beautypg.com

En gli sh esp año l po rtu gu ês – Hunter Fan 41736 User Manual

Page 28

background image

En

gli

sh

Esp

año

l

Po

rtu

gu

ês

28

Operating Your Hunter Fan

Control switches are identified by the following symbols:

Operación de Su Ventilador Hunter

Los interruptores de control se identifican por los símbolos siguientes:

Operação do seu Ventilador Hunter

Os comandos de controle são identificados pelos seguintes símbolos:

Ceiling fans work in two directions: downdraft (counterclockwise rotation)

and updraft (clockwise rotation). Downdraft creates a direct breeze and

maximum cooling effect. Updraft creates a more indirect airflow. Many

consumers prefer the indirect airflow as a night time setting in summer

or winter. In winter, using the updraft setting will distribute the warmer

air trapped near the ceiling and distribute that air without causing a draft.

To change the direction of air flow, turn the fan off and let it come to a

complete stop. Slide the reversing switch to the opposite position. Restart

the fan.

Los ventiladores de techo funcionan en dos direcciones: Flujo hacia abajo

(giro en sentido antihorario) y flujo hacia arriba (giro en sentido horario). El

flujo hacia abajo crea una brisa directa y un máximo efecto de enfriamiento.

El flujo hacia arriba crea un flujo de aire más indirecto. Muchos clientes

prefieren el flujo de aire indirecto como un ajuste nocturno en verano o

invierno. En invierno, usando el ajuste hacia arriba, se distribuirá el aire

más caliente atrapado cerca del techo sin producir una corriente de aire.

Para cambiar la dirección del flujo de aire, cambie el ajuste en el control

de pared. También puede cambiar el ajuste manualmente apagando el

ventilador y dejando que se detenga por completo. Deslice el interruptor de

inversión a la posición opuesta. Reinicie el ventilador.

Os ventiladores de teto funcionam em duas direções: ventilação (rotação

no sentido anti-horário) e exaustão (rotação no sentido horário). A

ventilação cria um movimento de ar direto e máximo efeito de ventilação.

A exaustão cria um fluxo de ar mais indireto. Muitos consumidores

preferem um fluxo de ar indireto durante a noite, no verão ou inverno. No

inverno, usando o ajuste de exaustão, o ar mais quente depositado próximo

ao teto será distribuído em toda a sala sem causar um vento muito forte.

Para mudar a direção do fluxo de ar, mude o ajuste no controle de parede.

Você também pode mudar o ajuste manualmente, desligando o ventilador

e deixando que ele pare completamente. Mova a chave de reversão do

ventilador para a posição oposta. Religue o ventilador.

Reversing

Fan

Ventilador

Inversión

Reversão

Ventilador

• Turn on the electrical power to the fan.

• The fan pull chain controls power to the fan. The chain has four settings in

sequence: High, Medium, Low, and Off.

• Pull the chain slowly to adjust the setting.

• To change the direction of the airflow, turn the fan off and wait for it to

come to a complete stop. Slide the reversing switch on the fan to the

opposite position then restart the fan.

• Encienda la alimentación eléctrica al ventilador.

• La cadena del ventilador controla la potencia del ventilador. La cadena

tiene cuatro ajustes en secuencia: Alto, Medio, Bajo, y Apagado.

• Tire de la cadena suavemente para modificar el ajuste.

• Para cambiar la dirección del flujo de aire, apague el ventilador y espere

hasta que se detenga completamente. Deslice el interruptor de inversión

en el ventilador a la posición opuesta y arranque nuevamente el

ventilador.

• Ligue a energia elétrica para o ventilador .

• O cordão de puxar do ventilador controla a energia do ventilador.

O cordão possui quatro ajustes em seqüência: Alto, Médio, Baixo e

Desligado.

• Puxe o cordão lentamente para ajustar as opções.

• Para mudar a direção do fluxo de ar, desligue o ventilador e deixe que ele

pare completamente. Mova o controle de reversão do ventilador até a

posição oposta e em seguida religue o ventilador.