beautypg.com

Electrolux PM1850SBH User Manual

Page 56

background image

56

6

To service engine

See engine manual.

Oil drain valve

Remove cap and install drain tube.

To open valve, push in slightly, turn counterclockwise
and pull out.

To close valve, push in and turn clockwise

.

Remove drain tube and install cap.

1.

Cap

2.

Drain Tube

Wartung des Motors

Im Handbuch des Motors nachschlagen

Ventil für den Ölablauf

Den Deckel abnehmen und den Ablaufschlauch
hineinstecken.

Zum Öffnen des Ventils, dieses leicht hinunter drücken,
gegen den Uhrzeigersinn drehen und herausziehen.

Um das Ventil zu schliessen, dieses hinein drücken und
im Uhrzeigersinn drehen

Den Ablaufschlauch herausziehen und den Deckel
wieder aufsetzen.

1. Deckel

2. Ablaufschlauch

Eng

Esp

Afin de réaliser l’entretien du moteur

Se référer au mode d’emploi du moteur.

Soupape de vidange de l’huile

Enlever le bouchon et introduire le tube de vidange.

Afin d’ouvrir la soupape, appuyer légèrement, tourner en
sens contraire aux aiguilles d’une montre et enlever.

Afin de fermer la soupape, appuyer et tourner en sens
des aiguilles d’une montre.

Enlever le tube de vidange et visser le bouchon.

1.

Bouchon

2.

Tube de vidange

Mantenimiento del motor

Vea el manual del motor.

Válvula de purga del aceite

Remover la caperuza e instalar el tubo de purga.

Para abrir la válvula, apretar ligeramente, girar en el
sentido contrario al de las agujas del reloj y desenganchar.

Para cerrar la válvula, apretar y girar en el sentido de las
agujas del reloj.

Remover el tubo de purga e instalar la caperuza.

1. Caperuza

2. Tubo de purga

Manutenzione del motore

Fare riferimento al manuale del motore.

Valvola di scarico dell’olio

Rimuovere il tappo ed inserire il tubo di scarico.

Per aprire la valvola, premere leggermente, ruotare in
senso antiorario ed estrarre.

Per chiudere la valvola, premere e ruotare in senso
orario.

Rimuovere il tubo di scarico e riposizionare il tappo.

1.

Tappo

2. Tubo di scarico

Voor het onderhoud van de motor

Zie motor handleiding

Olie aflaatklep

Neem het kapje weg en breng de aflaatbuis aan.

Om de klep te openen druk lichtjes in, draai om tegen
wijzerzin en trek uit.

Om de klep te sluiten, druk in en draai om in wijzerzin.

Verwijder de aflaatbuis en breng het kapje aan.

1. Kapje

2. Aflaatbuis

1

2

F

NL