United Office Z31291 User Manual
Page 2
Laserpointer
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Laserstift ist für die Projektion eines farbigen Laserpunkts
vorgesehen. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz
bestimmt.
Technische Daten
Laser: Laserklasse: 2, EN 60825-1 : 2007
Wellenlänge: 635nm – 660 nm
Max. Leistung: < 1 mW
Gesamtlänge: ca. 56 cm
Gewicht: ca. 40 g (inkl. Batterien)
Stromzufuhr: 3 Batterien (1,5V, LR41)
Lieferumfang
1 Laserpointer
3 Batterien (1,5V, LR41)
1 Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITS HINWEISE UND
ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber
sowie von Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von
Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in
Kinderhände.
• VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Verwenden Sie das Gerät
nicht, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen.
• Entfernen Sie bei Störungen oder defektem Gerät die
Batterien. Andernfalls besteht die Gefahr, den Laser
unbeabsichtigt einzuschalten. Dies kann zu bleibenden
Augenschäden führen.
• Jede Einstellung zur Erhöhung der Laserkraft ist verboten.
• Richten Sie den Laserstrahl nie auf Gegenstände, die Licht
reflektieren können. Bereits ein kurzer Sichtkontakt kann zu
Augenschäden führen.
• WARNUNG! Schauen Sie nicht direkt in den Laserstrahl bzw.
in die -öffnung. Bei nicht vorhandenem Schließreflex kann
dies zu bleibenden Augenschäden führen.
Sicherheitshinweise zu Batterien
• WARNUNG! LEBENSGEFAHR! Batterien gehören
nicht in Kinderhände. Lassen Sie Batterien nicht
herumliegen. Es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern
oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle
eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
• EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien
niemals wieder auf, schließen Sie sie nicht kurz und / oder
öffnen Sie sie nicht. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen
können die Folge sein. Werfen Sie Batterien niemals ins
Feuer oder Wasser. Die Batterien können explodieren.
• Entfernen Sie verbrauchte Batterien umgehend aus dem
Produkt. Andernfalls besteht erhöhte Auslaufgefahr.
• Tauschen Sie immer beide Batterien gleichzeitig aus und
setzen Sie nur Batterien des gleichen Typs ein.
• Verwenden Sie keine unterschiedlichen Typen oder
gebrauchte und neue Batterien miteinander.
• Prüfen Sie die Batterien regelmäßig auf Undichtigkeit.
• Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei
Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen;
tragen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt geeignete
Schutzhandschuhe!
• Entfernen Sie bei längerer Nichtverwendung die Batterien
aus dem Produkt.
• Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität!
Andernfalls können die Batterien explodieren.
Batterien einlegen / auswechseln
Siehe Abb. B.
Bedienung
Drücken Sie die Laserstrahltaste. Der Strahl bleibt solange
eingeschaltet, wie die Taste gedrückt gehalten wird.
Teleskopauszug und Kugelschreiber:
Siehe Abb. C.
Reinigung und Pflege
Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem weichen,
leicht angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie in keinem Fall
Flüssigkeiten und keine Reinigungsmittel, da diese das Gerät
beschädigen.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie über die örtlichen
Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im
Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll,
sondern führen Sie es einer fachgerechten
Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren
Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen
Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen
gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben
Sie Batterien und / oder das Gerät über die angebotenen
Sammeleinrichtungen zurück.
Umweltschäden durch falsche Entsorgung der
Batterien!
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen
der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der
Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber,
Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer
kommunalen Sammelstelle ab.
Laser Pointer
Proper use
The laser pen is designed for the projection of a colored laser
point. The device is not intended for commercial use.
Technical data
Laser: Laser class 2, EN 60825-1 : 2007
Wave length: 635nm – 660 nm
P max: < 1 mW
Total length: approx. 56 cm
Weight: approx. 40 g (included batteries)
Power supply: 3 batteries (1.5V, LR41)
Includes
1 Laser pointer
3 Batteries (1.5V, LR41)
1 Instructions for use
General Safety Instructions
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUCTIONS IN A SAFE
PLACE FOR FUTURE REFERENCE!
• This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
• Always keep children away from the product. This is not a
toy.
• CAUTION! RISK OF INJURY! Please do not use this device if
you find that it is damaged in any way.
• Remove the batteries if the device breaks down or is
defective. Otherwise there is the danger that the laser may
be inadvertently switched on. This could lead to permanent
eye damage.
• Any adjustment to increase the power of the laser is not
permitted.
• Never direct the laser beam on to objects that can reflect
light. Even looking briefly into the beam can result in eye
damage.
• WARNING! Do not look directly into the laser beam or into
the laser aperture. This can result in permanent eye damage
if the eye’s natural reflex to close does not take place.
Battery Safety Instructions
• WARNING! DANGER TO LIFE! Keep batteries out of the reach
of children. Do not leave batteries lying around. There is
a risk of children or animals swallowing them. Consult a
doctor immediately if a battery is swallowed.
• EXPLOSION HAZARD! Never recharge nonrechargeable
batteries, short-circuit and / or open batteries. This can
cause them to overheat, burn or burst. Never throw
batteries into fire or water. The batteries may explode.
• Remove spent batteries from the product immediately.
Otherwise there is an increased risk of leakage.
• Always replace both batteries at the same time and only use
batteries of the same type.
• Do not use different types of batteries or mix used and new
batteries together.
• Check regularly that the batteries are not leaking.
• Leaked or damaged batteries can cause chemical burns if
they come into contact with the skin; in such cases you must
wear suitable protective gloves.
• Remove the batteries from the product if it is not in use for
any length of time.
• Make sure that the polarity is correct when you insert the
batteries. The batteries can otherwise explode.
Inserting / replacing batteries
See fig. B.
Operation
Press the laser beam button. The beam remains switched on for
as long as the button is kept pressed.
Telescopic extension and ballpoint pen:
See fig. C.
Cleaning and Maintenance
Clean the outside of the device only with a soft, slightly moist
cloth. Never use liquids or cleaning agents, as they may dam-
age the device.
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable
materials, which you may dispose of at local
recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of
how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please dispose of
the product properly when it has reached the end of
its useful life and not in the household waste.
Information on collection points and their opening
hours can be obtained from your local authority.
Defective or used batteries have to be recycled in line with
Directive 2006 / 66 / EC. Return batteries and / or the device via
the recycling facilities provided.
Environmental damage through incorrect disposal
of the batteries!
Batteries may not be disposed of with the usual domestic
waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to
hazardous waste treatment rules and regulations. The chemical
symbols for heavy metals are as follows: Cd = cadmium, Hg
= mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of used
rechargeable batteries at a local collection point.
Indicações de segurança relativas às pilhas
• AVISO! PERIGO DE MORTE! As pilhas não devem ser
manuseadas por crianças. Não deixe as pilhas ao alcance e
sem vigilância. As crianças ou animais podem engoli-las. Se
tal acontecer, consulte imediatamente um médico.
• PERIGO DE EXPLOSÃO! Nunca recarregue pilhas não
recarregáveis, não pro- voque curto-circuito nem asabra. Tal
pode provocar sobreaquecimento, perigo de incêndio ou de
explosão. Nunca atire as pilhas para o fogo ou para a água.
Estas podem explodir.
• Retire de imediato as pilhas usadas do produto. Caso
contrário, existe um elevado risco de derrame.
• Substitua sempre ambas as baterias ao mesmo tempo e
coloque apenas pilhas do mesmo tipo.
• Não utilize tipos diferentes, nem misture pilhas novas e
usadas.
• Verifique regularmente as pilhas quanto a derrame.
• As pilhas danificadas ou com derrame de ácido podem
provocar queimaduras ao entrarem em contacto com a
pele; pelo que neste caso deverá utilizar sempre luvas de
protecção adequadas!
• Caso o aparelho não seja utilizado durante um longo
período de tempo, retire as pilhas.
• Ao colocar as pilhas, tenha atenção à polaridade correcta!
Caso contrário, as pilhas podem explodir.
Colocar / substituir pilhas
Ver fig. B
Utilização
Pressione o botão do feixe a laser. O feixe permanece ligado
enquanto o botão for primido.
Extensão telescópica e caneta:
Ver fig. C.
Limpeza e conservação
Limpe apenas o exterior do aparelho, com um pano macio
ligeiramente humedecido. Nunca utilize líquidos e detergentes,
pois estes danificam o aparelho.
Eliminação
A embalagem é composta por materiais recicláveis,
que pode depositar nos pontos de reciclagem
locais.
Poderá obter informações relativas à eliminação do produto
usado junto das autoridades locais.
Não deposite o produto usado no lixo doméstico, a
favor da protecção do ambiente. Elimine-o de forma
responsável. Pode informar-se acerca dos pontos de
recolha e respectivos horários junto da autoridade responsável.
As pilhas avariadas ou gastas têm de ser recicladas de acordo
com a directiva 2006 / 66 / CE. Entregue as pilhas e / ou o
aparelho nos locais específicos destinados à sua recolha.
Danos ambientais devido à eliminação incorrecta
das pilhas!
As pilhas não podem ser eliminadas no lixo doméstico. Estas
podem conter metais pesados tóxicos e são consideradas
resíduos perigosos. Os símbolos químicos dos metais pesados
são os seguintes: Cd = cádmio, Hg = mercúrio, Pb = chumbo.
Por isso, deposite as pilhas usadas num ponto de recolha
adequado no seu município.
GB/MT
GB/MT
GB/MT
DE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH
PT
PT
IAN 102667
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model no.: Z31291
Version: 09/2014
5
102667 ES_IT_PT.indd 2
6/24/2014 3:21:16 PM