United Office Z31291 User Manual
Ab c
ES
IE
MT
Puntero láser
IT
Puntatore laser
PT
Ponteiro laser
GB
Laser Pointer
DE
AT
CH
Laserpointer
Z31291
A
B
C
ES
ES
ES
IT/MT
IT/MT
IT/MT
PT
Puntatore laser
Utilizzo secondo la destinazione d’uso
La penna laser è stata ideata per la proiezione di un punto luce
colorato. L‘apparecchio non è destinato all‘utilizzo commerciale.
Dati tecnici
Laser: classe laser 2, EN 60825-1 : 2007
Lunghezza d‘onda: 635nm – 660 nm
P max: < 1 mW
Lunghezza totale: circa 56 cm
Peso: circa 40 g (pile incluse)
Pile di riserva: 3 (1,5V, LR41)
Volume della fornitura
1 Puntatore laser
3 batterie da (1,5V, LR41)
1 libretto di istruzioni d‘uso
Indicazioni di sicurezza
CONSERVARE LE INDICAZIONI DI SICUREZZA E LE ISTRUZIONI
PER EVENTUALI NECESSITÀ FUTURE!
• Bambini o persone che non dispongono di
conoscenze o esperienza sufficienti nel maneggio di
quest‘apparecchiatura, o le cui capacità fisiche, sensoriali
o intellettive siano ridotti, non possono utilizzare
quest‘apparecchiatura senza la sorveglianza da parte di una
persona adulta che dà loro le istruzioni per la loro sicurezza. I
bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino con
l’apparecchiatura.
• Questo prodotto non è un giocattolo e non va in mano di
bambini.
• ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE! Non utilizzare l‘articolo
se si notano dei danni.
• In caso di disturbi o di apparecchio guasto rimuovere le
batterie. In caso contrario sussiste il pericolo di inserire
involontariamente il laser. Ciò può determinare danni agli
occhi.
• E’ vietato aumentare la forza del laser.
• Non indirizzare mai il raggio laser su oggetti che possono
riflettere la luce. Già un breve contatto visivo può provocare
danni agli occhi.
• ATTENZIONE! Non guardare direttamente nel raggio laser
e nella sua apertura. In assenza di un pronto riflesso che
determina la chiusura, ciò può provocare danni irreversibili
agli occhi.
Indicazioni di sicurezza relative alle batterie
• ATTENZIONE! PERICOLO DI MORTE! Le batterie non devono
finire nelle mani dei bambini. Non lasciare le batterie in
giro. Sussiste il pericolo che bambini o animali domestici
le ingoino. Qualora le batterie venissero ingoiate, chiedere
subito l’intervento di un medico.
• PERICOLO DI ESPLOSIONE! Non ricaricare mai batterie non
ricaricabili, non cortocircuitarle e / o aprirle. Ciò potrebbe
causarne il surriscaldamento, l’incendio o l’esplosione. Non
gettare mai le batterie nel fuoco o in acqua. Le batterie
potrebbero infatti esplodere.
• Rimuovere subito dall’apparecchio le batterie scariche. In
caso contrario sussiste un notevole pericolo di perdite.
• Sostituire sempre entrambe le batterie
contemporaneamente ed inserire solamente batterie nuove
dello stesso tipo.
• Non utilizzare diversi tipi di batteria oppure batterie usate e
nuove contemporaneamente.
• Controllare le batterie con regolarità per verificare eventuali
segni di difetto di tenuta.
• Batterie scariche o danneggiate possono causare corrosioni
in caso di contatto con la pelle; in questo caso, indossare
sempre guanti di protezione adatti!
• Rimuovere le batterie dall’apparecchio in caso di suo
mancato utilizzo per lungo tempo.
• Inserendo la batteria, fare attenzione a che ne sia rispettata la
polarità! In caso contrario le batterie potrebbero esplodere.
Inserimento / sostituzione delle batterie
vedi fig. B
Funzionamento
Premere il pulsante del raggio laser. Il raggio è attivo fintanto-
ché si tiene premuto il pulsante.
