Efecto effet prevención prévention – Genie 1042 User Manual
Page 67

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD / INFORMA
TIONS RELATIVES À LA
SÉCURITÉ
PELIGRO
POTENCIAL
DANGER
POTENTIEL
EFECTO
EFFET
PREVENCIÓN
PRÉVENTION
Mantenga a las personas fuera del vano de la puerta est
ando la puerta en
movimiento.
NOpermit
a que los niños jueguen con el abridor de la puerta.
NOhaga funcionar la puert
a que se trabe o tenga roto algún resorte.
Ne laisser personne se tenir dans l’ouverture de la porte pendant qu’elle est en
mouvement.
NE PA
Spermettre aux enfant
s de jouer avec l’ouvreur de la porte.
NE PA
Sfaire fonctionner une porte qui bloque ou dont le ressort est cassé.
PUERTA
EN MOVIMIENTO
PORTE EN MOUVEMENT
APAGUE
la corriente eléctrica antes de quitar la t
apa
del abridor.
Al volver a instalar la t
apa, asegúrese de que los alambres no se pinchen o estén
cerca de piezas móviles.
El abridor debe estar bien conect
ado a tierra.
Mettre hors tension avant d’enlever le couvercle de l’ouvreur.
En refermant le couvercle, s’assurer que les fils ne sont ni coincés ni près des
pièces mobiles.
l’ouvreur doit être correctement mis à la terre.
CHOQUE
ELÉCTRICO
CHOC
ÉLECTRIQUE
NOtrate de quit
ar, rep
arar o ajustar los resortes o cualquier pieza a la que esté
conectado un resorte, t
al como bloques de madera, soportes de acero, cables u
otras partes.
Las reparaciones y ajustes deben ser realizados por técnicos entrenado del
sistema de la puerta utilizando las instrucciones y herramient
as correctas.
NE PA
Sessayer d’enlever
, réparer ou ajuster les ressort
s ou toute autre pièce à
laquelle le ressort de la porte est attaché, y compris blocs de bois, support
s en
acier, câbles ou autres articles semblables.
Les réparations et les réglages doivent être ef
fectués par un professionnel des
systèmes de porte qui se sert d’outils appropriés et qui respecte les instructions.
ALTA
TENSIÓN
DEL RESOR
TE
TENSION ÉLEVÉE
DU RESSORT
ADVERTENCIA:
Puede causar lesión
grave o la muerte.
AVERTISSEMENT
:
Peut entraîner de graves
blessures voire la mort.
ADVERTENCIA:
Puede causar lesión
grave o la muerte.
AVERTISSEMENT
:
Peut entraîner de graves
blessures voire la mort.
ADVERTENCIA:
Puede causar lesión
grave o la muerte.
AVERTISSEMENT
:
Peut entraîner de graves
blessures voire la mort.
2
PN# 3642036534, 02/26/2010 REV. 1
Las puertas de garaje son objetos grandes y pesados y se mueven con la ayuda de resortes bajo alt
a tensión y de motores eléctricos. Puesto que los objetos
en movimiento, resortes bajo tensión y motores eléctricos pueden causar lesiones, su seguridad y la seguridad de terceros depende del propiet
ario o usuario de
este sistema, que lea, entienda y cumpla con la información contenida en este manual. Si tiene alguna pregunta o no entiende la
información presentada,
comuníquese con la Compañía Genie
®
o con un Agente autorizado de Genie.
Les portes de garage sont de gros objets lourds qui fonctionnent à l’aide de ressort
s soumis à une haute tension et de moteurs électriques. Dans la mesure où
les objets en mouvement, les ressort
s sous tension et les moteurs électriques peuvent entraîner des blessures, votre sécurité et celle des autres exigent que le
propriétaire ou l'utilisateur de ce système prennent connaissance des informations stipulées dans ce manuel et les appliquent.
Si vous avez des questions ou si
vous ne comprenez pas les informations ci-incluses, veuillez cont
acter The Genie Comp
any ou votre distributeur Genie
®
local.
En esta sección y las siguientes, las p
alabras PELIGRO
, ADVER
TENCIAy
PRECAUCIÓNse usan p
ara dar énfasis a la importancia de la
información de seguridad.
Dans cette section et les suivantes, les mots
DANGER,
AVERTISSEMENT
et MISE EN GARDE
sont utilisés pour faire ressortir d’importantes informations
relatives à la sécurité.
La palabra:
PELIGROindica una situación inminentemente peligrosa que, si no se evit
a, puede resultar en la muerte o lesión grave.
ADVERTENCIA
indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría result
ar en la muerte o lesión grave.
PRECAUCIÓNindica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evit
a, puede resultar en lesión o daños a la propiedad.
La palabra
NOTA
se utiliza para indicar p
asos importantes que se deben seguir
, consideraciones importantes o lugar de las piezas.
Le terme:
DANGERsignale une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est p
as évitée, risque d'entraîner des blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT
signale une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, risque d'entraîner la mort ou des blessures gra
ves.
MISE EN GARDEsignale une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est p
as évitée, risque d'entraîner des blessures ou des dommages matériels.
Le terme
REMARQUE
est utilisé pour signaler les étapes import
antes à suivre, d’important
s éléments à prendre en considération ou l'emplacement de
pièces.
VISTA
PANORÁMICA
DE PELIGROS
POTENCIALES
SOMMAIRE DES DANGERS POTENTIELS