Description / descripción / descrição / 说明, Pt es pt, Accessories / accesorios / acessórios / 附件 – Schneider Electric Vigilohm IM9 User Manual
Page 3: Es en, Es pt en, Cardew c, Zx plate / platina zx / platina zx / zx 板
8
Description / Descripción / Descrição / 说明
Vigilohm IM9
Test
ON
5
10
25
50
100
250
1
2.5
10
20
50
100
200
500
2
5
Pre-Alarm
Alarm
XXXX
X
QZ-2009-W13-1-0001
110...415V 50-60Hz
Fail safe
Std
Relay
zh
zh
zh
zh
IM9 inactivo
IM9 activo, sem
defeito de isolamento detectado
IM9 activo, pré-alarme detectado
IM9 activo, defeito de isolamento
detectado
IM9 sin tensión
IM9 en tensión, ningún
defecto de aislamiento detectado
IM9 en tensión, prealarma detectada
IM9 en tensión, defecto de
aislamiento detectado
IM9 not powered
IM9 powered on, no insulation fault
IM9 powered on, pre-alarm
IM9 powered on, insulation fault
pt
es
pt
S1A31764-02
3/4
7
Accessories / Accesorios / Acessórios / 附件
M
I
G
H
J
K
F
L
报警设置
预报警设置
报警继电器
远程测试
辅助电源
注入
警报
LED
预报警
LED
操作
LED
测试按钮
透明的可密封盖子
故障防护或标准的报警继电器设置
序列号
IM9 参考
Alarm setting
Pre-alarm setting
Alarm relay
Remote test
Auxiliary power supply
Injection
Alarm LED
Pre-alarm LED
Operating LED
Test button
Transparent sealable cover
Failsafe or standard alarm
relay setting
Serial number
IM9 reference
N
A
B
D
C
E
M
I
G
H
J
K
F
L
N
A
B
D
C
E
en
Ajuste de alarma
Ajuste de prealarma
Relé de alarma
Prueba remota
Alimentación auxiliar
Inyección
LED de alarma
LED de prealarma
LED de funcionamiento
Botón de prueba
Tapa de precintado transparente
Selección de seguridad positiva o
estándar para el relé de alarma
Número de serie
Referencia de IM9
Regulação alarme
Regulação pré-alarme
Relé de alarme
Teste remoto
Alimentação auxiliar
Injecção
LED alarme
LED pré-alarme
LED de funcionamento
Botão de Teste
Cobertura de vedação transparente
Selecção segurança positiva ou padrão
para o relé de alarme
Número de série
Referência IM9
M
I
G
H
J
K
F
L
N
A
B
D
C
E
M
I
G
H
J
K
F
L
N
A
B
D
C
E
es
en
IM9 未通电
IM9 通电,未出现绝缘故障
IM9 通电,预报警
IM9 通电,出现绝缘故障
LED / LED / LED
/
LED
E
G
F
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
ON
ON
ON
ON
ON
ON
Cardew C
es
pt
en
利用绝缘或阻抗接地中心点通过网络连接到变压器二次
回路中,可防止 LV 装置出现过压危险。
Conectado al secundario del transformador de una red de
neutro aislado o impedante, el Cardew C protege las
instalaciones de baja tensión frente al riesgo de sobretensiones.
Connected to the transformer secondary on networks with
isolated or impedance-grounded neutral, the Cardew C
protects LV installations from overvoltage hazards.
Ligado ao secundário do transformador de rede de neutro
isolado ou impedante, o limitador de sobretensão protege
as instalações BT contra os risco de sobretensões.
ZX plate / Platina ZX / Platina ZX
/ ZX 板
es
pt
en
ZX 板
(产品目录编号 50159) 可用来形成阻抗接地中性点
(50 Hz 时为 1500 Ω)。
La platina ZX (referencia 50159) permite crear una
instalación con un neutro impedante (1.500 Ω a 50 Hz).
The ZX plate (catalog number 50159) can be used
to create an installation with an impedance-grounded
neutral system (1,500 Ω at 50 Hz).
A platina ZX (referência 50159) permite criar uma
instalação com um neutro impedante
(1500 Ω a 50 Hz).
base / zócalo /
base /
基板
50169
"250 V" Cardew C
50170
"440 V" Cardew C
50171
"660 V" Cardew C
50172
"1000 V" Cardew C
50183
A
B
D
C
H
G
F
E
I
M
L
J
K
N
6 A
7
8
9
10
L3
L2
L1
N
ZX plate
IM9
Cardew C
10
9
1
2