beautypg.com

Bosch GSL 2 Professional User Manual

Page 115

background image

Русский |

115

Bosch Power Tools

1 618 C00 75G | (10.12.12)

ниже, чем поверхность земли. Установите измерительный
инструмент в другом месте на участке земли с меньшей
разницей в высоте и сведите лазерные лучи друг с другом
в этой точке.

Запуск пульта дистанционного управления в

эксплуатацию (GSL 2 Set)

Защищайте пульт дистанционного управления от

воздействия влаги и прямых солнечных лучей.

Не подвергайте пульт дистанционного управления

воздействию экстремальных температур и темпе-

ратурным перепадам. В частности, не оставляйте его
на длительное время в машине. При больших перепа-
дах температуры сначала дайте пульту дистанционного
управления стабилизировать температуру, прежде чем
начинать работать с ним.

С момента установки батареи с достаточным напряжени-
ем пульт дистанционного управления готов к работе.
Сигналы пульта дистанционного управления должны по-
падать прямо на приемную линзу

4 спереди и сверху по

диагонали. При невозможности направить пульт дистан-
ционного управления напрямую на приемную линзу даль-
ность приема уменьшается. Рабочий диапазон – включая
и при непрямом сигнале – можно снова увеличить отра-
жением сигнала (напр., от стен).
Включение измерительного инструмента с помощью
пульта дистанционного управления возможно только по-
сле автоматического отключения измерительного инстру-
мента, если выключатель

8 еще находится в положении

«On». Выключение с помощью пульта дистанционного
управления невозможно.

Измерение

Ручное вращение (GSL 2)
Поверните верхнюю часть измерительного инструмента к
месту, которое Вам нужно проверить. После оборота ин-
струмента подождите, пока измерительный инструмент не
завершит нивелирование и лазерные лучи больше не бу-
дут двигаться. Только после этого проверьте, совпадают
ли лазерные лучи.

Автоматическое вращение (GSL 2 Set)
Поверните верхнюю часть измерительного инструмента с
помощью пульта дистанционного управления, чтобы про-
верить участок. Ручное вращение невозможно.

На выбор имеются следующие способы вращения:

Анализ результатов измерения (см. рисунки D G)
По двум лазерным лучам видно, находится ли повер-
хность на одной высоте с реперной точкой (см. «Выравни-
вание измерительного инструмента по высоте»,
стр. 114):
– Все точки, в которых оба лазерных луча совпадают друг

с другом, находятся на одной высоте с реперной точкой.

– Если два луча проходят параллельно друг к другу или

прерываются, это значит, что высота участка земли от-
личается в этом месте от реперной точки.

Чтобы измерить разницу в уровне участка земли по отно-
шению к реперной точке, установите визирную марку

10

в проверяемом месте. Поверните визирную марку так,
чтобы левый лазерный луч проходил точно по левой ре-
перной линии визирной марки. Подвиньте верхнюю часть
визирной марки вверх или вниз, чтобы наконечник

11 ви-

зирной марки прилегал к проверяемому месту. По поло-
жению правого лазерного луча на визирной марке видна
разница в миллиметрах в высоте между реперной точкой
и точкой измерения.

Если оба лазерных луча расходятся на поверхности земли
под одинаковым углом, это свидетельствует о том, что по-
верхность земли образует уклон.

Указания по применению

Следите за тем, чтобы лазерные лучи совпадали по

всей ширине. Ширина лазерных лучей изменяется в
зависимости от расстояния.

Транспортировка измерительного инструмента
В целях более удобной транспортировки измерительного
инструмента используйте рукоятку

3. При необходимости

поднимите рукоятку вверх.

Очки для работы с лазерным инструментом (принад-

лежности)
Лазерные очки отфильтровывают окружающий свет. Бла-
годаря этому красный свет лазера становится более яр-
ким для человеческого глаза.

Не применяйте лазерные очки в качестве защитных

очков. Лазерные очки служат для лучшего распознава-
ния лазерного луча, однако они не защищают от лазер-
ного излучения.

Не применяйте лазерные очки в качестве солнеч-

ных очков или в уличном движении. Лазерные очки
не дают полной защиты от ультрафиолетового излуче-
ния и ухудшают восприятие красок.

Нажмите кнопку

19, чтобы начать быстрое не-

прерывное вращение

по часовой стрелке. При

повторном нажатии кнопки

19 вращение прекра-

щается.

Нажмите кнопку

14, чтобы начать быстрое не-

прерывное вращение

против часовой стрелки.

При повторном нажатии кнопки

14 вращение

прекращается.

Нажмите кнопку

18, чтобы начать медленное не-

прерывное вращение

по часовой стрелке. При

повторном нажатии кнопки

18 вращение прекра-

щается.

Нажмите кнопку

15, чтобы начать медленное не-

прерывное вращение

против часовой стрелки.

При повторном нажатии кнопки

15 вращение

прекращается.

Нажмите кнопку

17 для одного короткого оборо-

та

по часовой стрелке. Для каждого последую-

щего оборота снова нажимайте кнопку

17.

Нажмите кнопку

16 для одного короткого оборо-

та

против часовой стрелки. Для каждого после-

дующего оборота снова нажимайте кнопку

16.

OBJ_BUCH-1545-005.book Page 115 Monday, December 10, 2012 11:06 AM

This manual is related to the following products: