Instruções de funcionamento, Seesnake micro – RIDGID Seesnake Micro User Manual
Page 29
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
SeeSnake Micro™
Figura 7
Figura 8
NOTA! Il SeeSnake Micro™ non è stato progettato per sostituire uno sturatore
per tubazioni o aste o nastro di recupero elettrico/idraulico. In casi limitati, gli
accessori dello SeeSnake Micro™ possono essere utilizzati per recuperare
piccoli oggetti quali anelli o viti caduti nelle intercapedini.
Trasporto e stoccaggio
1. Evitare di esporre l’unità a vibrazione continua o a temperature troppo
calde o troppo fredde.
2. Immagazzinare sempre il SeeSnake Micro™ nella scatola in cui è stato
fornito.
3. Rimuovere sempre le batterie se l’unità non sarà utilizzata per un lungo
periodo di tempo.
Istruzioni per la manutenzione
ATTENZIONE: Assicurarsi che le batterie siano state rimosse dall’unità prima
di eseguire la manutenzione.
1. Maneggiare sempre con attenzione il dispositivo. Non è di costruzione
antiurto e non deve essere urtato o fatto cadere. Trattarlo come si farebbe
con qualsiasi altro dispositivo ottico delicato.
2. Dopo l’uso, pulire sempre la testa del visualizzatore con sapone e detersi-
vo delicato.
3. Pulire gli attacchi utilizzando unicamente tamponi di alcool.
4. Evitare di strofinare troppo energicamente l’LCD. Dopo l’uso, pulire lo
schermo strofinandolo delicatamente con un tessuto asciutto.
5. Non smontare questo dispositivo se non come mostrato nel manuale.
Questo annullerà la garanzia.
Assistenza e riparazione
ATTENZIONE: Lo strumento deve essere consegnato a un centro di assistenza
autorizzato RIDGID (www.ridgid.eu).
Schermo
LCD
LED
Telecamera
Interruttore ON/OFF
AVISO! Antes de utilizar este equipamento,
leia cuidadosamente estas instruções e o
folheto de segurança em anexo. Se tiver
dúvidas acerca de qualquer aspecto de utilização
desta ferramenta, contacte o seu distribuidor
RIDGID para obter mais informações.
No caso de não compreender e não cumprir todas
as instruções, pode ocorrer choque eléctrico,
incêndio, e/ou ferimentos pessoais graves.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES!
Cuidados a ter com a Bateria
• Retire as pilhas quando limpar a unidade.
• Retire as pilhas antes de guardar a unidade durante um período de
tempo longo.
• Sempre que necessário, SUBSTITUA AS QUATRO PILHAS nesta
unidade por novas.
• Use unicamente o tamanho e tipo de bateria especificados.
• Certifique-se de que instala a bateria com a polaridade correcta tal
como indicado no compartimento da bateria.
• Esta ferramenta de inspecção visual não foi concebida para ser
utilizada com pilhas recarregáveis.
• Elimine a bateria adequadamente. A exposição a temperaturas ele-
vadas pode fazer a pilha explodir, portanto não a atire para o fogo.
SeeSnake Micro™ Utilização e Cuidados
• Não mergulhe a unidade de exibição manual em água. Guarde num
local seco.
• Não utilize a câmara se se tiver formado condensação na lente.
• Não utilize a ferramenta se o interruptor ON/OFF não estiver a
funcionar correctamente.
• Em caso algum utilize este dispositivo para utilização/inspecção
pessoal ou médica.
SeeSnake Micro™ Segurança
• Não coloque o SeeSnake Micro™ dentro de algo ou em qualquer
lugar que possa conter uma carga eléctrica sob tensão.
• PARA PAREDES: Para inspeccionar paredes interiores, certifique-se de
que desliga o disjuntor antes de utilizar o SeeSnake Micro™ por trás de
qualquer uma das paredes.
• PARA TUBOS: Se suspeitar que um tubo metálico pode conter uma
carga eléctrica, peça a um electricista que inspeccione o tubo antes
de utilizar o SeeSnake Micro™. Em alguns casos, os circuitos de terra
podem ter retorno por tubos em ferro fundido, ocasionando que estes
fiquem electricamente carregados.
PT
SeeSnake Micro™
Instruções de
Funcionamento