beautypg.com

Precauciones para la manipulación de la lámpara, Precauções para o manuseio da lâmpada, Português español – Marantz DLPTM VP-12S3/VP-12S3L User Manual

Page 5: Peligro, Precaución, Cuidado, Aviso

background image

Precauciones para la manipulación
de la lámpara

PELIGRO

Esta lámpara SHP de vidrio y de alto voltaje contiene vapor de
mercurio. La lámpara puede romperse o no encenderse si es
manipulada incorrectamente durante el recambio o debido a la
temperatura ambiente del proyector.
La vida útil también varía según las lámparas, algunas de las cuales
se rompen o no se encienden al cabo del primer uso. Si la lámpara
se rompe, los fragmentos de cristal se pueden desparramar por el
interior de la unidad de la lámpara y del proyector, y el gas con vapor
de mercurio contenido en la bombilla se puede escapar a través del
sistema de ventilación del proyector.
Antes de usar el aparato, lea con cuidado la guía de usuario del
proyector y las instrucciones de recambio de la lámpara. No olvide
manipular con cuidado la lámpara. En caso de producirse problemas
serios, avise a un distribuidor autorizado de Marantz.

• No mire directamente a la lámpara sin protección en los ojos

cuando ésta esté encendida. La luz brillante puede irritar los ojos
e impedir la visión.

• No exponga directamente la piel a la luz de la lámpara. La

exposición directa puede inflamar la piel.

• No deje caer la lámpara, ni la golpee, ni la someta a presiones

excesivas, ya que de lo contrario la lámpara se daña.

• El recambio de la lámpara entraña el riesgo de quemaduras y

descargas eléctricas, y por lo tanto, deberá apagar el aparato,
desenchufar el cable de alimentación del tomacorriente de CA, y
esperar al menos 60 minutos a que la lámpara se enfríe antes de
intentar recambiarla.

• Si la lámpara se rompe, desenchufe el cable de alimentación de

CA y avise a un distribuidor autorizado de Marantz para
recambiarla. No recambie la lámpara usted mismo ni limpie los
cristales rotos en el interior del proyector, pues podría sufrir cortes
y quemaduras y ocasionar daños en el interior del proyector.

• Si el proyector cuelga del techo o está instalado en un lugar

elevado, el recambio de la lámpara es extremadamente peligroso.
En tal caso, no recambie ni manipule usted mismo la lámpara
dañada.

PRECAUCIÓN

• La probabilidad de que la lámpara se rompa es alta después de

un uso prolongado. Se recomienda recambiar la lámpara cerca
de la fecha de expiración de su vida útil prevista. No utilice una
lámpara más tiempo del máximo de iluminación previsto.

• Utilice sólo lámparas originales de Marantz. Compruebe que el

código del modelo de la lámpara coincide con el de la guía de
usuario.

• Antes de recambiar la lámpara, lea atentamente la sección

“Recambio de la lámpara” en la guía de usuario. Recambie la
lámpara tal y como viene allí explicado.

• Confíe el desecho de la lámpara usada a un manipulador

autorizado de desechos industriales o devuélvala al lugar donde
la compró. No rompa la lámpara ni la deseche en la basura
normal.

• Si la lámpara se rompe, abandone la zona inmediatamente y

permanezca alejado durante al menos 30 minutos, ventilando la
habitación con objeto de no inhalar el vapor de mercurio.

• Si inhala vapor de mercurio, consulte inmediatamente a su

médico y siga sus instrucciones.

Precauções para o manuseio da
lâmpada

CUIDADO

Esta lâmpada SHP é uma lâmpada feita de vidro que contém vapor
de mercúrio a alta pressão. A lâmpada pode quebrar ou não acender
caso seja manuseada incorrectamente durante a substituição ou
devido à temperatura ambiente onde se encontra o projector.
A vida útil da lâmpada também varia conforme a lâmpada, com
casos de quebra ou falha em acender na primeira vez que a
lâmpada é utilizada. Se a lâmpada quebrar, estilhaços de vidro
podem cair dentro do compartimento da lâmpada e do projector, e o
gás de dentro da lâmpada que contém vapor de mercúrio poderá ser
emitido através da saída do projector.
Antes de o utilizar, leia cuidadosamente o guia do utilizador do
projector bem como as instruções para substituição da lâmpada.
Lembre-se de manusear a lâmpada com cuidado. No caso de
problemas, entre em contacto com o representante autorizado da
Marantz.

• Não olhar directamente na lâmpada acesa sem protecção

ocular. A luz forte pode causar irritação nos olhos ou prejudicar a
visão.

• Não expor a pele directamente à luz da lâmpada. Exposição

directa pode causar inflamação na pele.

• Não derrubar, bater, nem usar força excessiva, pois pode danificar

a lâmpada.

• Devido ao risco de queimaduras e choque eléctrico ao substituir a

lâmpada, desligue a alimentação, desligue o cabo de alimentação
da tomada de CA e espere pelo menos 60 minutos para arrefecer
antes de substituir a lâmpada.

• Se a lâmpada quebrar, desligue o cabo de alimentação de CA

da tomada e entre em contacto com o representante autorizado
da Marantz para que faça a substituição. Não tente fazer a
substituição nem limpar os estilhaços de vidro de dentro do
projector, pois pode resultar em cortes e queimaduras ou ainda
danos ao projector.

• Se o projector estiver instalado no teto ou qualquer lugar alto, é

extremamente perigoso substituir a lâmpada. Nesse caso, não
tente fazer a substituição nem manusear o lâmpada danificada.

AVISO

• A probabilidade da lâmpada quebrar aumenta depois de um

longo período de utilização. É recomendável substituir a
lâmpada quando a vida útil da mesma estiver próxima do fim.
Não utilizar a lâmpada além do tempo máximo determinado.

• Utilizar apenas lâmpadas genuínas Marantz. Confirme que o

código do modelo da lâmpada corresponde com o listado no guia
do utilizador.

• Antes de substituir a lâmpada, leia cuidadosamente a secção

“Substituição da lâmpada” no guia do utilizador. Substitua a
lâmpada de acordo com as instruções dadas.

• Para jogar uma lâmpada usada, solicite os serviços de uma

companhia autorizada a colectar lixo industrial ou devolva a
lâmpada na loja onde a adquiriu. Não quebrar a lâmpada nem
jogá-la com o lixo comum.

• Se a lâmpada quebrar, saia da sala imediatamente, ventile o

ambiente para evitar inalar o vapor de mercúrio e não retorne por
pelo menos 30 minutos.

• Se inalar o vapor de mercúrio, consulte um médico imediatamente

e siga as suas instruções.

PORTUGUÊS

ESPAÑOL

This manual is related to the following products: