leerse y respetarse todas las ins-

trucciones. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
EN UN LUGAR SEGURO.

Únicamente haga reparar el mando a distancia por un

profesional, empleando exclusivamente piezas de re-

puesto originales. Solamente así se mantiene la funciona-
lidad del mando a distancia.

No utilice el mando a distancia en un entorno con peli-

gro de explosión, en el que se encuentren combustibles

líquidos, gases o material en polvo. El mando a distancia
puede producir chispas e inflamar los materiales en polvo
o vapores.

Descripción y prestaciones del

producto

Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del lá-
ser de superficie y del mando a distancia mientras lee las ins-
trucciones de uso.

Utilización reglamentaria

Láser de superficie
El aparato de medición ha sido diseñado para controlar la pla-
nicidad de las superficies en los firmes.

El aparato de medición es apto para su uso en el interior.

Mando a distancia (GSL 2 Set)
El mando a distancia ha sido diseñado para gobernar el láser
de superficie en interiores.

Componentes principales

La numeración de los componentes está referida a las imáge-
nes del láser de superficie y del mando a distancia en las res-
pectivas páginas ilustradas.

Láser de superficie

1 Abertura de salida del rayo láser
2 Señal de aviso láser
3 Empuñadura
4 Lente receptora para el mando a distancia (GSL 2 Set)
5 Indicador de estado de carga
6 Enclavamiento de la tapa del alojamiento de las pilas
7 Tapa del alojamiento de las pilas
8 Interruptor de conexión/desconexión
9 Botón giratorio para el ajuste de altura

10 Tablilla reflectante
11 Punta de medición de la tablilla reflectante
12 Número de serie del láser de superficie
23 Acumulador*

OBJ_BUCH-1545-005.book Page 27 Monday, December 10, 2012 11:06 AM

This manual is related to the following products: