Instalación y conexiones, Esquema de conexiones y de cableado del sistema, Precauciones – Alpine TUE-T150DV User Manual
Page 78: Instalación
Instalación y conexiones
Esquema de conexiones y de cableado del sistema
3
2
8
6
1
7
10
11
12
13
15
17
18
9
Conmutadores de modo para iniciar la descarga de
software y borrar la EEPROM
Botón Reset
LED de estado Power
Entrada de cámara
Zócalo de entrada para la antena (conector F hembra) con
alimentación eléctrica de 5 V/30 mA integrada.
Salida S-vídeo
4
5
1 entrada auxiliar RCA A/V
1 salida RCA A/V y de vídeo delantera
Cable de batería (amarillo)
Conéctelo a un borne con tensión que esté conectado
directamente a la batería del coche (antes de la llave de
contacto), en la caja de fusibles.
Portafusibles (3,0 A)
Cable de encendido conmutado (ignición) (rojo)
Conéctelo un borne para accesorios de la caja de fusibles.
Cable de freno de estacionamiento (amarillo/azul)
Conéctelo al freno de estacionamiento, a una estructura
metálica o al chasis del coche.
Cable de entrada del control remoto (blanco/marrón – conector macho)
Conéctese al cable del control remoto del monitor.
16
Cable de salida del control remoto (blanco/marrón – conector hembra)
Conéctese al cable del control remoto del KCE-415i (opcional).
14
Cable invertido (naranja/blanco)
Sirve para conectar una cámara de retrovisor.
Conéctela a una señal invertida de 12 voltios.
La señal de la cámara cambia a solamente salida de vídeo delantera.
Cable (azul) de salida remota de alimentación para
antena eléctrica (+12 V/150 mA)
Cable de masa (negro)
Conéctelo a la estructura metálica o al chasis del coche.
Sensor de infrarrojos externo
21-ES
ANTENNA INPUT
1
2
RESET
MODE
CAMERA IN
FRONT VIDEO
OUTPUT
AUX IN
AUDIO
VIDEO
R
L
S-VIDEO
POWER
EXT.
REMOTE EYE INPUT
POWER SUPPLY
DIGITAL TV-TUNER UNIT
TUE-T150DV
POWER
S-VIDEO
IPOD
C.VIDEO
LEFT
RIGHT
C.VIDEO
S-VIDEO
VIDEO INTERFACE ADAPTER
KCE-415i
iPod
MENU
POWER
SOURCE
TA
RDS
MOBILE MEDIASTATION
IVA-W200Ri
Red
White/Brown
Black
Yellow
Red
Yellow/Blue
White/Brown
Blue
BATT
ACC
Black
White/Brown
Orange/White
ANTENNA INPUT
1
2
RESET
MODE
CAMERA IN
FRONT VIDEO
OUTPUT
AUX IN
AUDIO
VIDEO
R
L
S-VIDEO
POWER
EXT.
REMOTE EYE INPUT
POWER SUPPLY
DIGITAL TV-TUNER UNIT
TUE-T150DV
POWER
S-VIDEO
IPOD
C.VIDEO
LEFT
RIGHT
C.VIDEO
S-VIDEO
VIDEO INTERFACE ADAPTER
KCE-415i
POWER
S-VIDEO
IPOD
C.VIDEO
LEFT
RIGHT
C.VIDEO
S-VIDEO
VIDEO INTERFACE ADAPTER
KCE-415i
iPod
MENU
iPod
MENU
POWER
SOURCE
TA
RDS
MOBILE MEDIASTATION
IVA-W200Ri
POWER
SOURCE
TA
RDS
MOBILE MEDIASTATION
IVA-W200Ri
Red
White/Brown
Black
Yellow
Red
Yellow/Blue
White/Brown
Blue
BATT
ACC
Black
White/Brown
Orange/White
Yellow
Red
Yellow/Blue
White/Brown
Blue
BATT
ACC
Black
White/Brown
Orange/White
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
12
17
15
-Selección de un formato de salida de vídeo (el predeterminado es PAL):
1. Encienda el TUE-T150DV
2. Ajuste los dos interruptores DIP en la posición inferior
3. Seleccione el sistema de vídeo pulsando el botón RESET
4. Ajuste los dos interruptores DIP en la posición superior
-Borrado de la EEPROM (retorno a los valores predeterminados):
PAL
NTSC
SECAM
PAL
NTSC
SECAM
1 2
1 2
1 2
1 2
1. Encienda el TUE-T150DV
2. Ajuste el DIP1 a la posición superior y el DIP2 a la posición
inferior
3. Pulse el botón RESET y espere 10 seg. hasta que haya
finalizado el borrado
4. Ajuste los dos interruptores DIP en la posición superior
5. Pulse de nuevo el botón RESET
20-ES
Precauciones
Asegúrese de desconectar el cable de la posición (–)
de la batería antes de instalar TUE-T150DV. De este modo,
eliminará la posibilidad de que se dañe la unidad en caso de que se
produzca un cortocircuito.
• Asegúrese de conectar los cables codificados con color según el
gráfico. Las conexiones incorrectas pueden averiar la unidad
o dañar el sistema eléctrico
del vehículo.
• Al realizar conexiones al sistema eléctrico del coche,
tenga en cuenta los componentes instalados en fábrica
(por ejemplo, el ordenador de a bordo). No alimente la unidad
desde esos cables. Al conectar
TUE-T150DV a la caja de fusibles, asegúrese de que el fusible
para el circuito de destino de TUE-T150DV dispone del amperaje
correcto. De lo contrario, puede causar daños a la
unidad o al vehículo. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con
su distribuidor ALPINE.
• El equipo TUE-T150DV utiliza conectores hembra RCA para
realizar la conexión con otras unidades (por ejemplo, el amplificador)
que tengan conectores RCA. Es posible que necesite un adaptador
para conectar otras unidades. Si es así, póngase en contacto con su
distribuidor ALPINE autorizado para obtener ayuda.
Instalación
Instalación del SINTONIZADOR DE TV
Este SINTONIZADOR DE TV se puede colocar en el interior
del maletero, en el panel sobre los pies del acompañante o
parte inferior del salpicadero. Sin embargo, para evitar una
excesiva longitud del cableado de señal, es mejor instalar el
SINTONIZADOR DE TV tan cerca como sea posible de
la pantalla.
NO INSTALE LA UNIDAD EN UBICACIONES
CERCANAS A LUGARES HÚMEDOS
O MUY CALIENTES (como el compartimento
del motor).
20-ES