1. handle assembly, 1. montage de la poignee, 1. manubrio – McCulloch MT3311 User Manual
Page 9
8
E
N
G
4-1. HANDLE ASSEMBLY
NOTE: The Delta Handle is attached to the shaft but has beened turned under for ease of packing.
1. Loosen adjustment knob and rotate handle to top of shaft. Position handle 6 1/2 to 8 1/2" from throttle (Figure 4-1A).
2. Retighten adjustment knob securely.
F
R
A
4-1. MONTAGE DE LA POIGNEE
REMARQUE: La poignée Delta (poignée triangulaire) est attachée au manche, mais est tournée vers le bas pour faciliter l’em-
ballage.
1. Desserrer le bouton de réglage et tourner la poignée réglable jusqu’en haut de l’arbre. Positionner la poignée réglable
entre 6 1/2 et 8 1/2" de la poignée (Figure 4-1A).
2. Resserrer fermement le bouton de réglage.
E
S
P
4-1. MANUBRIO
NOTA: El manubrio Delta está unido al eje pero está volteado hacia abajo para facilitar el empaque.
1. Afolojar la perilla de ajuste y girar el manubrio hasta la parte superior del eje. Coloque el mango un adistancia 6 1/2 a 8
1/2 del agarre (Figura 4-1A).
2. Volver a apretar bien la perilla de ajuste
7
Use of these personal safety items is highly recom-
mended to reduce the risk of accidental injury.
L’utilisation des ces dispostifs de sécurité est fore-
tement recommandé afim de réduire tout risque de
blessures accidentelles.
El uso de estos articulos de seguridad personal es
altamente recomendado para reducir el riesgo de
lesiones accidentales.
Minimum operating distance.
Distance minimale d’opération.
Distancia mínima de operación.
3-3 INTERNATIONAL SYMBOLS - SYMBOLES INTERNATIONAUX
SIMBOLOS INTERNACIONALES
4 - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
Do not use blade on this unit.
Ne pas utiliser de lames sur
ce modèle.
No use cuchilla en esta
unidad.
Read the User Manual.
Lire le manuel d’utilisation.
Lea Manual de Usuario.
4-1A
E
N
G
L
I
S
H
2. DO NOT SMOKE while refueling or operating equipment.
3. DO NOT OPERATE UNIT WITHOUT A MUFFLER and properly installed muffler shield.
4. DO NOT TOUCH or let your hands or body come in contact with a hot muffler or spark plug wire.
5. DO NOT OPERATE UNIT IN AWKWARD POSITIONS, off balance, outstretched arms, or one-handed. Always
use two hands when operating unit with thumbs and fingers encircling the handles.
6. DO NOT RAISE STRINGHEAD above ground level while unit is operating. Injury to operator could result.
7. DO NOT USE UNIT FOR ANY PURPOSES OTHER than trimming lawn or garden areas.
8. DO NOT OPERATE UNIT FOR PROLONGED PERIODS. Rest periodically.
9. DO NOT OPERATE UNIT WHEN TIRED, ILL OR UNDER THE INFLUENCE OF ALCOHOL OR DRUGS OR
MEDICATION.
10. DO NOT OPERATE UNIT UNLESS DEBRIS SHIELD AND/OR GUARD IS INSTALLED AND IN GOOD CONDI-
TION.
11.
DO NOT ADD, REMOVE OR ALTER ANY COMPONENTS OF THIS PRODUCT. Doing so could cause per-
sonal injury and/or damage the unit voiding the manufacturer’s warranty.
12. DO NOT operate your unit near or around flammable liquids or gases whether in or out of doors. An explosion
and/or fire may result. Never start or run the unit inside a closed room orbuilding, breathing exhaust fumes can kill.
13.
DO NOT USE ANY OTHER CUTTING ATTACHMENT. Use only McCulloch replacement parts and acces-
sories, which are designed specifically to enhance the performance and maximize the safe operation of
our products. Failure to do so may cause poor performance and possible injury. Use only the stringhead sup-
plied with this product.
Do not use any other cutting attachment
. Use of such attachments will void your
factory warranty and could result in serious bodily injury.
F
R
A
N
C
A
I
S
2. NE PAS FUMER lors de l’approvisionnement en carburant ou pendant l’utilisation de l’outil.
3. NE PAS UTILISER L’OUTIL NON POURVU DU SILENCIEUX ou du capot silencieux correctement installés.
4. NE PAS TOUCHER ou laisser les mains ou une autre partie du corps entrer en contact avec l’échappement
chaud ou le fil de la bougie.
