beautypg.com

Schumacher SCF-200A User Manual

Page 6

background image

6

SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ COLO-

6.

CADA EN EL VEHÍCULO.

Una chispa provocada cerca de la

batería puede causar la explosión

de la batería. Para reducir el riesgo

de provocar chispas cerca de la

batería:

Ubique los cables de CA y CC para reducir el riesgo de daños a la cubierta,

6.1

a la puerta y a las piezas móviles o calientes del motor. NOTA: Si es nec-

esario cerrar el cofre durante el proceso de carga, asegúrese que el cofre

no toque parte metálica de la batería o pele los cables.
Manténgase alejado de las paletas del ventilador, correas, poleas y otras

6.2

piezas que podrían provocar lesiones.
Verifique la polaridad de los bornes de la batería. El borne POSITIVO

6.3

(POS, P, +) de la batería generalmente posee un diámetro mayor al borne

NEGATIVO (NEG, N, -).
Determine qué borne de la batería hace descarga a tierra (se encuentra

6.4

conectado) con el chasis. Si el borne negativo hace descarga a tierra con

el chasis (como en la mayor parte de los vehículos), ver el paso 6.5. Si el

borne positivo hace descarga a tierra con el chasis, ver el paso 6.6.
En un vehículo con descarga a tierra por borne negativo, conecte el gancho

6.5

POSITIVO (ROJO) del cargador de batería al borne POSITIVO (POS, P, +)

sin descarga a tierra de la batería. Conecte el gancho NEGATIVO (NEGRO)

al chasis del vehículo o al bloque motor alejado de la batería. No conecte el

gancho al carburador, líneas de combustible o cuerpos metálicos. Conecte

a una pieza metálica de calibre grueso del marco o del bloque motor.
En un vehículo con descarga a tierra por borne positivo, conecte el gancho

6.6

NEGATIVO (NEGRO) del cargador de batería al borne NEGATIVO (NEG,

N, -) sin descarga a tierra de la batería. Conecte el gancho POSITIVO

(ROJO) al chasis del vehículo o al bloque motor alejado de la batería. No

conecte al carburador, líneas de combustible o cuerpos metálicos. Conecte

a una pieza metálica de calibre grueso del marco o del bloque motor.
Conecte el cable de suministro de CA al tomacorriente.

6.7

Al desconectar el cargador, apague todos los interruptores, desconecte

6.8

el cable de CA, retire el gancho del chasis del vehículo y luego retire el

gancho del terminal perteneciente a la batería.
Ver la sección CÁLCULO DEL TIEMPO DE CARGA por la información

6.9

sobre la duración de carga.

SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA SE ENCUENTRE

7.

FUERA DEL VEHÍCULO.

Una chispa provocada cerca de la

batería puede causar la explosión

de la batería. Para reducir el riesgo

de provocar chispas cerca de la

batería:

Verifique la polaridad de los bornes de la batería. El borne POSITIVO

7.1

(POS, P, +) de la batería generalmente posee un diámetro mayor al borne

NEGATIVO (NEG, N, -).
Sujete al menos un cable aislado de batería de 24 pulgadas (61 cm) de

7.2

largo con calibre 6 según el Calibre americano de cables (AWG, por sus

siglas en inglés) al borne NEGATIVO (NEG, N, -) de la batería.
Conecte el gancho POSITIVO (ROJO) del cargador al borne POSITIVO

7.3

(POS, P, +) de la batería.
Ubíquese junto con el extremo libre del cable que previamente sujetó al

7.4

borne NEGATIVO (NEG, N, -) de la batería a la mayor distancia posible de

la batería. Luego conecte el gancho NEGATIVO (NEGRO) del cargador al

extremo libre del cable.
No se ubique en posición frontal a la batería al realizar la conexión final.

7.5

Conecte el cable de suministro de CA al tomacorriente.

7.6

Al desconectar el cargador, siempre hágalo en forma inversa al proced-

7.7

imiento de conexión y realice la primera conexión tan lejos de la batería

como sea posible.
Una batería marina (para barcos) se debe retirar y cargar en tierra. Para

7.8

realizar una carga a bordo se necesitan equipamientos especialmente

diseñados para uso marino.

CARGA DE BATERÍA, CONEXIONES DE CA

8.

El riesgo de descarga eléctrica o incendio

Este cargador de batería está destinado a un uso en un circuito con tensión

8.1

nominal de 120 V. El cargador debe poseer una descarga a tierra para

reducir el riesgo de descargas eléctricas. El enchufe se debe conectar a un

tomacorriente adecuadamente instalado y que cuente con descarga a tierra

de acuerdo con todas las ordenanzas y códigos. Los pasadores del enchufe

deben adaptarse al receptáculo (tomacorriente). No utilizar con un sistema

que no posea descarga a tierra.
Nunca altere el cable o enchufe de CA suministrado, si no se ajusta al

8.2

tomacorriente, haga instalar un tomacorriente adecuado con descarga a

tierra por medio de un electricista capacitado. Una conexión inadecuada

puede provocar un riesgo de descarga eléctrica o electrocución.

NOTA: no

se recomienda el uso de un enchufe adaptador.
Tamaño AWG mínimo recomendado para alargadore:

8.3

De 100 pies de largo o menos-use una extensión de calibre 18.

Para más de 100 pies de largo- use una extensión de calibre 16.

CARACTERÍSTICAS

9.

Selector de amperios/voltios

1.

LED CHECK [verificación]

2.

(rojo)

LED CHARGING

3.

[cargando] (amarillo)

LED CHARGED

4.

[cargado] (verde)

Juego de cable con abrazaderas de batería

5.

Juego de cable con terminales tipo anillo

6.

Juego de cable con conector de 12V

7.

3

4

5

7

6

1

2

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

10.

Sin necesidad de montaje

PANEL DE CONTROL

11.

El cargador no tiene interruptor de “encendido/apagado”. Los controles

de “encendido y apagado” se regulan conectando el cargador en un

tomacorriente de pared de 120V CA sólo después de haber conectado la

batería y de haber configurado el selector de amperios/voltios.

Selector de amperios/voltios

11.1

2 Amp, 12 Volt

4 Amp, 6 Volt

Indicadores LEDs

11.2

LED CHECK [verificación]

(rojo) encendido: Indica que la batería no

está conectada correctamente al cargador.

LED CHECK [verificación]

(rojo) intermitente: Indica que el cargador

está en modo cancelar.

LED CHARGING

[cargando] (amarillo) encendido: Indica que la

batería está cargando.

LED CHARGED

[cargado] (verde) encendido: Indica que la carga de la

batería está completa y que el cargador cambió a modo mantener.
NOTA: Vea en la sección Instrucciones operativas la descripción completa de

los modos del cargador.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

12.

Carga

Asegúrese de que todas las piezas del cargador estén bien instaladas

1.

y en buenas condiciones para su función, incluyendo los protectores de

plástico de las pinzas de la batería.
Conectar la batería teniendo en cuenta las precauciones que figuran en

2.

las Secciones 6 y 7.

This manual is related to the following products: