Appendix – Sharp PG-A10S User Manual
Page 101
97
Appendix
Leia cuidadosamente as seguintes informações de
segurança quando instalar o seu projetor.
Cuidados relativos à lâmpada
■ Perigo de ferimentos com partículas de
vidro caso a lâmpada se quebre. Caso
a lâmpada venha a quebrar, contatar
um Revendedor Autorizado de
Projetores Sharp ou um Centro de
Assistência para trocar a lâmpada.
Cuidados relativos à instalação do projetor
■ Para um mínimo de assistência e para manter uma elevada
qualidade de imagem, a SHARP recomenda que este
projetor seja instalado em uma área isenta de umidade,
poeira e fumo de tabaco. Caso o projetor seja sujeito a
estes ambientes, a lente deverá ser limpa mais
frequentemente. Desde que o projetor seja limpo
regularmente, a utilização nesses ambientes não reduzirá
o tempo total de vida da unidade. A limpeza interna deverá
ser efetuada apenas por um Revendedor Autorizado de
Projetores Sharp ou um Centro de Assistência.
Não instale o projetor em locais expostos à luz
solar direta ou a luzes fortes.
■ Posicione a tela de forma a que esta não fique sob a luz
solar ou luz ambiente diretas. A luz incidindo diretamente
na tela esvanece as cores, dificultando a visualização.
Feche as cortinas e reduza a iluminação quando instalar
a tela em uma sala exposta ao sol ou muito iluminada.
O projetor pode ser inclinado com segurança em
um ângulo máximo de 12 graus.
■ A colocação deve estar dentro de ± 12 graus da hori-
zontal.
Não sujeite o projetor a pancadas fortes e/ou
vibrações.
■ Tome cuidado para não atingir nem danificar a
superfície da lente.
Repouse seus olhos de vez em quando.
■ Olhar continuamente para a tela durante longas horas
cansará seus olhos. Não deixe de descansar seus olhos
de vez em quando.
Evite locais com temperaturas extremas.
■ A temperatura de operação para o projetor é de 41°F a
95°F (+5°C a +35°C)
■ A temperatura de armazenagem para o projetor é de
–4°F a 140°F (–20°C a +60°C).
Não bloqueie as grelhas de ventilação de entrada e de saída.
■ Deixe um espaço de pelo menos 7
7
/
8
" unidades (20
cm) entre a grelha de ventilação e a parede ou
obstáculo mais próximos.
■ Confira se a grelha de ventilação de entrada e de saída
não estão obstruídas.
■ Se a ventoinha de esfriamento ficar obstruída, um
circuito de proteção desligará automaticamente o
projetor. Isto não indica uma avaria. Desconecte o cabo
de alimentação do projetor da rede elétrica e espere
pelo menos 10 minutos. Coloque o projetor onde as
grelhas de ventilação de entrada e saída não estejam
bloqueadas, ligue novamente o plugue do cabo de força
e ligue o projetor. Isto fará voltar o projetor ao modo de
funcionamento normal.
Cuidados relativos ao transporte do projetor
■ Quando transportar o projetor, tenha o cuidado de não
o sujeitar a pancadas fortes esfriamento, dado que isso
poderá originar danos. Tome cuidado especial com a
lente. Antes de deslocar o projetor, retire o plugue do
cabo de força da tomada, e desligue quaisquer outros
cabos a ele ligados.
Outro equipamento conectado
■ Quando conectar um computador ou outro
equipamento audio-visual ao projetor, efetue as
conexões APÓS desligar o projetor e o equipamento a
ser conectado.
■ Leia por favor os manuais de operação do projetor e o
equipamento a ser conectado para instruções sobre
como efetuar as conexões.
Utilização do projetor em outros países
■ A tensão de força de alimentação e a forma do plugue
poderão variar dependendo da região ou país no qual
você está utilizando o projetor. Quando utilizar o projetor
no estrangeiro, certifique-se que usa o cabo de força
apropriado para o país no qual se encontra.
Função de monitorização de temperatura
■ Se o projetor começar aquecendo
devido a problemas de instalação
ou bloqueamento das grelhas de
ventilação, “
” e “
”
iluminar-se-á no canto inferior
esquerdo da imagem. Se a temperatura continuar
aumentando, a lâmpada apagará, o indicador de Aviso
de Temperatura no projetor piscará, e após um período
de esfriamento de 90 segundos a força será desligada.
Informação
• A ventoinha de esfriamento regula a temperatura interna, e
o seu funcionamento é controlado automaticamente. O som
da ventoinha poderá variar durante a operação de projeção
devido a alterações da velocidade da ventoinha. Isto não in-
dica uma avaria.
• Não retire o plugue do cabo de força durante a projeção ou o
funcionamento da ventoinha de esfriamento. Isto poderá
originar danos devido à subida da temperatura interna,
quando a ventoinha de esfriamento parar.
A10X_A10S#P_Print#p95_98.p65
03.2.4, 2:10 PM
97