5. NE PAS UTILISER L’OUTIL EN POSITION DE DESEQUILIBRE, les bras tendus ou d’une seule main. Toujours
le maintenir fermement des deux mains, les doigts et le pouce encerclant les poignées.
6. NE PAS SOULEVER LA TETE DE COUPE au-dessus du niveau du sol pendant le fonctionnement de l’appareil
(l’utilisateur pourrait se blesser).
7. N’UTILISER L’APPAREIL que pour les bordures de gazon et des sections de jardins.
8. NE PAS UTILISER L’OUTIL PENDANT DES PERIODES PROLONGEES sans le laisser refroidir de temps à
autre.
9. N’OPEREZ PAS L’UNITE EN ETANT FATIGUE, MALADE OU SOUS INFLUENCE DE L’ALCOOL OU DES
MEDICAMENTS.
10. N’UTILISER L’OUTIL QUE SI LE PARE-DEBRIS EST CORRECTEMENT INSTALLE ET EN BON ETAT.
11.
NE MODIFIER OU RETIRER AUCUNE PIECE OU COMPOSANT DE CE PRODUIT. Ceci pourrait causer
des dommages corporels et/ou matériels et entraîner l’annulation de la garantie du fabricant.
12. A l’extérieur ou à l’intérieur, NE PAS UTILISER votre l’outil près de tout produit inflammable (liquides, gas…). Ne
faítes jamais démarrer ni n’opérez dans une picèce renfermée ou un immeuble, car respirer de la fumée peut
tuer.
13.
NE PAS UTILISER D’AUTRES ACCESSOIRES DE COUPE. N’utiliser que des pièces et que des acces-
soires de rechange McCulloch spécifiquement conçus pour augmenter le rendement et maximiser la
durée de fonctionnement de nos produits. Ne pas respecter cette recommandation peut causer de mauvais
rendements et des blessures. N’utiliser que la tête de coupe fournie avec ce produit.
Ne pas utiliser d’autres
accessoires de coupe.
L’utilisation de tels accessoires annulera la garantie de l’usine et risquera de
causer des blessures corporelles graves.
E
S
P
A
Ñ
O
L
2. NO FUMAR al estar reabasteciendo de combustible o mientras está operando el equipo.
3. NO OPERAR LA UNIDAD SIN EL MOFLE y si el protector del mofle no está bien instalado.
4. NO TOCAR ni dejar que las manos o el cuerpo entren en contacto con el mofle caliente o con los alambres de
la bujía de encendido.
5. NO OPERAR LA UNIDAD EN POSICIONES DIFICILES DE MANEJAR, fuera de equilibrio, con los brazos exten-
didos, o con una sola mano. Usar siempre las dos manos al operar la unidad con los pulgares y los dedos rode-
ando los manubrios.
6. NO LEVANTE LA CABEZA DE HILO arriba del nivel del piso mientras esté operando la unidad.
7. NO USE LA UNIDAD PARA OTROS PROPOSITOS que no sean la poda de césped o áreas de jardín.
8. NO OPERAR LA UNIDAD POR PERIODOS PROLONGADOS. Dejarla descansar periódicamente.
9. NO OPERE LA UNIDAD CUANDO ESTÉ CANSADO, ENFERMO O BAJO LA INFLUENCIA DE ALCOHOL,
DROGAS O MEDICAMENTS.
10. NO OPERAR LA UNIDAD SI NO SE HA INSTALADO EL PROTECTOR DE DESECHOS Y/O LA GUARDA Y SI
NO ESTAN EN BUENAS CONDICIONES.
11.
NO AÑADIR, QUITAR O ALTERAR NINGUN COMPONENTE DE ESTE PRODUCTO. De lo contrario se pueden
provocar heridas personales y/o daños a la unidad anulando la garantía del fabricante.
12. NO OPERE la unidad cerca o alrededor de liquidos o gases flamables, aunque se encuentre en ambientes cer-
rados o al aire libre. Nunca arranque u opere la unidad dentro de un cuarto o edificio cerrado, la aspiración de
los humos de escape puede ser mortal.
13.
NO USE NINGUN OTRO ADITAMENTO DE CORTE. Use exclusivamente partes de reemplazo y acce-
sorios McCulloch, que están diseñados específicamente para mejorar el rendimiento y maximizar el fun-
cionamiento seguro de nuestros productos. De no hacerlo así, puede ocasionar un pobre rendimiento y posi-
bles daños. Utilice sólo la cabeza de hilo suministrada con este producto.
No use ningún otro aditamento de
corte
. El uso de estos invalidará la garantía de fábrica y podría provocar heridas corporales serias.