beautypg.com

Mise en garde, Soins et entretien – Graco 9757 User Manual

Page 3

background image

22

3

386-8-00

386-8-00

MISE EN GARDE

Manquer de suivre ces avertissements et ces instructions

peut résulter en de sérieuses blessures ou même la mort.

Installer le parc Pack ’N Play

! CE PRODUIT EXIGE L’ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE.
! Eloignez vos doigts des coins supérieurs lors de l’assemblage.

Assurez-vous que le parc Pack ’N Play est complètement assemblé

avant l’usage. Vérifiez que les 4 tiges supérieures sont complètement

verrouillées, que le centre du sol est abaissé, et que le matelas est à

plat et bien fixé avec les bandes de

VELCRO

®

. Toujours suivre les

instructions dans le manuel d’utilisateur pour installer le parc

Pack ’N Play.

! Avant chaque usage, inspectez le parc Pack ’N Play pour toutes

pièces endommagées ou manquantes, tous raccords mal ajustés,

ou angles tranchants. N’UTILISEZ PAS le parc Pack ’N Play si une

des pièces est cassée ou manquante. Contacter 1-800-345-4109

(États-Unis) (Canada 1-800-667-8184) pour obtenir des pièces

de remplacement ou un manuel d’utilisateur. Utilisez que les

pièces fournies par Graco.

Utiliser le parc Pack ’N Play

! Le parc Pack ’N Play est pour jouer ou dormir. Quand il est utilisé pour

jouer, ne jamais laisser l’enfant sans surveillance et ayez toujours

l’enfant en vue. Quand il est utilisé pour dormir, vous devez toujours

offrir la surveillance nécessaire à la sécurité continue de votre enfant.

! Gardez toujours le parc Pack ’N Play loin des dangers qui pourraient

blesser l’enfant.

! N’ajoutez pas de rembourrage ou tout autre objet à l’intérieur du parc

Pack ’N Play qui permettrait à votre enfant de grimper à l’extérieur du

parc Pack ’N Play.

! Cessez d’utiliser ce produit quand votre enfant mesure de 35 po

(89 cm) ou pèse plus de 30 livres (14 kg), ou est capable de grimper

à l’extérieur du parc.

! Ne pas modifier le parc Pack ’N Play ou ajouter d’accessoires qui ne

sont pas indiqué dans le manuel d’utilisateur, y compris une couchette

amovible.

Éviter le danger d’asphyxie

! Contrairement aux parcs qui ont des côtés rigides, ce parc Pack ’N

Play a des côtés flexibles. Pour cette raison, le matelas du parc

Pack ’N Play a été conçu spécialement pour prévenir la suffocation.

Le matelas du parc Pack ’N Play a une base rigide, une certaine

longueur et largeur, et est moins d’un pouce d’épaisseur pour

satisfaire aux normes de sécurité. Si vous utiliser un matelas plus

épais ou d’une dimension différente, il y a un risque que la tête d’un

enfant reste coincée entre le matelas et le côté du parc Pack ’N

Play, ce qui peut causer la suffocation.

! Afin d’éviter l’asphyxie, UTILISEZ SEULEMENT LE MATELAS

FOURNI PAR GRACO. Ne jamais ajouter autre matelas ou de

rembourrage.

! Ne jamais utiliser de sac en plastique ou autre enveloppe de plas-

tique comme le recouvrement pour le matelas qui n’est pas vendu

spécifiquement pour cet usage. Ils peuvent causer des suffocations.

! N’utilisez pas un matelas de lit d’eau avec ce parc Pack ’N Play.

Éviter le danger d’étranglement

! Les ficelles et cordons peuvent causer des étranglements. Gardez

les ficelles et cordons loins de l’enfant.
- Ne pas installer le parc près d’une fenêtre ou il y a des cordons

de stores ou rideaux qui pourraient étrangler l’enfant.

- Ne jamais suspendre des ficelles sur ou au-dessus

du parc Pack ’N Play.

- Ne jamais accrocher des objets avec ficelles autour du cou

de votre enfant, tel des ficelles de capuchon ou de sucette, etc.

- Ne jamais attacher des jouets à l’aide de ficelles.

