Preparativos y funcionamiento – RIDGID micro CL-100 User Manual
Page 29
Láser autonivelante de cruz micro CL-100
27
1. Busque situarse en una zona apropiada,
como se indica en la sección Normas
de seguridad general.
2. Pondere la tarea que tiene por delante y
establezca si el Láser micro CL-100 de
RIDGID es efectivamente la herramienta
correcta para llevarla a cabo. Para mayor
información, consulte la sección Especi-
ficaciones.
• El micro CL-100 rinde óptimamente
hasta los 100 pies (30 m) de distancia.
A pleno sol no será capaz de cubrir
esa distancia. Los anteojos observa-
láser incluidos fueron diseñados para
mejorar la visibilidad de los rayos láser,
pero no protegen contra la radiación
lasérica. Nunca mire un haz lasérico di-
rectamente.
• Asegure siempre que el rayo láser se
apunte únicamente hacia superficies
que no tienen propiedades reflectantes.
Las superficies brillosas pueden hacer
que el rayo láser reflecte de vuelta
hacia el usuario u otras personas, y
podría resultar perjudicial para los ojos.
Las superficies de madera, rugosas o
áspe-ras, o pintadas, generalmente re-
sultan aceptables. En algunos casos,
poniendo sobre la superficie reflectante
de un objetivo una placa o blanco -
disponibles en el comercio- se logra
apuntarla con un rayo láser.
• Asegure que en la zona en que dis-
parará el láser no circule nadie ni haya
distracciones. Así evita que el haz de
láser sea mirado sin querer por alguna
persona.
3. Antes de cada uso, asegure que el
aparato ha sido revisado correctamente.
4. Prepare el micro CL-100 para la tarea por
delante. Procure poder alcanzar el mayor
número de puntos de medición posibles.
Es posible montar el Láser sobre su pro-
pio trípode elevador o cualquier otro acce-
sorio que le haga a la rosca de 5/8 pulg. –
11 en la parte inferior del aparato. Si lo
monta en el trípode, ábrale las patas por
completo y emplee las abrazaderas en las
patas para ajustar la altura del trípode y
nivelarlo.
Sea cual sea la fórmula que emplee para
sostener el aparato, éste debe quedar se-
guro y estable para no caer o volcarse. El
Láser se autonivelará al encenderse
siempre que no se halle inclinado en
más de 6°.
Figura 3 – Etiquetas de advertencias
6. Si detecta cualquier anomalía durante
la inspección del aparato, no use el Láser
hasta que no haya sido reparado.
7. Con las manos secas, vuelva a insta-
larle las pilas. Fíjese que queden puestas
correctamente en el compartimiento.
8. Siguiendo las instrucciones de la sección
Inspección de la nivelación,
revise que el
aparato no se encuentre inclinado más
allá del margen de ± 6° permitido. No
utilice el Láser si no se le ha revisado
debidamente o está descalibrado.
Preparativos y
funcionamiento
ADVERTENCIA
No mire el rayo láser directamente, pue-
de herir sus ojos. Nunca mire un rayo
láser con aparatos ópticos como anteo-
jos de larga vista o telescopios.
No dirija el rayo láser hacia los demás.
Asegure que el rayo láser se apunte por
encima o por debajo del nivel de los
ojos. Los rayos láser pueden ser peli-
grosos para los ojos.
Prepare la zona de trabajo y el aparato, y
haga funcionar el Láser autonivelante
de cruz micro CL-100 RIDGID de acuerdo
a los siguientes procedimientos con el
fin de prevenir lesiones debidas a des-
cargas eléctricas, enganches u otras
causas, y daños al aparato.
Lengüeta del
compartimiento
de pilas