beautypg.com

Símbolos de segurança, Informações gerais de segurança, Segurança da área de trabalho – RIDGID micro CL-100 User Manual

Page 65: Segurança eléctrica, Segurança pessoal

background image

Laser de Linhas Cruzadas de Auto-Nivelamento CL-100 micro

63

Símbolos de Segurança

Neste manual do operador e no produto são utilizados símbolos de segurança e palavras de

advertência para comunicar informações de segurança importantes. Esta secção é fornecida

para melhorar a compreensão das palavras e símbolos de advertência.

Este é o símbolo de alerta de segurança. É utilizado para alertar quanto a potenciais peri-

gos de ferimentos pessoais. Respeite todas as mensagens de segurança que se seguem a

este símbolo para evitar possíveis ferimentos ou morte.

PERIGO

AVISO

ATENÇÃO

NOTA

PERIGO indica uma situação perigosa que, se não for evitada, resultará em morte

ou ferimento grave.

AVISO indica uma situação perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em mor-

te ou ferimento grave.

ATENÇÃO indica uma situação perigosa que, se não for evitada, poderá resultar

em ferimentos ligeiros a moderados.

NOTA indica informações relacionadas com a protecção de propriedade.

Este símbolo significa que deve ler o manual do operador cuidadosamente antes de uti-

lizar o equipamento. O manual do operador contém informações importantes sobre o

funcionamento seguro e adequado do equipamento.

Este símbolo significa que este aparelho contém um

Laser de Classe 2.

Este símbolo significa que não deve olhar directa-

mente para o feixe laser.

Este símbolo avisa da presença e do perigo de um

feixe laser.

Informações Gerais de

Segurança

AVISO

Leia todos os avisos de segurança e instru‑

ções. O não cumprimento dos avisos e das

instruções pode resultar em choque eléctri‑

co, incêndio e/ou graves lesões.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES!

Segurança da Área de Trabalho

Mantenha a sua área de trabalho

limpa e bem iluminada. Áreas desar-

rumadas ou mal iluminadas podem

provocar acidentes.

Não utilize o equipamento em atmos-

feras explosivas, tal como na presença

de líquidos, gases ou poeiras inflamá-

veis. O equipamento pode criar faíscas

que podem inflamar a poeira ou gás.

Mantenha crianças e visitantes fora

do alcance enquanto utiliza o equi-

pamento. As distracções podem fazê-

lo perder o controlo.

Segurança Eléctrica

Evite o contacto corporal com super-

fícies ligadas à terra, tais como canos,

radiadores, fogões e frigoríficos. O ris-

co de choque eléctrico aumenta se o

seu corpo estiver ligado à terra.

Não exponha o equipamento à chu-

va ou a condições de humidade. O

risco de choque eléctrico aumenta

com a entrada de água no equipamen-

to.

Segurança Pessoal

Mantenha-se alerta, atento ao que

está a fazer, e use o bom senso ao

utilizar o equipamento. Não utilize

uma ferramenta se estiver cansado

ou sob a influência de drogas, álco-

ol ou medicamentos. Um momento

de desatenção durante a utilização do

equipamento pode resultar em lesões

pessoais graves.

Não se debruce com a ferramenta se

com isso perder o equilíbrio. Mante-

nha uma colocação de pés adequada

e o equilíbrio em todos os momen-

NÃO OLHE PARA O RAIO

RADIAÇÃO LASER

POTÊNCIA MÁXIMA < 1mW

COMPRIMENTO DE ONDA 630-670 nm

PRODUTO LASER DE CLASSE 2

EN 60825-1:1994/A11:1996/A2:2001/A1:2002

ATENÇÃO