Fig. c – Huffy M731324 User Manual
Page 27
27
11/05
ID# M731324
7.
Insert spring (50) into back of locking pin (46) as shown. Spring (50) should rest between two small ribs at the
back of the plastic handle as shown in Figure C. Insert top of trigger (33) into bracket on the adjustment tube (49)
as shown. The plastic post of the handle pieces should go through the hole in bottom of trigger (33) and hold it
into place as shown.
Insérez le ressort (50) dans l'arrière de la goupille de blocage (46), comme illustré. Le ressort (50) doit se trouver
entre les deux petites arêtes à l'arrière de la poignée en plastique, comme illustré à la figure C. Insérez le haut de la
détente (33) dans le support sur le tube d'ajustement (49), comme illustré. Le montant en plastique sur les
morceaux de la poignée doit s'enfiler dans le trou à la base de la détente (33) et la maintenir en place comme
illustré.
Die Feder (50) wie gezeigt hinten in den Verriegelungsstift (46) einsetzen. Die Feder (50) muss wie in Abbildung C
dargestellt zwischen zwei kleinen Rippen auf der Rückseite des Plastikgriffs ruhen. Das obere Ende des Abzugs (33)
wie gezeigt in die Halterung am Einstellrohr (49) stecken. Der Plastikpfosten an den Griffteilen muss durch das Loch
in der Unterseite des Abzugs (33) hindurchreichen; den Pfosten wie gezeigt halten.
Introduzca el resorte (50) en la parte
posterior del perno de fijación (46) como se
muestra. El resorte (50) debe descansar
entre dos pequeños rebordes que se
encuentran en la parte posterior de la
manija de plástico, como se muestra en la
figura C. Introduzca la parte superior del
accionador (33) en el soporte del tubo de
ajuste (49) como se muestra. El poste de
plástico de las piezas de la manija debe
introducirse a través del orificio que se
encuentra en la parte inferior del
accionador (33) y sujetarlo en su lugar
como se muestra.
Fig. C
46
49
47
33
50
50
46
47