Estensione telescopio e penna a sfera:
vedi fig. C
Pulizia e manutenzione
Pulire l’apparecchio solo esternamente con un panno soffice e
leggermente inumidito. Non utilizzare in nessun caso liquidi o
detersivi, giacché questi danneggiano l’apparecchio.
Smaltimento
L’imballaggio è realizzato in materiali non dannosi
per l’ambiente che possono essere riciclati nei punti
di raccolta locali di materiale riciclabile.
Informarsi presso l’amministrazione cittadina o comunale
sulle possibilità di uno smaltimento ecologico e corretto del
prodotto usato.
Nell’interesse dell’ambiente, non gettare il prodotto
non è più utilizzabile nella spazzatura domestica, bensì
fare in modo che venga smaltito in modo corretto.
Informarsi sull’ubicazione dei punti di raccolta e sui
loro orari di apertura presso l’amministrazione locale
competente.
Batterie difettose o usate devono essere riciclate ai sensi della
Direttiva 2006 / 66 / EC. Smaltire le batterie e / o l’apparecchio
presso i punti di raccolta indicati.
Vi possono essere conseguenze negative per
l’ambiente a seguito di uno smaltimento non
corretto delle batterie!
Le batterie non devono essere smaltite nella spazzatura
domestica. Esse possono contenere metalli pesanti velenosi e
devono essere trattate quali rifiuti speciali. I simboli chimici dei
metalli pesanti sono i seguenti: Cd = Cadmio, Hg= mercurio, Pb
= piombo. Consegnare quindi le batterie usate ad un punto di
raccolta comunale.
Puntero láser
Uso adecuado
El lápiz láser está diseñado para proyectar un punto láser de
color. Este aparato no ha sido diseñado para uso industrial.
Datos técnicos
Láser: clase de láser 2, EN 60825-1 : 2007
Longitud de onda: 635nm – 660 nm
Potencia máx.: < 1 mW
Longitud total: 56 cm. aprox.
Peso: 40 g. aprox. (pilas incluidas)
Suministro energético: 3 pilas (1,5V, LR41)
Volumen de suministro
1 Puntero láser
3 Pilas (1,5V, LR41)
1 Manual de instrucciones
Indicaciones de seguridad
¡GUARDAR TODAS LAS ADVERTENCIAS E INDICACIONES DE
SEGURIDAD POR SI LAS NECESITA EN UN FUTURO!
• Los niños o las personas que carezcan de los conocimientos
o la experiencia necesarios para manipular el aparato,
o aquéllas cuyas capacidades físicas, sensoriales o
psicológicas estén limitadas, no deben utilizar el aparato sin
la supervisión o la dirección de una persona responsable por
su seguridad. Vigile a los niños para que no jueguen con el
aparato.
• Este producto no es un juguete, no debe estar al alcance de
los niños.
• ¡PRECAUCIÓN! ¡RIESGO DE LESIONES! No utilice el artefacto si
ha notado algún desperfecto.
• En caso de fallos o de que el aparato esté defectuoso retire
las baterías. En caso contrario, existe riesgo de que el láser se
conecte de forma involuntaria. Esto podría provocar lesiones
oculares permanentes.
• Está prohibido cualquier tipo de ajuste para aumentar la
fuerza del láser.
• Nunca apunte el haz lasérico hacia objetos reflectantes de la
luz. El simple contacto con los ojos puede provocar lesiones
oculares.
• ¡ADVERTENCIA! No mire directamente al haz lasérico ni a la
abertura del mismo. Si no hay un cierre automático, podrían
producirse lesiones oculares permanentes.
Indicaciones de seguridad en relación a las pilas
• ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE MUERTE! No deje las pilas al
alcance de los niños. No deje las pilas desatendidas. Existe
el peligro de que niños o animales las ingieran. En caso de
ingestión, acuda inmediatamente a un médico.
• ¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! Nunca recargue pilas no
recargables, no las ponga en cortocircuito ni las
abra. Algunas de las consecuencias pueden ser un
recalentamiento, incendio o explosión. Nunca arroje las pilas
al fuego o al agua. Las pilas podrían explotar.
• Siempre extraiga del producto las pilas gastadas. De no
hacerlo se corre un alto riesgo de que se derrame la pila.
