Caution, Precaucion, Precaution – JVC LVT1774-001A User Manual
Page 126
6
H
External component / Componente exterior / Appareil extérieur
*8
Line Input Adapter KS-U57 (separately purchased)
*8
Adaptador de entrada de línea KS-U57 (adquirido opcionalmente)
*8
Adaptateur pour entrée de ligne KS-U57 (vendu séparément)
KD-NXD505
KD-NXD505
Connecting other external components / Conexión de otros componentes externos / Connexion d’un autre appareil extérieur
KS-U57
*8
JVC PnP (Plug and Play) / PnP (“Plug and Play”) JVC / PnP (“Plug and Play”)
JVC
KS-U100K
Stereo mini plug
Miniclavija estéreo
Fiche stéré mini
DC power plug
Clavija de alimentación de CC
Fiche d’alimentation CC
To DC IN jack
Al jack DC IN
À la prise DC IN
To headphones jack
Al jack para auriculares
À la prise du casque d’écoute
KS-U58
*9
*9
Aux Input Adapter KS-U58 (separately purchased)
*9
Adaptador de entrada auxiliar KS-U58 (adquirido opcionalmente)
*9
Adaptateur pour entrée auxiliaire KS-U58 (vendu séparément)
3.5 mm stereo mini plug
Miniclavija estéreo de 3,5 mm
Mini-fiche stéréo de 3,5 mm
To disconnect the connector
Para desconectar el cable
Pour déconnecter le connecteur
Hold the connector top tightly (1),
then pull it out (2).
Sujete firmemente la parte superior
del conector (1) y seguidamente,
extráigalo (2).
Tenez fermement le connecteur par-
dessus (1) et tirez vers l’extérieur (2).
CAUTION:
Before connecting the external components, make sure that the unit is
turned off.
PRECAUCION:
Antes de conectar el cambiador dee componentes externos,
asegúrese de que el receptor esté apagado.
PRECAUTION:
Avant de connecter votre appareil extérieur, assurez-vous que l’autoradio
est hors tension.
XM Satellite radio / radio satelital XM / radio satellite XM
• For listening to the XM Satellite radio, connect XMDirect
TM
Universal Tuner Box (separately purchased) to this
unit using JVC Smart Digital Adapter—XMDJVC100 (not supplied).
• Para escuchar la radio satelital XM, también puede conectar el Sintonizador universal XMDirect
TM
(adquirido por
separado) al receptor mediante un adaptador Smart Digital XMDJVC100 de JVC (no suministrado).
• Pour écouter la radio satellite XM, vous pouvez aussi connecter le tuner universel XMDirect
TM
(vendu séparément) à
cet appareil en utilisant l’adaptateur numérique intelligent JVC—XMDJVC100 (non fourni).
Antenna (supplied with XMDirect
TM
Universal Tuner Box)
Antena (suministrada con el Sintonizador
universal XMDirect
TM
)
Antenne (fournie avec le tuner universel
XMDirect
TM
)
*6
Signal cord supplied with your Smart
Digital Adapter
*6
Cable de señal suministrado con el
adaptador Smart Digital
*6
Cordon de signal fourni avec votre
adaptateur numérique intelligent
*7
Audio signal cord supplied with your
Smart Digital Adapter
*7
Cable de señal de audio suministrado
con el adaptador Smart Digital
*7
Cordon audio fourni avec votre
adaptateur numérique intelligent
• To use JVC CD changer, Apple iPod or JVC D. player, set “External
Input” to “Changer” (see page 93 of the INSTRUCTIONS).
• To use other external components via KS-U57, KS-U58, or
KS-U100K, set “External Input” to “Ext Input” (see page 93 of the
INSTRUCTIONS).
or
o
ou
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU. y otros países.
iPod est une marque de commerce d’Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans les autres pays.
To KS-BTA200, JVC
DLP, XMDJVC100 or
KD-NXD505
A KS-BTA200, JVC
DLP, XMDJVC100, o
KD-NXD505
Au KS-BTA200, JVC
DLP, XMDJVC100 ou
KD-NXD505
XMDJVC100
To KS-BTA200 or KD-NXD505
A KS-BTA200 o KD-NXD505
Au KS-BTA200 ou KD-NXD505
*6
*7
*10
*10
Signal cord (not supplied)
*10
Cable de señal (no suministrado)
*10
Cordon de signal (non fourni)
KS-U57
KS-U58
KS-U100K
SIRIUS®
JVC PnP
KS-BTA200
CD changer jack
Jack para el cambiador de CD
Prise du changeur de CD
SIRIUS®
JVC DLP
DLP JVC
Processeur DLP JVC
XMDirect
TM
Universal
Tuner Box
Sintonizador universal
XMDirect
TM
Tuner universel XMDirect
TM
External component
Componente exterior
Appareil extérieur
You can connect external components in series as shown in the diagram
below.
• All the components, adapters or signal cords need to be purchased
separately.
JVC CD changer
Cambiador de CD de JVC
Changeur de CD JVC
External component
Componente exterior
Appareil extérieur
JVC D. player
Reproductor D. JVC
Lecteur D. JVC
Apple iPod
Apple iPod
iPod Apple
Los componentes externos se pueden conectar en serie, tal como se muestra
en el diagrama siguiente.
• Todos los componentes, adaptadores o cables de señal se deben comprar
separadamente.
Vous pouvez connecter des appareils extérieurs en série comme montré sur
l’illustration ci-dessous.
• Tous les composants, adaptateurs ou cordons de signal doivent être achetés
séparément.
XMDJVC100
or / o / ou
or / o / ou
KS-PD500
KS-PD100
or / o / ou
or / o / ou
or / o / ou
To KS-BTA200 or KD-NXD505
A KS-BTA200 o KD-NXD505
Au KS-BTA200 ou KD-NXD505
or / o / ou
• Pour utiliser un changeur de CD JVC, un iPod Apple ou le lecteur D.
de JVC, réglez “Entrée ext.” sur “Changeur” (voir page 93 du MANUEL
D’INSTRUCTION).
• Pour utiliser d’autres appareils extérieurs via le KS-U57, KS-U58 ou
KS-U100K, réglez “Entrée ext.” sur “EntréeExt.” (voir page 93 du
MANUEL D’INSTRUCTION).
• Para utilizar un cambiador de CD JVC, Apple iPod o reproductor D. de
JVC, ajuste “Entrada externa” a “Cambiador” (véase la página 93 del
MANUAL DE INSTRUCCIONES).
• Para utilizar otros componentes externos a través de KS-U57, KS-U58 o
KS-U100K, ajuste “Entrada externa” a “Entr. ext.” (véase la página 93
del MANUAL DE INSTRUCCIONES).
JVC DLP
DLP JVC
Processeur DLP JVC
KS-BTA200
XMDJVC100
CD changer jack
Jack para el cambiador de CD
Prise du changeur de CD
or
o
ou
Instal_NXD505_J.indd 6
Instal_NXD505_J.indd 6
07.6.22 5:26:26 PM
07.6.22 5:26:26 PM