beautypg.com

MEDC CU1 User Manual

Page 11

background image





Francais


1.0 INTRODUCTION

Cette gamme d’unités combinées d’avertisseurs sonores et de feux a été conçue pour une utilisation dans des

atmosphères à gaz potentiellement explosives et avec une protection élevée contre la pénétration afin de pouvoir

endurer les conditions environnementales rigoureuses trouvées off-shore et à terre dans les industries du pétrole, du

gaz et de la pétrochimie.

L’unité est disponible en deux versions, adéquates pour l’utilisation dans les groupes de gaz suivants :

Unité Standard CU1-S – Ex de IIB T4 (Tamb -50°C à + 50°C).

Unité Haute Température CU1-H – Ex de IIB T4 (Tamb -50°C à + 70°C). IP66 et IP67

Les voies de flammes, le tube rebord et le boîtier sont entièrement construits en polyester renforcé à fibres de verre,

stable aux U.V. Des vis et supports en acier inoxydable sont utilisés afin de garantir une résistance totale à la

corrosion. Des voies de flamme filetées et coniques sont utilisées pour éviter le problème de montage de voies de

flamme à emboîtement parallèle.

Les unités peuvent être peintes suivant les spécifications du client et fournies avec étiquettes d’identification.


2.0 MESSAGES ET AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ

Suivre toutes les instructions et messages de sécurité contenus dans ce manuel pour permettre l'installation sécurisée de

l'appareil. L'appareil doit être exclusivement installé et entretenu par du personnel/des installateurs sur site

proprement formés.

i.

Pour réduire le risque d'incendie dans des atmosphères dangereuses et de décharges, ne pas mettre l'appareil

sous tension avant d'avoir terminer l'installation et avant de l'avoir parfaitement scellé et sécurisé.

ii.

Pour réduire le risque d'incendie dans des atmosphères dangereuses et de décharges, maintenir l'appareil

totalement fermé lors de la mise sous tension du circuit.

iii.

Avant de retirer le couvercle pour toute opération d'installation ou d'entretien, s'assurer que l'alimentation de

l'appareil est isolée.

iv.

Une fois l'installation terminée, tester l'appareil pour s'assurer de son bon fonctionnement.

v.

Une fois l'installation terminée, s'assurer qu'une copie de ce manuel est mise à la disposition de tous les

opérateurs.

vi.

Lors de l'installation de l'appareil, se rapporter aux exigences de sélection, d'installation et de fonctionnement :

aux Réglementations de câblage de l'IEE et au code national d'électricité américain (NEC) pour l'Amérique du

Nord, par exemple. Des exigences nationales et/ou locales supplémentaires peuvent également s'appliquer.

vii.

Les terminaisons de câble doivent être conformes aux exigences spécifiques de l'application requise. MEDC

recommande que tous les câbles et conducteurs soient correctement identifiés. Merci de se rapporter au schéma

de câblage fourni dans ce manuel (ou au schéma spécifique fourni avec l'unité).

viii. S'assurer de n'utiliser que les presses étoupes spécifiées ou certifiées, et du bon revêtement et mise à la terre de

l'assemblage.

ix.

S'assurer de n'utiliser que les bouchons obturateurs spécifiés ou certifiés pour obturer les entrée de presses

étoupes non utilisées, et que les normes NEMA/de protection IP de l'unité sont maintenues.

x.

MEDC recommande l'utilisation d'une pâte d'étanchéité telle que HYLOMAR PL32 sur tous les filetages des

presses étoupes et des bouchons obturateurs, afin de maintenir les normes de protection IP de l'unité.

xi.

Une rondelle d'étanchéité adaptée doit être montée sur tous les presses étoupes et les bouchons obturateurs

présents dans le boîtier.

xii.

La borne de masse interne, si l'unité en est équipée, doit être utilisée pour la mise à la terre de l'équipement, et

la borne externe, si disponible, constitue une fixation supplémentaire à la borne de terre lorsque les normes ou

autoritées locales permettent ou exigent une telle connexion.

xiii. MEDC recommande l'utilisation d'éléments de fixation en acier inoxydable lors de l'installation de l'appareil.

S'assurer que tous les écrous, les boulons et les fixations sont sécurisés.

xiv. L'unité doit être positionnée de façon que les débris, la poussière ou l'eau ne puissent pas pénétrer dans le

pavillon.


3.0 INSTALLATION

Le CU1 se fixe au moyen des deux trous de 9mm prévus à cet effet sur le support. Si nécessaire, le haut-parleur

peut être installé en utilisant le trou central de 13 mm de diamètre. Le haut-parleur peut ainsi être orienté suivant

les besoins puis fixé en position au moyen des deux autres trous.

Les deux trous de fixation ont été conçus pour accepter une vis ou un boulon M8.

IP66 et IP67

© MEDC 2014

09/14