• Recambie siempre ambas pilas al mismo tiempo y utilice sólo
pilas del mismo tipo.
• No emplee diferentes tipos de pila ni combine pilas nuevas
y usadas.
• Compruebe regularmente que las pilas estén bien selladas.
• Las pilas gastadas o dañadas pueden provocar
causticaciones en contacto con la piel. Utilice por tanto en
este caso guantes de protección adecuados.
• Retire las pilas si el producto va a estar largo tiempo sin ser
usado.
• Inserte las pilas teniendo en cuenta la polaridad correcta. De
lo contrario las pilas podrían explotar.
Colocar / cambiar las pilas
Véase figura B
Manejo
Presione el botón del haz láser. Este permanecerá encendido
todo el tiempo que mantenga pulsado el botón.
Extensión telescópica y bolígrafo:
Véase figura C.
Limpieza y mantenimiento
Limpie el aparato sólo por fuera con un paño suave y
ligeramente húmedo. No utilice en ningún caso líquidos o
productos de limpieza ya que éstos dañarían el aparato.
Eliminación del producto
El embalaje se compone de materiales reciclables
que puede desechar en los puntos locales de
recogida selectiva.
Para desechar el producto una vez que ya no sirva pregunte a
las autoridades locales o municipales.
En beneficio del medio ambiente, cuando el producto
ya no le sea útil, no lo tire a la basura doméstica y
deséchelo correctamente. Diríjase a la administración
competente para obtener información sobre los
puestos de recogida de desechos y sus horarios.
Las pilas defectuosas o usadas deben ser recicladas según lo
indicado en la directiva 2006 / 66 / EC. Para ello devuelva las pilas
y / o el aparato en los puntos de recogida indicados.
Se pueden producir daños medioambientales como
consecuencia de una eliminación incorrecta de las
pilas.
Las pilas usadas no deben desecharse en la basura doméstica.
Pueden contener metales pesados venenosos y requieren de un
tratamiento de basura especial. Los símbolos químicos de los
metales pesados son los siguientes: Cd = cadmio, Hg = mercu-
rio, Pb = plomo. Por ello, entregue las pilas usadas en un punto
de recogida municipal.
Ponteiro laser
Utilização correcta
A caneta laser está desenhada para a projeção de um ponto de
laser colorido. O aparelho não se destina ao uso industrial.
Dados técnicos
Laser: Laser classe 2, EN 60825-1 : 2007
Comprimento da onda: 635nm – 660 nm
P máx: < 1 mW
Comprimento total: aprox. 56 cm
Peso: aprox. 40 g (incluindo as pilhas)
Fornecimento de energia: 3 pilhas (1,5V, LR41)
Material fornecido
1 Ponteiro laser
3 Pilhas (1,5V, LR41)
1 Manual de instruções
Indicações de segurança
GUARDE TODAS AS INDICAÇÕES DE SEGURANÇA E INSTRUÇÕES
PARA FUTURA CONSULTA!
• Este aparelho não deve ser utilizado por crianças ou pessoas
sem conhecimento ou experiência para o manusear ou que
sofram de limitações das capacidades físicas, sensoriais
ou mentais, sem a vigilância ou orientação de uma pessoa
responsável pela sua segurança. As crianças devem ser
vigiadas para evitar que brinquem com o aparelho.
• Este produto nгo й um brinquedo e deve ser mantido fora
do alcance de crianças.
• CUIDADO! PERIGO DE FERIMENTOS! Não utilize o artigo se
detectar nele algum defeito.
• Em caso de avarias ou defeito do aparelho, retire as
pilhas. Caso contrário, existe o perigo de o laser ser ligado
acidentalmente. Tal pode conduzir a lesões oculares.
• Nгo й permitido qualquer tipo de instalação para aumento
da intensidade do laser.
• Nunca direccione o raio laser para objectos que possam
reflectir a luz. Apenas um breve contacto visual pode causar
lesões oculares.
• AVISO! Não olhe directamente para o raio laser ou para a
abertura da qual este sai. Se os seus olhos não fecharem por
reflexo, podem ficar lesionados.
77301 cb5.indd 1
8/3/2012 12:38:44 PM