Ce produit n’est pas pour un usage commercial.

WARNING

! Use bassinet with only one child at

a time.

! Never place a child under the

bassinet.

! All ten hooks and eight snaps must

be secured to the Pack ’N Play

before using.

! Discontinue using your bassinet if

child weighs over 15 lbs. (6.8 kg),

can roll over, or can push up on

hands and knees.

! DO NOT store the bassinet in the

Pack ’N Play while in use.

! To help prevent heat build-up

inside the Pack ’N Play and to

avoid overheating your child, when

using the bassinet DO NOT use

an outdoor canopy.

! To avoid SUFFOCATION, DO NOT

use extra padding such as a water

mattress, mattress, or pillows

inside the bassinet. Use ONLY

mattress provided by Graco. DO

NOT use your bassinet without

the mattress provided by Graco.

MISE EN GARDE

! Ne s’utilise qu’avec un enfant à la

fois.

! Ne jamais placer un enfant sous la

couchette.

! Tous les dix crochets et les huit

boutons-pression doivent être fixés

au Pack ’N Play avant de l'utiliser.

! Cessez l’utilisation de la couchette si

l’enfant pèse plus de 15 lbs (6,8 kg),

peut se retourner sur lui-même ou

peut se soulever sur ses mains et ses

genoux.

! NE JAMAIS ranger la couchette dans

le Pack ’N Play

! Pour empêcher une intensification de

la chaleur à l'intérieur du parc portatif

et éviter de surchauffer votre enfant,

quand vous utiliser la couchette,

n'utilisez pas le baldaquin d'extérieur.

! Afin d’éviter L’ASPHYXIE, NE PAS

ajouter de rembourrage tel qu’un

matelas de lit d'eau,matelas ou

oreiller à l’intérieur de la couchette.

Utilisez SEULEMENT le matelas

fourni par Graco. NE PAS utiliser

votre couchette sans le matelas

fourni par Graco.

ADVERTENCIA

! Use el moisés con un niño solamente.
! Nunca coloque a un niño debajo del

moisés.

! Los diez ganchos y los ocho broches

deben fijarse al Pack ’N Play antes de

usarlo.

! Deje de usar el moisés si el niño pesa

más de 15 lbs. (6,8 kg), puede darse

la vuelta o puede apoyarse en sus

manos y rodillas.

! NO almacene el moisés en el

Pack ’N Play mientras el mismo se

esté usando.

! Para ayudar a evitar la acumulación

de calor dentro del Pack ’N Play y

para evitar el recalentamiento de su

niño, al usar el moisés, NO USE una

capota exterior.

! Para evitar la ASFIXIA, NO USE

cojines adicionales tales como un

colchón de agua, un colchón normal

o almohadas dentro del moisés.

Use SOLAMENTE el colchón

proporcionado por Graco. NO USE el

moisés sin el colchón proporcionado

por Graco.

43

44

Bassinet with hooks

Couchette avec les crochets Moisés con ganchos

45

Abroche los faldones a los extremos.
Coloque el gancho central encima del símbolo

y luego coloque los demás ganchos.

Fixez les rabats aux extrémités.
Mettez la pince centrale sur l'emblème

et attachez les pinces restantes.

Snap the flaps to the ends.
Put the center clip over the symbol

then fasten remaining clips.

Soins et entretien

INSPECTEZ RÉGULIÈREMENT VOTRE PACK ’N PLAY pour vérifier toutes déchirures, pièces endommagées ou raccords mal ajustés.

Remplacez ou réparez les pièces au besoin. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco

®

.

SI VOUS UTILISEZ LE PARC PACK ’N PLAY À LA PLAGE, vous DEVEZ enlevez le sable de votre parc ainsi que les pieds avant de le ranger

dans sa housse. Le sable qui se trouve dans les loquets des tiges du haut peut l’endommager.
POUR NETTOYER VOTRE PARC PACK ’N PLAY, utilisez du savon de ménage ou et de l’eau tiède.
POUR LAVER LE SAC DE VOYAGE, lavez à machine à l’eau froide au cycle doux et suspendre pour sécher. PAS D’EAU DE JAVEL OU

DÉTERGENT.