beautypg.com

40 8. operation 8. fonctionnement – Zenoah BK4500FL User Manual

Page 40

background image

English

Français

40

8. Operation

8. Fonctionnement

CUTTER APPLICATION CHART
Replace by a suitable recommended
cutting attachment according to the object
to be cut. (OP10)

• When replacing blade always be sure to

use products which have been certified
by KOMATSU ZENOAH.

• When sharpening, removing, or

reattaching the blade, be sure to wear
thick, sturdy gloves and use only proper
tools and equipment to prevent injury.

METAL BLADE USAGE
1. Check the bolt to fasten the blade and

be sure the bolt has no fault, and no
abrasion.

2. Be sure that the blade and the holder

have been fastened according to
instruction and the blade turns smoothly
without abnormal noise.

• The rotating parts fastened

incorrectly may cause serious
accident to the operator.

• Make sure that the blade is not bent,

warped, cracked, broken or
damaged.

• If you find any error to the blade,

discard it and change new one which
is certified by KOMATSU ZENOAH.

• Adjust the front handle position so that

the cutting head becomes parallel to the
ground. (OP11)

Make sure to use shoulder strap and
debris guard. If not, it is vary
dangerous when you slip or lose your
balance.

CUTTING METHOD
(a) Use the front left side cutting.
(b) Guide the blade from your right to left

with it tilted slightly to your left. (OP12)

(c) When mowing a wide area, start

working from your left end to avoid
interference of cut grass.

WARNING

WARNING

WARNING

OP10

OP11

TABLEAU D’UTILISATION DES

LAMES

Vérifier les recommandations et si
nécessaire remplacer l’outil de coupe en
fonction de l’objet de la coupe. (OP10)

• Lors du remplacement de la lame,

s’assurer que la nouvelle lame soit bien
agréée par KOMATSU ZENOAH.

• Lors de l’affûtage, du retrait ou de la

pose de la lame, porter des gants épais
et utiliser des outils appropriés pour
éviter toute blessure.

LAME EN METAL ET UTILISATION
1. Vérifier que la vis de fixation de la lame

n’est pas abîmée ou usée.

2. Vérifier que la lame a bien été mise en

place suivant les instructions et qu’elle
tourne régulièrement sans faire de bruit
anormal.

• Les pièces en rotation qui n’ont pas

été fixées correctement risque de
causer un grave accident.

• Vérifier que la lame n’est pas tordue,

déformée, fêlée, cassée ou
endommagée.

• Si la lame présente le moindre

défaut, la rebuter et la remplacer par
une lame d’origine KOMATSU
ZENOAH.

• Ajuster la position de la poignée avant

que la face de la lame de coupe soit
paralléle avec la terre. (OP11)

N’utiliser la machine qu’avec le harnais
et muni du cache anti-projection. Dans
le cas contraire, les dangers sont
élevés en cas de glisse ou de perte
d’équilibre.

METHODE DE COUPE
(a) Couper avec le côté gauche et avant

de la lame.

(b) Guider la lame de droite à gauche en

l’inclinant légèrement sur la gauche
(OP12).

(c) Lors de la coupe d’une zone de grande

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

OP12

This manual is related to the following products: